Гость
Статьи
Заграница.Что делать с …

Заграница.Что делать с именем?ПОДСКАЖИТЕ.

Дело в том,что у меня имя совершенно не подходит для Америки.Оно мне и на русском не нравится,тк даже на полное не переводится,а там вообще смешно будет звучать.Может у кого-нибудь была такая проблема?Неужели придется его менять?Как то боязно,имя это ведь и судьба.
Автор
48 ответов
Последний — Перейти
Конспиратор
#1
А что за имя, если не серет?
Конспиратор
#2
Конспиратор
Сообщение было удалено
пардон, секрет))))))))
Валька
#3
наверно автора Ася зовут, по-английски щначит ЗАДНИЦА
.
#4
Там на английский лад переделаете. Ваня- так Джон, Федя- тат Теодор, Юлъка- так Джулия, и т.п.
#5
Валька
Сообщение было удалено
+1
Автор
#6
Конспиратор
Сообщение было удалено
Олеся...
Гость
#7
Стив - это Степан, Айрин - Ирина (а вдруг кто-нибудь не знает :-)), довольно распространенное имя в Америке - Джеремайя - это - Еремей
Girl
#8
Ну так будет Olesia значит. нормально.
Автор
#9
Girl
Сообщение было удалено
Дак звучать наверное там по-дурацки будет,вместе с английской то речью
#10
All ass, ya ;)

да нормально звучит
Автор
#11
Lora Lora
Сообщение было удалено
Lora Lora
да нормально звучит
))))

Вы так думаете?мне вот кажется как то колхозно немного
Валька
#12
зовитесь Лесси!
#13
Автор
Сообщение было удалено
ни сколько не колхоз, в колхозе всех Анжеллами называют. Олеся красивое имя.
.
#14
Напишите в паспорте: Bless
Гость
#15
Во-первых это нежное, красивое имя. А если оно вас напрягает, представляйтесь Леся или Элис
Гость
#16
у меня приятель есть в Китае, зовут Hui - я с ним переписываюсь, но меня каждый раз смех разбирает, когда приходится писать Hi Hui
Автор
#17
Спасибо, я по видимому зря беспокоюсьА оно не слишком инфантильно?
Гость
#18
нормальное имя, не парьтесь. Спеллинг сможете слегка подправить потом, если захотите. Я свой подправил (наши по-дурацки многие имена спеллят в паспортах, а по ним потом визы делают и все прочее)
Рыпка
#19
Автор, вы думаете вы в Америке одна такая иностранка-иммигрантка? Да таких как вы там десять штук на квадратный метр, и у всех имена неанглийские. Американцы привычны к необычным именам. Всё у вас с вашим именем нормально будет. Будут наверное немного коверкать, но кому надо научится нормально произносить. Не парьтесь.
Мыш!
#20
Элис и все. Что тут изобретать!
Мумми-дочка
#21
Валька
Сообщение было удалено
+ 1000
Мумми-дочка
#22
Гость
Сообщение было удалено
=))))))))))))))))
не я
#23
я за Лесси!
Анонимус
#24
Олеся плавно может перейти в Алисию и нормально будет, хотя и Олеся не дурно ничем.
кАтя
#25
чушь какая. ну, говорите всем, "меня зовут Олеся, но мое английское имя Эмили/Ребекка/Джоан". Или как угодно еще. Китаянки часто придумывают себе такие английские имена. Есть Лиза из России, она просит называть ее Лиззи. А обычно русских зовут как и зовут. Меня обычно так и зовут Катерина.
Мадам Грицацуева
#26
Когда я училась в институте с нами учились студенты из Вьетнама. Так вот там имена маманегорюй Нгуен Суан Туен - Коля, Чан Дык Хоа - Петя, Диньг Куанг Лап - Вася, Фан Хонг Шон - Вовочка. Для удобства мы их так называли, а они не обижались, хорошие ребята были. А что делать - язык сломаеш.
Гость
#27
Рыпка
Сообщение было удалено
+100 нормальное имя
Ирис
#28
Валька
Сообщение было удалено
А может, Настя? Дело в том, что по-английски nasty значит "отвратительный\ая".
Ирис
#29
Валька
Сообщение было удалено
Именем собаки, героини одного из американских фильмов? Тогда уж лучше Лесли.
Ирис
#30
Автор
Сообщение было удалено
Alice - самое то.
Ирис
#31
Я - Ира, но в Израиле мена все зовут Ирис. Впоследствии я официально сменила имя.
Ирис
#32
Многие мои тезки в Израиле становятся не только Ирис, но и Ирит и Ирэн.
Автор
#33
Ирис
Сообщение было удалено
Я тоже так думаю,просто боюсь судьба с именем изменится
Бяка
#34
Алисия будет звучать, очень красиво
Гость
#35
Я- Светлана. Моё имя англичане категорически не могут произнести
дюдюка
#36
Гость
Сообщение было удалено
Sweet lana-может вызовите приятные ассоциации
Летка-Енка
#37
Девочки, не вру, мне с одной дамой иногда переписываться приходится, ее зовут Хонда Сраник.

А еще одного индуса зовут Раджа, но его все называют Кинг. Простенько так, и со вкусом.
гость
#38
Да ладно, вот у меня заказчик есть - австрияк, хрен знает какого просихождения , так у него фамилия - Ёбчик .
Гость
#39
Ксению называют Сью вообще в сша=) А Светлану не могут произнести))) Свиит и замолкают))
Гость
#40
Автор
Сообщение было удалено
oilless
Гость
#41
Lora Lora
Сообщение было удалено
+1
Гость
#42
Мне с именем "Еленa" вообще повезло. Все говорят Элена. Так надоело! Эллен вроде не то, а Элейн - длиннее спеллинг. Вообже не знаю, что делать.(
Гость
#43
Олеся, Елена - нормальные имена, радуйтесь что такие.

У меня вот татарское имя, в Европе вообще звучит дико. Никто не произнести, не запомнить не может. И еще сразу у них ассоциация с Ближним Востоком происходит. Вот где жесть. Я сама, кстати, крещена в православии.
Устюша
#44
гость 39, спасибо за позитив, посмеялась от души.
Быстрая
#45
[quote="Автор"]Дело в том,что у меня имя совершенно не подходит для Америки.Оно мне и на русском не нравится,тк даже на полное не переводится,а там вообще смешно будет звучать.Может у кого-нибудь была такая проблема?Неужели придется его менять?Как то боязно,имя это ведь и судьба.[/qu Олеся имя красивое и выдумывать не надо можно просто Оля или как все предлогают Леся
Гость
#46
Автор
Сообщение было удалено
Совершенно нормальное имя
Гость
#47
Классно быть Ann'ой.
Гость
#48
Гость
Сообщение было удалено
ставьте впереди Y и будут сохранены все каноны произношения. Но не всем это по силу -- Yelena. А чем вам Элина не по вкусу? Выше имя в любом варианте звучит красиво.
Форум: Психология
Всего: 209 622 темы
Новые темы за сутки: 44 темы
Популярные темы за сутки: 7 тем
Игра «Ромашка»
Ромашка
0

Найденные слова