Гость
Статьи
Какие ваши любимые …

Какие ваши любимые книги

или авторы книг
Автор
62 ответа
Последний — Перейти
Гость
#1
Преступление и наказание, Анна Каренина
#2
Пикуль нравится😊
Гость
#3
Собачье сердце люблю. Не знаю почему, но я Преображенский кинни. Нравится как Роулинг пишет, у нее хороший словарный запас.
Гость
#4
Бирюков. "Ненастоящий мужчина"
Суходрищев
#5
Есть книга, называется Х.евая книга автор Александр Никонов
Гость
#6
Я читаю всё, чем интересуюсь. Не всегда авторы - любимые. Иногда интересно мнение как раз Нелюбимых, не совпадающее с твоим - это учит быть толерантным к разным точкам зрения.
#7
Тармашев Сергей, Юрий Никитин, Наталья Александрова, Г.А.Зотов, Полякова, Юраш Кристина, Волкова Ирина.
Гость
#8
Книг любимых нет, есть интересные, но что бы их любить .нет..а вот фильм очень люблю..-дом у озера...такая там пара милая..
Суходрищев
#9
А кто-нибудь книги Невзорова покупал? Раньше они в книжных продавались.
#10
Улисс
Суходрищев
#11
Я хочу начать читать Алексея Иванова, этот тот который написал Географ глобус пропил, замечательный умный уральский писатель.
#12
американский психопат, там персонаж тупо я
Лизаветта
#13
О. Генри.
Мартиша
#14
Люблю в целом готику, классику, классику фентези и дарк академки. А из конкретных вещей: "Дом в котором", "Ребекка", "Моя кузина Рейчел", "Женщина в белом", "Джейн Эйр", "Форсайты", "Тайную историю", "Записки юного врача", "Cто лет одиночества", циклы "Властелин колец" и "Колесо времени".
Суходрищев
#15
Лизаветта
О. Генри.
👋 У меня в английском варианте, то есть в оригинале. Осилил два ракаса. Не могу заставить себя читать дальше. Там английский немного древний, хоть и американский, который читается легче того же Конан Дойля.
Конечно, на русском я его читал. И экранизация прикольная советское кино.
Мартиша
#16
GURU
американский психопат, там персонаж тупо я
Метросексуал и разбираетесь в моде и брендах, или маньяк?)
Суходрищев
#17
Суходрищев
👋 У меня в английском варианте, то есть в оригинале. Осилил два ракаса. Не могу заставить себя читать дальше. Там английский немного древний, хоть и американский, который читается легче того же Конан Дойля.
Конечно, на русском я его читал. И экранизация прикольная советское кино.
Хотя, русские переводы О.Гэнри, это уже немного другие произведения, его переводили очень талантливые писатели и добавили немного от себя. В оригинале совсем другие впечатления.
Лизаветта
#18
Суходрищев
👋 У меня в английском варианте, то есть в оригинале. Осилил два ракаса. Не могу заставить себя читать дальше. Там английский немного древний, хоть и американский, который читается легче того же Конан Дойля.
Конечно, на русском я его читал. И экранизация прикольная советское кино.
Очень веселые, смешные рассказы:)))

Особенно трест, который лопнул:)
Суходрищев
#19
Сборник Аркадия Аверченко, тоже одна из любимых, часто перечитываю.
Лизаветта
#20
Суходрищев
Сборник Аркадия Аверченко, тоже одна из любимых, часто перечитываю.
Вообще, классику еще люблю...но под настроение.
Гость
#21
Сейчас осиливаю Кама Сутру. Тяжела для восприятия. Глаза на лоб лезут.
Суходрищев
#22
Лизаветта
Очень веселые, смешные рассказы:)))

Особенно трест, который лопнул:)
Они добрые и понятные, потому что наш и американский юмор очень похожи. Даже, какой-то древний путешественник, не помню его фамилии писал в заметках, что есть два очень похожих по харктеру народа, американцы и русские. Но это давно было.
Гость
#23
tenyaevariah
Улисс
Вы её осилили?
Суходрищев
#24
Лизаветта
Вообще, классику еще люблю...но под настроение.
Я начитался ею по студенчеству. Ходил угрюмый, сознание тяготили благородные мысли. Не хочу возвращаться. Хотя, Чехова ради прикола в английском варианте пытаюсь читать пьесы, раз уж подарили книгу.
Лизаветта
#25
Суходрищев
Они добрые и понятные, потому что наш и американский юмор очень похожи. Даже, какой-то древний путешественник, не помню его фамилии писал в заметках, что есть два очень похожих по харктеру народа, американцы и русские. Но это давно было.
Насчет старого юмора согласна, а совр нет.
А что читали?
Лизаветта
#26
Суходрищев
Я начитался ею по студенчеству. Ходил угрюмый, сознание тяготили благородные мысли. Не хочу возвращаться. Хотя, Чехова ради прикола в английском варианте пытаюсь читать пьесы, раз уж подарили книгу.
Может быть...:)
Гость
#27
Гомер Одиссея
Суходрищев
#28
Лизаветта
Насчет старого юмора согласна, а совр нет.
А что читали?
В переводе, почти всё. В оригинале The gift of the magi- дары волхвов про бедную молодую пару и подарки на Рождество. И A service of love- из любви к искусству.
Гость
#29
Гость
Вы её осилили?
Тот же вопрос. 😃😳
Суходрищев
#30
Лизаветта
Насчет старого юмора согласна, а совр нет.
А что читали?
Нет, юмор, как раз, не старый, но слова и описание быта не каждый поймет.
Гость
#31
Искушение временем - трилогия
Лизаветта
#32
Суходрищев
В переводе, почти всё. В оригинале The gift of the magi- дары волхвов про бедную молодую пару и подарки на Рождество. И A service of love- из любви к искусству.
Дары Волхвов романтик:)))
А я больше про мошенников любила:))

Блин, а где все? Глухота на сайте:)
Гость
#33
Кровь Люцифера - трилогия
Лизаветта
#34
Суходрищев
Нет, юмор, как раз, не старый, но слова и описание быта не каждый поймет.
Совр америк юмор слишком тупой.
А вот старый голливуд уважаю.
Гость
#35
Айсберг
Книга, Джеймс Пол Чайковски
Лизаветта
#36
Гость
Тот же вопрос. 😃😳
Неожиданно, не предполог., что тут читающие есть:))
Гость
#37
Лизаветта
О. Генри.
Вы хотели написать, О. Бальзак.
Суходрищев
#38
Лизаветта
Дары Волхвов романтик:)))
А я больше про мошенников любила:))

Блин, а где все? Глухота на сайте:)
Мне фраза запомнилась, где они пытались фермера обмануть. На память, как то так- Есть законы природы, которые мы не можем изменить, если человек аграрий, то по определению будет дураком.
Лизаветта
#39
Суходрищев
Мне фраза запомнилась, где они пытались фермера обмануть. На память, как то так- Есть законы природы, которые мы не можем изменить, если человек аграрий, то по определению будет дураком.
А помните рассказ, как разведенные снова женились?
Из-за хитрого нотариуса:)
Гость
#40
Ч. Паланик, Т, Капоте.
Суходрищев
#41
Лизаветта
А помните рассказ, как разведенные снова женились?
Из-за хитрого нотариуса:)
Запамятовал. Это все цены на продукты виноваты, я их мониторю постоянно и держу в голове, плюс состав продуктов меняющийся. Вот и вытесняются старые знания.
Как говорил Шерлок Холмс -
Ватсон, поймите: Человеческий мозг — это пустой чердак, куда можно набить всё, что угодно. Дурак так и делает: тащит туда нужное и ненужное. И наконец наступает момент, когда самую необходимую вещь туда уже не запихнёшь.
Лизаветта
#42
Суходрищев
Запамятовал. Это все цены на продукты виноваты, я их мониторю постоянно и держу в голове, плюс состав продуктов меняющийся. Вот и вытесняются старые знания.
Как говорил Шерлок Холмс -
Ватсон, поймите: Человеческий мозг — это пустой чердак, куда можно набить всё, что угодно. Дурак так и делает: тащит туда нужное и ненужное. И наконец наступает момент, когда самую необходимую вещь туда уже не запихнёшь.
Вот и я засыпаю...и все забыла.

Д. Уотсон:)
Суходрищев
#43
Лизаветта
Вот и я засыпаю...и все забыла.

Д. Уотсон:)
Я перед сном читаю рассказ Шукшина, если пиво не пил.
Хотя, лет 10 назад я под водку Куприна читал😄😄
Суходрищев
#44
Да, точно. Куприн из классиков, которого последнего читал, когда мне было лет 27. Как он умеет влиять на настроение.
Лизаветта
#45
Суходрищев
Я перед сном читаю рассказ Шукшина, если пиво не пил.
Хотя, лет 10 назад я под водку Куприна читал😄😄
Вы не пельм...нь?

А я перед сном давно ничего не читаю..на Карениной подвисла:)
Лизаветта
#46
Суходрищев
Да, точно. Куприн из классиков, которого последнего читал, когда мне было лет 27. Как он умеет влиять на настроение.
Олесю?
#47
Гость
Вы её осилили?
Считаю это своим маленьким достижением. Книга, безусловно, тяжёлая, но сильная - одни только речевые обороты чего стоят
Суходрищев
#48
Лизаветта
Олесю?
Я забыл названия, только содержания помню некоторых.
Я люблю короткие рассказы, у меня как раз такой сборник.
Ну и сам пытался писать, копируя писателей, запихать в один рассказ Зощенко, Шукшина и Куприна и на современный лад. И на пару постов, но кому-то понравилось. Кто-то наоборот грязью закидал, критики так сказать, для меня это лучшая награда, хотя бы прочли мой опус.😀🐻
Мартиша
#49
Гость
Ч. Паланик, Т, Капоте.
Капоте очень люблю.
Гость
#50
Последнее время ищу ответ на современные вопросы в аналогах истории. Что бы понимать что происходит, и надеяться, что и Это пройдет. Пока очень понравилось Можейко (К.Булычев) называется 1185 год
Предыдущая тема