The art of losing isn't hard to master; so many things seem filled with the intent to be lost that their loss is no disaster.
Lose something every day. Accept the fluster of lost door keys, the hour badly spent. The art of losing isn't hard to master.
Then practice losing farther, losing faster: places, and names, and where it was you meant to travel. None of these will bring disaster.
I lost my mother's watch. And look! my last, or next-to-last, of three loved houses went. The art of losing isn't hard to master.
I lost two cities, lovely ones. And, vaster, some realms I owned, two rivers, a continent. I miss them, but it wasn't a disaster.
Even losing you (the joking voice, a gesture I love) I shan't have lied. It's evident the art of losing's not too hard to master though it may look like (Write it!) like disaster
очень много вещей, кажется, заполнены с намерением
будут потеряны, что их потеря не катастрофа.
Потерять что-то каждый день. Принять волноваться
утраченных ключи от входной двери, час плохо провели.
Искусство потери не трудно освоить.
Тогда практике потери дальше, потери быстрее:
местах, и имена, и где он был вы имели в виду
путешествовать. Ни один из этих принесет бедствие.
Я потерял часы моей матери. И смотри! мой последний, или
следующих за последним, из трех любимых домов пошел.
Искусство потери не трудно освоить.
Я потерял два города, прекрасные из них. И, шире,
некоторых сферах я владел, две реки, континента.
Я скучаю по ним, но она не была катастрофа.
Даже теряю тебя (шутит голос, жест
Я люблю) я не солгал. Очевидно,
искусство потери не так уж трудно освоить
хотя это может выглядеть так (Запишите это!), как катастрофа
Гость
[569228972]
#9
Гость
Сообщение было удалено
Дорогая, стихи невозможно перевести "точно" нужны фантазия и мастерство для перевода поэзии. При дословном точном переводе читай ниже какая ерунда получилась У гостя 8.И вообще дословный перевод-это не перевод вовсе
The art of losing isn't hard to master;
so many things seem filled with the intent
to be lost that their loss is no disaster.
Lose something every day. Accept the fluster
of lost door keys, the hour badly spent.
The art of losing isn't hard to master.
Then practice losing farther, losing faster:
places, and names, and where it was you meant
to travel. None of these will bring disaster.
I lost my mother's watch. And look! my last, or
next-to-last, of three loved houses went.
The art of losing isn't hard to master.
I lost two cities, lovely ones. And, vaster,
some realms I owned, two rivers, a continent.
I miss them, but it wasn't a disaster.
Even losing you (the joking voice, a gesture
I love) I shan't have lied. It's evident
the art of losing's not too hard to master
though it may look like (Write it!) like disaster