Пробовала читать на английском Аэропорт Хейли. Честно, больше нравится на русском, даже не из-за того, что попадаются незнакомые слова, а из-за того, что русский мне действительно кажется богаче, английский прямой как 2*2, а в нашем всякие завороты и т.д. Подозреваю, что часть книг иностранных авторов нравится именно из-за качественного перевода.
Ну а мозгу, понятное дело удобнее и легче, когда на родном языке, он расслабляется, мысленно то вы все равно переводите смысл на свой родной, он основа.
Вы как читаете книги? Чаще не родном или на иностранном? У меня хороший уровень английского и французского, но я терпеть не могу читать на них, особенно классику! Читаю на родном языке, чтобы расслабиться и максимально погрузиться в историю, а на иностранном языке люблю читать какие-либо статьи, либо смотреть ролики на Ютубе или сериалы! Говорят, что наоборот нужно читать на иностранном, чтобы повышать словарный запас, но для меня это прямо каторга, ищу другие способы прокачки языка!
Интересно послушать мнение людей! #книги