Гость
Статьи
Вопрос к знатокам …

Вопрос к знатокам английского

Кто-нибудь знает аналог русской пословицы "Утро вечера мудренее" на английском? Спасибо.
Автор
10 ответов
Последний — Перейти
#1
http://english.mymcomm.net/forum/viewtopic.php?t=111&sid=1b2f0ccbb75e7319eb81ea401119d472
Гость
#2
an hour in the morning is worth two in the evening
Гость
#3
#2, chago?:-)
Галинка
#4
You can think letter after a night"s sleep. Так у них звучит пословица с таким смыслом.
Галинка
#5
т.е. не Letter,а Better
Гость
#6
4 тупо звучит..у нас как-то осмысленнее..а у них смысл..типа выспись и будет тебе свежая голова.. что резонно вполне, у нас побольше философии что ли..
Галинка
#7
тупо или не тупо-у них звучит так.
Автор
#8
ух ты Зараза ты что типа английский знаешь?
Автор
#9
Спасибо всем. У нас, действительно, лучше звучит. Музыкально, и более философски, что ли.

Автор 8, не подписывайтесь моим ником.
Внимание
Администрация сайта Woman.ru не дает оценку рекомендациям и отзывам о лечении, препаратах и специалистах, о которых идет речь в этой ветке. Помните, что дискуссия ведется не только врачами, но и обычными читателями, поэтому некоторые советы могут быть не безопасны для вашего здоровья. Перед любым лечением или приемом лекарственных средств рекомендуем обратиться к специалистам!
dana
#10
sleep on it говорят обычно
Форум: Психология
Всего: 209 559 тем
Новые темы за сутки: 51 тема
Популярные темы за сутки: 12 тем