Гость
Статьи
Кто читал Джейн Эйр, …

Кто читал Джейн Эйр, ответьте на вопрос

как вы думаете, вот о том, что в торнфильде живет какая-то сумасшедшая, все, кроме Джейн знали (слуги, в смысле), но под какой легендой? Рочестер ведь не признавал, что это его жена. Например, как …

avtor
78 ответов
Последний — Перейти
Страница 2
Хех - нашла в ЖЖ
#51

Но это ж Эдвард Р.! Я бы сказала, что описанный Шарлоттою процесс ухаживания далеко не так романтичен и совсем не настолько уж отражает ее внутренние комплексы, как опять же принято считать. Зато невероятно смешон. Как пародировал еще Брет Гарт - ъТогда, как обычно, он швырнул в меня ботинки и вышелъ.

Это бы еще ничего, ибо слабому мужчине с его сложнонервными закидонами попалась женщина не просто сильная, но еще и сильно скромная, а главное - принимающая его забавные выходки исключительно серьезно. Но товарисч же врет. Про брак с Бланш оно ладно. Куда прискорбнее, что он врет в основополагающем чапаевском вопросе.

Я не уверена на сто процентов, что, сообщи Эдуард Р. сам правду любимой, она бы отбросила приличия и пошла за ним без брака. Но это будет совсем другая проблема, к разрешению которой Шарлотта Бронте совсем не стремится. То есть формально-то она вопрос вроде как ставит, после скандала на несостоявшейся свадьбе: Джен торжественно обещает призраку матери блюсти невинность и гордо уходит в голубые голодные дали. Но сей реверанс господствующей в тогдашнем обществе ментальности мне видится все-таки вторичным.

Хех - нашла в ЖЖ
#52

Первично же иное. А именно. Рочестер, как все слабые мужчины, отчаянно стремится не просто заполучить сильную женщину, но и подчинить ее себе. Очень повышает самооценку, особенно по части собственной силы духа. Поединок, идущий между Джен и Рочестером, ведется, будем откровенны, за право быть ведущим в союзе. Только Джен этого не понимает, а Рочестер, возможно (но только возможно, очень уж он сокрушается насчет своей нехорошести), понимает не до конца. Кому вести лодку союза в соответствии со своими нравственными установками? При взгляде со стороны совершенно понятно, что этим способна заняться только мисс Эйр. Точно так же понятно, что мистер Рочестер места у руля без боя не уступит, если вообще способен уступить. По тексту видно, что он в какой-то степени понимает, что не лучший он кормчий в любовной лодке (ну и курс же будет у корабля, учитывая прыжки во все четыре стороны сразу, регулярно совершаемые Эдвардом Р. на протяжении его биографии). Но это, собственно, ничего не меняет. Чтобы богатый мужчина с жизненным опытом, да еще нуждающийся в самоутверждении, уступил бедной женщине без жизненного опыта? Ни в жизнь. Бронте и здесь куда больший реалист, чем кажется.

Хех - нашла в ЖЖ
#53

А далее она реалист еще больший. Ибо чтобы достичь желаемого, Рочестер врет, заманивая Джен в безвыходную ситуацию. Ну вот уехали бы они в Европу, формально повенчанные. Устоит при его тяжелом характере мистер Р. перед соблазном через какое-то время бросить в любимую ботинки / сообщить жене, что она ему вовсе не жена, а потому пусть приткнется и делает как ей говорят? Но допустим лучшее. Как признается сам мистер Р., он собирался чинно и благородно сообщить Джен, что она ему вовсе не жена, когда они вместе должное время поживут. Типа когда любовь разгорится, появятся привычки к стабильной, счастливой и не нищей жизни, к тому же, может, еще и дети появятся, от которых женщина уже не сбежит. Какого редкого благородства замысел и с полным отсутствием эгоизма. Очень удобно засунуть свою женщину в капкан тройного действия: материально-денежного, социального (сожительница и жена, пусть только перед людьми, есть очень разные по тем временам вещи) и, конечно, нравственного. Рвать устоявшиеся связи и уходить от провернувшего с тобою такую махинацию человека для Джен Эйр абсолютно необходимо. Но чем дальше, тем больнее, труднее и невозможнее. Она ведь, бедняжка, действительно этого комплексанта очень любит.

Самое интересное, что обработка идет не только до провала свадьбы - после тоже. Теперь акценты смещаются, Рочестер бьет прежде всего на жалость, а также несомненную и сильную любовь, что его к Джен, что Джен к нему. А также, и это еще одна неожиданность, преподнесенная Бронте, в полный рост встает проблема секса. Обычно в экранизациях мощное сексуальное тяготение между Джен и Рочестером не то что игнорируют, но акцента не делают. В последней, напротив, подчеркнули. Очень хорошо и точно получилось, особенно там, где сексуальный искус показан как дополнительный фактор шантажа.

Хех - нашла в ЖЖ
#54

Так что Джен остается только бежать. И не потому, что она викториански воспитана и желает сохранить невинность тела (тело ее как раз не против). Но чтобы не проиграть себя как личность раз и навсегда.

Последствия логичны: Рочестера хулиганы зрения лишают, то есть, простите, разгневанная жизнь отрывает ему ногу и лупит ею по его бестолковой голове. Он страдает, переживает душевный кризис, многое переосмысливает и - ну наконец! - устанавливает должный масштаб между собой, жизнью и любимой женщиной. А любимая тем временем, став независимой и утвердив себя как личность, возвращается. Теперь наконец можно и пожениться, ибо теперь - и только теперь - это будет брак равных, при мягком руководстве более нравственной и более сильной женщины.

Это уже не любовный рОман, и не писулька, а вполне тянет на литературу. Но ведь этим Бронте не ограничивается. Мужчин и схваток в жизни Джен - по два штука, о чем большинство режиссеров экранизаций почему-то забывают. А между тем они, мужчины и схватки, расставлены заботливою Шарлоттою настолько симметрично, что частенько практикуемое режиссерами сокращение / удаление отношений Джейн и Сент-Джона воспринимается как, эээ, ну скажем мягко, крипторхизм.

Хех - нашла в ЖЖ
#55

Принеси себя в жертву мне, ибо я самый любимый! - требует от Джен мистер Эдвард Р. Принеси себя в жертву мне, ибо я самый правильный! - требует от Джен мистер Сент-Джон Р. И вечно бой, покой Джен только снится.

Мистер Риверс атакует мисс Эйр, безусловно, справа. Традиционно считается, что у нас там за правым плечом ангел стоит, да? Так вот, Сент-Джон твердо уверен в том, что для Джен он именно что такой ангел. Он и только он способен направить эту слабую, заблуждающуюся женскую натуру на правильный и праведный путь! Никакой любви, самопожертвование в виде быстрой смерти в тропическом климате должно осуществиться исключительно ради долга. Долой сомнения, превед, судьба покорной подруги великого меня, увенчанного сиянием мученичества.

Что любопытно - на сей раз Джен в положении более слабой натуры. Естественно. Нормальный человек не может быть сильнее фанатика.

Еще любопытнее, что выйти из ситуации Джен позволяют не только ангелы-хранители, транслировавшие ей в самый такой момент призыв любимого мужчины. Ее спасает еще чувство собственного достоинства. То же самое, что позволило избежать всех ловушек, установленных Рочестером. Я, говорит она Сент-Джону, согласна поискать свое предназначение в мученичестве, отправившись с вами. Но исключительно как сестра. Иной любви нет и не будет. А потому постель исключается, моя душа останется при мне, а не будет принесена в жертву вашему величию. Либо вы берете меня с собою как личность, а не покорную подстилку. И мы на равных, хотя вы ведете. Либо - вы не берете меня с собою совсем.

Хех - нашла в ЖЖ
#56

И вот тут в длинной череде глубоких, тонких и дерзких, а главное - реалистических моментов, выписанных Шарлоттой, наблюдается самый удивительный. Сент-Джон прибегает ровно к тому же методу шантажа любовью и сексом, как и Рочестер (см.первоисточник). Только акценты несколько иные. Но суть совершенно одинакова: отдайся мне и подчинись, и я сделаю тебя счастливой.

Только если в случае Рочестера это поступок человека любящего и находящегося в отчаянии, то подобное поведение Сент-Джона на редкость омерзительно, ибо ни капли чувства в нем нет. Мужчина снова врет Джен. На сей раз к тому же он разгневан тем, что вынужден врать (экая цаца нашлась). Сент-Джон дорого заставил бы заплатить меня за эту минуту, сдержанно и печально комментирует Джен, и она абсолютно права. А вдвойне права, когда добавляет, что фанатический ангел отправил бы ее на тот свет, не отяготив себя ни мельчайшим угрызением совести.

Кто помогает себе сам, тому помогает Бог. В первый раз от ошибки Джен, кроме собственных усилий в правильном направлении, уберегло вмешательство свыше, выразившееся в явлении матери (см.первоисточник). Второй раз от ошибки не меньшего калибра, точно так же способной до основания разрушить ее жизнь, Джен уберегает помимо ее разума и достоинства еще более отчетливое вмешательство свыше - вовремя долетевший зов Рочестера.

Хех - нашла в ЖЖ
#57

Между прочим, попутно уберегаются от совершения настолько же фатального действия на свою жизнь и жизнь Джен и Эдвард Рочестер, и Сент-Джон Риверс.

Ну а далее, волею милосердных небес, каждый получает свое. Рочестер, изменивший точку зрения на себя, обрел счастье любви и даже возвращение света (по-моему, это сродни тому, кто у Булгакова свет заслужил, а кто нет; так вот, Эдвард Р. человек хороший, а стал еще лучше и заслужил). Сент-Джон же делегируется на страстно им желаемое мученичество в Индию, к тому же счастливо избегнув совершения страшного греха в виде соблазенния женщины на мученичество и мести ей за то, что эту дуру вообще потребовалось соблазнять.

Для самой же Джен закончена ситуация весьма кровавой духовной бани, она нашла себя и свое место в жизни, так что имеет место быть по-настоящему счастливый конец.

Margo
#58

Спасибо, супер. я во многом согласна с автором из ЖЖ. именно такой я Джейн всегда и представляла. маленькой, хрупкой и очень сильной духом. в юности книжку зачитала до дыр...)))) экранизация хорошая, без налета хламурности как в прошлых 2-х, но этот фильм подразумевает, что книжку читали))) я была в кино с дочкой и мужем, пришлось им многое объяснять..

Мила
#59
Хех

Мила46, за деньги все можно и всегда было можно.

может быть конечно ее семья, брат контроллировали, чтобы он ее не бросил, может быть так.Вы книгу-то читали, если честно???

читала, причем последний раз в феврале 2011 когда болела. вот тогда-то и задумалась в первый раз, что странно это как-то.

Гость
#60
Мила

ХехМила46, за деньги все можно и всегда было можно.

может быть конечно ее семья, брат контроллировали, чтобы он ее не бросил, может быть так.Вы книгу-то читали, если честно???

читала, причем последний раз в феврале 2011 когда болела. вот тогда-то и задумалась в первый раз, что странно это как-то.

Брат ее был слабым человеком и контролировать Рочестера никак не мог, он его боялся скорее.

Хех - нашла в ЖЖ
#61
Мила

ХехМила46, за деньги все можно и всегда было можно.

может быть конечно ее семья, брат контроллировали, чтобы он ее не бросил, может быть так.

Если не верите, прочтите рассказ Красный сигнал Агаты Кристи. вот цитата:

закон о разводе в Англии, который никогда не освободит Клер от сумасшедшего мужа.

А говорить ъденьги всегда все моглиъ - неумно, уж простите. Учите матчасть, как говорится.

Мила
#62
Гость

Брат ее был слабым человеком и контролировать Рочестера никак не мог, он его боялся скорее.

рочестер про него где-то в книге говорит, что брат мне во всем подчиняется и слушается, кроме одой вещи, в которой я над ним власти не имею.

Мила
#63
Хех - нашла в ЖЖ

вот цитата:

закон о разводе в Англии, который никогда не освободит Клер от сумасшедшего мужа.

А говорить ъденьги всегда все моглиъ - неумно, уж простите. Учите матчасть, как говорится.

при чем тут деньги и закон. может быть закон такой и был, не стану спорить. но за деньги всегда и все можно было. у них же король генри 8 с женами разводился как заблагорассудится. деньги и связи в любую эпоху играют решающую роль, а у рочестера все это было.

Мила
#64

автор, на ваш вопрос отвечу так:

миссис фэрфакс ему дальняя родственница. то ли жена его кузена, то ли его троюродная сестра или тетка. я не помню. но в общем она у него живет как бедная родственница и получает зарплату за то, что смотрит за домом.

Она совершенно точно ничего не знала, потому что рассказывала Джен, что вроде бы Рочестер собирается жениться на Бланш.

гость
#65
Мила

рочестер про него где-то в книге говорит, что брат мне во всем подчиняется и слушается, кроме одой вещи, в которой я над ним власти не имею.

Он имел в виду, что от этого брата Джейн может узнать, что Рочестер женат! Очевидно же! ПОэтому он ему запретил разговаривать, когда Джейн его раненого выхаживала.

гость
#66
Мила

Хех - нашла в ЖЖвот цитата:

закон о разводе в Англии, который никогда не освободит Клер от сумасшедшего мужа.

А говорить ъденьги всегда все моглиъ - неумно, уж простите. Учите матчасть, как говорится.

при чем тут деньги и закон. может быть закон такой и был, не стану спорить. но за деньги всегда и все можно было. у них же король генри 8 с женами разводился как заблагорассудится. деньги и связи в любую эпоху играют решающую роль, а у рочестера все это было.

Ну да, соврешенно одинаковые возможности были у Генриха восьмого и у английского помещика, как с этим поспорить... Странно, как это Рочестер не додумался религию в стране сменить, как тот король. Ума не хватило, наверное.

гость
#67

*совершенно

ИРА
#68
Таня Танк

Мисс Фэйрфакс знала в общих чертах.



Слуги только догадывались. Но чесать языками было не принято. Уверена, что мистер Рочестер не проводил с ними никакой работы: "ничего не говорить Джейн".



Стопроцентно знала только Грейс Пул.

НИКТО ТОЛКОМ НЕ ЗНАЛ КТО-ЭТО ХОЗЯИН НЕ ОСОБО ДОКЛАДЫВАЛ СЛУГАМ. А СЛУГИ В АНГЛИИ БЫЛИ ВЫШКОЛЕНЫ И ПОМАЛКИВАЛИ ИНАЧЕ ИХ ПОД ЗАД МЕШАЛКОЙ.

Dogma
#69

В исповеди Рочестер рассказал, что о его жене точно знали только Грейс Пул и врач Картер. Остальные только догадывались. Рочестер запретил слугам говорить о своих догадках еще до приезда Джейн. Он боялся, что ни одна гувернантка не захочет там работать, зная о сумащедшей.

Маришка
#70

Добавлю разговор Джейн с хозяином гостиницы, когда она вернулась в Торнфилд-Холд, услышав зов Рочестера:"Знаете ли вы,что в доме жила одна ...дама...сумасшедшая?... Ее держали под очень строгим надзором:многие даже не верили, что она там. Никто ее не видел, ходили только слухи, будто такая особа живет в замке; а кто она и что она, этого никто не знал. Говорили, будто мистер Эдвард привез ее из-за границы и что будто она была раньше его любовницей..."

Лена
#71

А почему после первой буквы городов ставилось троеточие?

вот например "С..." или

"...ширское графтство"?

Даша
#72

эээммм..людит, а кто такая Грэйс Пул?

Гость
#73

Даша, Грэйс Пул - это служанка, которую мистер Рочестер за большие деньги нанял для постоянного пригляда за своей женой.

Гость
#74

72

она Типичный санитар из психбольницы,из отделения для буйнопомешанных,говоря современным языком)

когда он её нанимал,наверняка подобный опыт работы нужен был,чтобы знать с кем имеешь дело.

как проф.деформация у Грейс-пристарстие к алкоголю.

но за умение держать язык за зубами и хороший уход за больной, ей прощалось всё

Татьяна
#75

А мне кажется на счет женитьбы-все глубже,там антиподыбкзумная жена,которую он называет"мой демон" и сама Джейн -ангел,как он говорил

Анютины глазки
#76
ghj

а по моему, они все знали, что это его жена.

Львица ррр

+1

+1

Гость
#77

Знали, что кто-то живёт, но то что это жена Эдварда никто кроме него не знал

#78
Хех - нашла в ЖЖ

Но это ж Эдвард Р.! Я бы сказала, что описанный Шарлоттою процесс ухаживания далеко не так романтичен и совсем не настолько уж отражает ее внутренние комплексы, как опять же принято считать. Зато невероятно смешон. Как пародировал еще Брет Гарт - ъТогда, как обычно, он швырнул в меня ботинки и вышелъ.



Это бы еще ничего, ибо слабому мужчине с его сложнонервными закидонами попалась женщина не просто сильная, но еще и сильно скромная, а главное - принимающая его забавные выходки исключительно серьезно. Но товарисч же врет. Про брак с Бланш оно ладно. Куда прискорбнее, что он врет в основополагающем чапаевском вопросе.



Я не уверена на сто процентов, что, сообщи Эдуард Р. сам правду любимой, она бы отбросила приличия и пошла за ним без брака. Но это будет совсем другая проблема, к разрешению которой Шарлотта Бронте совсем не стремится. То есть формально-то она вопрос вроде как ставит, после скандала на несостоявшейся свадьбе: Джен торжественно обещает призраку матери блюсти невинность и гордо уходит в голубые голодные дали. Но сей реверанс господствующей в тогдашнем обществе ментальности мне видится все-таки вторичным.

Обратная сторона Д.Эйер. Прочитайте это интересно. Родчистер подлец изначально.«Антуанетта» (англ. Wide Sargasso Sea; в дословном переводе «Широкое Саргассово море» или «Безбрежное Саргассово море») — постколониальный роман

Форум: Время для себя
Всего:
Новые темы за сутки:
Популярные темы за сутки: