Ну и есть - и что? Тебе это как-то помогло, обнадёжило?
Гость
[3666629804]
#2
Кто первый придет с работы домой, тот и готовит. Ну и парочка коронных блюд у него есть типа котлет и соусов.
Лондон сити
[3208215202]
#3
Да муж готовит как минимум раз в неделю в выходные воскресный обед. Иногда в будни, но в последнее время у нас няня - помощница в основном с пон-чет готовит ужин на всех
Скотинка
[2952679720]
#4
У меня 2 мужа из 3 сами себе готовили, и мне иногда. Нынешний мужчина тоже без проблем себе готовит, и мне когда попрошу. Есть друзья и родственники мужского пола - все умеют готовить. Так что таких мужчин полно!
Гость
[4205320739]
#5
Найти возможно. Есть Мужчины, которым просто плевать на то , чем питаться . А есть еще те, кто верит, что все обязанности пополам и жена не раб кухни
Зубная фея
[3096524537]
#9
Мой муж может на юбилей наготовить. Его отец такой же. Свекровь не особо любила готовить.
Гость
[4065910220]
#11
Гость
Сообщение было удалено
В русском языке еще много слов и блюд нет. И что ? Мне индийское или тайское карри тоже жаркое называть ? Написала название блюда, а не его близкий, но далеко не индентичный эквивалент. Жаркое и стью в большинстве разные блюда одного направления, но стью можно скорее похлебкой назвать.
Гость
[1647211635]
#12
Мой муж, мой папа. Свекр часто. Оба моих деда готовили сложные блюда типа шурпы, плова( настоящего) и тд, бабушки повседневную простую еду.
Гость
[1523327577]
#13
У нас готовит муж. Я умею готовить, получается вкусно - но не люблю это дело до дрожи. Перед свадьбой разделили обязанности - он готовит, я убираюсь, стираю и т.д. Я готова была все домашние обязанности на себя взвалить, лишь бы не готовить)))
Гость
[726041683]
#14
Мой любит и умеет. Я -не очень.
Гость
[1876130914]
#15
Я муж и я готовил до тех пор, пока жена в декрет не ушла. Жена говит хуже. Сейчас не готовлю.
Если мужчина сам себе готовит значит ему жена не нужна. Как правило. Мой может. И готовит лучше чем я. Вдвоём с дочкой по выходным. Но. Ему нужно сказать что сделать и где это взять. Естественно в остальное время готовлю я или вместе
Гость
[3350890541]
#17
Мой брат женился второй раз, она готовить не умеет и не любит, он прекрасно готовит и закупает продукты сам!!! Она моет Квартиру, стирает, гладит. Мой бывший, которому дала пинка год назад, был бытовой инвалид не мыть, не убирать, не стирать, не готовить не хотел и не умел. Считает априори - это женской обязанностью. И да при этом заработок очень маленький. Для того, чтобы я тут в кокошнике Прыгала, так что теперь сидит у мамы, а та разносы ставит под нос! Теперь мне очень хорошо, никого не нужно обслуживать
Гость
[3350890541]
#18
Ek
Сообщение было удалено
Да вы нужны своему Мудаку, только Борщи варить))))) продолжайте в том же духе
Гость
[2595990846]
#19
Мой муж обожает готовить, просто божественные блюда получаются. В выходные и на праздники готовит только он, ну я иногда помогаю (овощи чищу))) ну и мытье посуды на мне
Гость
[2358825980]
#20
мой не готовит, будет сидеть голодным, если меня нет а вот у сестры муж полностью взял на себя кухню, даже капусту квасит она просто с первых дней ничего не готовила, он поголодал да и стал готовить сам теперь даже пироги печет
Мой готовит, и любит готовит. Но, я чаще готовлю так как тоже люблю готовить))
456
[3874216217]
#22
Ek
Сообщение было удалено
Когда жена нужна для готовки - это ненормальная ситуация. Нанял бы сразу домработницу, раз такой безрукий.
456
[3874216217]
#23
Гость
Сообщение было удалено
Ага, а бэйгл - это бублик, йогурт - это кефир, и гамбургер - котлета.
Гость
[3983598165]
#24
Конечно я чаще готовлю. Но муж у меня может готовить все, ну только пироги никогда не пёк. И суп сварить может и салат постругать. Мясо, курицу в духовке. Это тоже он.
Riko
[3031577323]
#25
Готовим оба, муж чаще. но я с самого начала говорила что не люблю это дело.
Лондон сити
[3208215202]
#26
456
Сообщение было удалено
Есть прекрасное слово «рагу», не понимаю зачем его заменять на «стью». Известное иорданское блюдо «ирландское рагу» например
Англичане котлету называют “burger” даже если она без булок и всего осталтнооо. Вы в Русском попробуйте заменить слово «котлета» на «burger» когда булок нет и посмотрит что будет. Даже одно и тоже слово в русском и английском языке может иметь разные смысловые значения. Слова заимсвуются, когда понятий в языке нет, и кефир в английских магазинах йогуртом не называют, он так и продаётся под названием «kefir”
я готовлю . и даже любил раньше этим заниматься . сейчас обленился :) жена чаще готовит. но не вижу в этом проблем. большинство знакомых мужчин тоже хорошо умеют готовить. но нам уже за 40. про молодых не знаю.
Гость
[4065910220]
#29
Лондон сити
Сообщение было удалено
Как будто рагу является русским словом )
The term ragout /ræˈɡuː/ (French ragoût French pronunciation: [ʁaɡu]) refers to a main-dish stew. И это блюдо именно стью, хотя не понимаю неужели кому-то так принципиально назвать его французским или английским названием. Кстати тот бургер без булки о котором вы говорите существенно отличается от русской котлеты. Причем слово котлета тоже не Русское, заимствованно опять же из французского. И вообще не соответствует изначальному значению.
Гость
[1556202368]
#30
У нас с мужем график 2/2. В выходные готовим на всю семью. Когда работаем оба, то готовят дети. Муж отменно готовит и всех научил. Привыкли есть только домашнее и свежеприготовленное. Капризули мы и гурманы.
Я домохозяйка без детей. Готовлю в основном я.иногда вдохновляет это дело иногда лень и еду покупаю что то в кулинарии и говорю что приготовила я)))) но вообще муж хочет есть каждый день(( я могу выпить йогурт скушать бутербродик с икрой или рыбкой или фруктики и сыта,а это у нужна прям еда(( Сам готовит где то раз в неделю часто на костре мангале мясо иногда плов
456
[3874216217]
#32
Лондон сити
Сообщение было удалено
Да, кефир продаётся под названием кефир. А вот йогурт - слово нерусское. По логике гостя выше, нужно заменить его на русское, которым будет слово "кефир", "ряженка" или еще какая кисломолочная муть.
456
[3874216217]
#33
Лондон сити
Сообщение было удалено
Затем, что рагу и стю - это разные вещи. Хотя бы поэтому.
Лондон сити
[3208215202]
#34
456
Сообщение было удалено
Тогда объясните мне почему официальный перевод традиционного ирландского блюда звучит как «ирландское рагу» - Irish stew
Лондон сити
[3208215202]
#35
Трое в лодке не считая собаки
«Когда мы устроились, было еще рано, и Джордж сказал, что, раз у нас так много времени, нам представляется великолепный случай устроить шикарный, вкусный ужин. Он обещал показать нам, что можно сделать на реке в смысле стряпни, и предложил приготовить из овощей, холодного мяса и всевозможных остатков ирландское рагу»
Гость
[3983341175]
#36
Почему себе только? Он и на всех готовит. Редко, но хорошо.
456
[3874216217]
#37
Лондон сити
Сообщение было удалено
Официальный перевод советского времени? Потому, что советской публике абсолютно незнакомо слово стю, и чем оно отличается от рагу. Подобрали наиболее близкий эквивалент. Но когда все все знают и пробовали, это делать не требуется.
Лондон сити
[3208215202]
#38
456
Сообщение было удалено
Принципиальной разницы для российского человека нет. Вы же не приходите в бар в России не и просите лагу, стаут, биттер, а скорее всего просите пиво светлое/темное в крайнем случае Гиннесс. Потому что такие тонкости для обычного россиянина не заметны. Так же как и англичане клюкву и бруснику одним словом ‘cranberry” обзывают.
Гость
[691832193]
#39
Мила
Сообщение было удалено
Готовлю вкусно и сам )))) Но готовить чужой бабе не намерен ))))
456
[3874216217]
#40
Лондон сити
Сообщение было удалено
Если принципиальной разницы нет, то почему бы и не назвать вещь своим именем? Зачем подгонять не слишком похожий эквивалент?
Потому что есть устойчивое, приживается выражение, попятное российскому обывателю. Я употребление слова «стью» в русском языке Впервые услышала на этой ветке, хотя с Россией связь не потеряла за 18 лет. Живя в Англии и хорошо владея английским я понимаю что это такое, но уверена, что 90% россиян, не владеющих английским не поймут. Зачем этот выпендрёж?
456
[3874216217]
#42
Лондон сити
Сообщение было удалено
Это не выпендреж, это всего лишь более точная передача смысла. Кому интересно, могут хоть тут же в теме спросить, что это такое. Кому не интересно - пройдут мимо.
Лондон сити
[3208215202]
#43
456
Сообщение было удалено
Точная передача мысли, вы серьёзно? :)) давайте вообще на английский перейдём, чего вообще с русским заморачиваться. Столько слов понапихали в русский язык современный язык, причём даже там где есть слова, соответсвующие полность ю значению ...
гость
[3550082542]
#44
[quote="Гость"]Мой муж обожает готовить, просто божественные блюда получаются. В выходные и на праздники готовит только он, ну я иногда помогаю (овощи чищу))) ну и мытье посуды на мне[/quot а чо тогда кажд день он не готовит а
гость
[3550082542]
#45
Гость
Сообщение было удалено
Готовлю вкусно и сам )))) Но готовить чужой бабе не намерен )))) [/quote
тупой ***
Гость
[691832193]
#46
гость
Сообщение было удалено
Что аргументов больше нет? ))))) Инфантильные слюнтяи )))))
Гость
[964036222]
#43
Да да я люблю... серьезно
Гость
[2939529351]
#48
да, я вообще не готовлю никогда и посуду редко мою
Гость
[2296269949]
#49
У меня сам готовит уже 5 лет-специально такого искала. Я как вы автор.