Сотрудница-татарка по документам Рабия, по жизни Рая, Раиса. Имя официально не меняла, т.к. при замужестве не стала брать не очень благозвучную фамилию мужа, каждый остался при своей фамилии. А так, если бы была у него фамилия получше, наверняка она при смене паспорта взяла бы и фамилию мужа, а заодно и имя официально тоже бы записала как Раиса! Все равно замуж вышла против воли родителей "как же так, он русский, не татарин", со временем они смирились. Так что терять ей было нечего, и так отчаянно вышла замуж за "не своего", так могла бы и имя тоже до кучи сменить. Но тут именно не стала возиться с документами, что раз фамилия прежняя, то ради имени и нет смысла бегать по всем этим конторам. Рабией ее никто никогда не называет, и при обращении по имени-отчеству зовут Раисой Захаровной, а по простому - Рая.