Идиш пока не мертвый, а умирающий язык. Потому что это язык небольшой закрытой общины людей, и большинство его носителей умерли либо очень стары. Идиш очень сложно выучить в современном мире, потому что по нему нет такого большого количества материалов, курсов и учебников, как для изучения иврита, и найти его носителей, с кем можно практиковать разговорную речь, очень непросто. Непонятно, почему автора так волнует этот вопрос, чем не устраивает иврит.
Сейчас же большенство евреев говорят на иврите или языке страны проживания. Неужели культура идиш воссеявшая в конце 19 начале 20 века умерла на всегда? Как по вашему?