49, мне кажется, главная цель изучения языка -возможность на нем говорить и понимать, а не сдать TOIFL.
Гость
[2388454070]
#52
Ну я и говорю о том, что каждый вкладывает разное в понятие "знание языка". Кто-то - объяснения на рынке, кто-то - возможность учиться в университете на этом языке. Сразу предлагала определить цель.
Гость
[2388454070]
#53
Asti_Martini
Сообщение было удалено
Уровень говорения и понимания для каждого опять же свой. Для рынка достаточно одного уровня знаний, а для учёбы в сша - другой. Потом те, кто тойфл сдаёт, не просто так это делает, а целью.
Asti_Martini
[2510081227]
#54
53, у вас две альтернативы: или рынок или учеба в сша?!? Других альтернатив нет?!? Или быть профессором лингвистики или продавать картошку?!? У нас каждый первый не может вести постнейший диалог, вот немцы проставляют оборудование, приезжает инженер-наладчик, с ним чтобы поговорить инженеру с российской стороны, нужен международный сертификат языковой?!? Я о практической владении языка в бизнес-общении, например, а не для трудов по теории перевода.
Гость
[2388454070]
#55
Asti_Martini
Сообщение было удалено
И я не о трудах по теории перевода. Для обучения любой специальности (инженер-наладчик, физик, врач, бухгалтер и проч) в англоговорящих странах требуется результаты TOIFL GMAT GRE. Не говорю о последних двух, а тойфл как квалификационный экзамен включает в себя спикинг, райтинг, ридинг и аудирование. Это обычные требования для проверки знаний языка вовсе не только для лингвистов. Если знание языка - это незатейливая речь наладчика, типа привет, как дела, вот вам чашка кофе, то это другое.
Asti_Martini
[2510081227]
#56
Сорри за ошибки, но суть, думаю, понятна.
Гость
[2388454070]
#57
У меня две подруги живут в итальянской части швейцарии, в среде, не работают. Одна приходит в магазин и пальцем показывает - квесто, квесто е квесто, а другая купила учебники и активно изучала язык, потом в университет там поступила на PhD.
Asti_Martini
[2510081227]
#58
55, вы усердно не понимаете))) человек наш, закончил наш вуз, работает у нас, приходит на наше предприятие оборудование, новое. Приезжает инженер фирмы-производителя его налаживать. На каком языке должен вестись диалог между двумя инженерами?!? Или для этого наш человек должен сЪездить на сертификат сдать?
Asti_Martini
[2510081227]
#59
Вы мне про ридинг-врайтинг не объясняйте, я это превосходно знаю;) речь не о том, чтобы получать образование зарубежом, речь о коммуникации с носителем иностранного языка.
Гость
[2388454070]
#60
Asti_Martini
Сообщение было удалено
Если он не заинтересован в дальнейшем продвижении в карьере по линии международных контактов, то ему всё это не нужно. Мы про разные вещи говорим с вами. Если нужно сказать гутен морген, гутен так и всё, то надо начинать с этого без всяких сертификатов. Уже неплохо. только не надо называть это знанием языка.
Asti_Martini
[2510081227]
#61
57, а у меня вот 500 примеров простых иностранных инженеров в основном, которые учили язык сами, нет, степень не получили, но бодро изъясняются на профессиональные темы.
И я не про образование, а про разностороннюю оценку знаний языка. Если мы говорим именно о владении языком, то это не хау ду ю ду. Много у них критериев, и это придумали они, а совок))
Asti_Martini
[2510081227]
#64
Какая оценка "знает"? Это наличие сертификата с пописанным там уровнем? Low intermediate -это знает? Или знает -это upper intermediate?
Гость
[2388454070]
#65
Asti_Martini
Сообщение было удалено
Нет, конечно, я не нативный спикер, я классный русский специалист в восточном языке, таких не много осталось. я вообще на себя не беру много))
Asti_Martini
[2510081227]
#66
Сертификат - это лишь знак того, что вы сможете воспринимать учебный материал в иностранном вузе или, скажем, при определенном трудоустройстве, корректно воспринимать информацию. Если следовать вашей логики, сами нейтивы не все пройдут этот тест в плане грамматики. Они знают язык??
Гость
[2388454070]
#67
Asti_Martini
Сообщение было удалено
Разные школы дают разные сертификаты, я на них вообще не ориентируюсь. АЙЕЛТС на 8 из 9 хотя бы - это знает))
Гость
[2388454070]
#68
Asti_Martini
Сообщение было удалено
А всё как у нас)) Вы речь русскую слышите из уст наших соотечественников с В/О? Все по-разному языком владеют, за некоторых просто стыдно бывает. Грамотная речь - это показатель)) Так и там. ГМАТ и ГРЕ сдают все, не только иностранцы. И вербальная часть там на мой взгляд очень сложная, они тоже сдают на низкий балл
Гость
[2388454070]
#69
Asti_Martini
Сообщение было удалено
Как тут в пример приводили 7летних детей. Первоклашка не пройдёт, а 17летний выпускник школы обязан пройти. Егэ по русскому все на разные баллы сдают, а кто-то вообще нет. так и везде.
Гость
[2388454070]
#70
Asti_Martini
Сообщение было удалено
Иностранных да, а наших инженеров можно по пальцам пересчитать одной руки
amarena
[19524216]
#71
Автор, я учила итальянский на слух 2 года, так как живу тут. Сейчас более-менее могу поговорить, даже на вечеринках и в компаниях, не только в магазине:)) Могу сносно объяснить кое-что по работе, если требуется. Но грамматика у меня довольно позорная, сама понимаю что надо бы выучить ее. То есть например стандартные фразы я могу говорить, но например если надо сказать какой-то редко используемый глагол в редко используемом лице и числе, то уже полный раздрай начинается:)))
Так что в итоге, если под выучить язык вы имеете в виду уметь разговаривать, чтобы вас понимали и вы понимали, и вы могли обсудить какие-то темы, то реально. Нормально выучить язык - нет. Зависит также от языка, тот же немецкий я учила 3 года, один из которых жила в Германии, учила на курсах, плюс сама занималась, и все равно очень очень тяжело говорить. А по итальянски болтаю спокойно, хоть и с ошибками:))
(Предвосхощая вопросы и комментарии почему не выучила нормально язык раз живу в стране, учусь и работаю исключительно на английском, друзья все из разных стран, говорим тоже всегда на английском,поэтому итальянский не сильно нужен кроме бытовых разговоров).
Asti_Martini
[2510081227]
#72
70, потому как отечественная система образования ставит своей задачей не свободную разговорную речь, а чтение. Набившая оскомину бонк в английском -это 2 тома грамматики с мааааленькими перерывами на фонетику. Что вы тренировали для поступления в инъяз?!? Я -грамматику, для первого письменного экзамена. Устные темы считались ерундой, типа неважно, главное -сдать письменный экзамен.
По бонку в вузах никто не учится. Если вы знаете грамматику, грамотно пишите, то разговорную речь натренируете моментом. Нужно практиковаться. А если начинать с разговорной речи без грамматики, упражнений, текстов наизусть, то будем говорить как таждики
Гость
[2388454070]
#74
Да не поверю, что у вас в инязе не было практики устной речи
Гость
[1621538401]
#75
Сообщение было удалено
Плюсуюсь
У меня три языка. Не то чтоб эксперт но чтото смыслю. База должна быть. Грамматика.
Но пнглийский может выучить даже лошадь.
Гость
[2388454070]
#76
Я уже писала, что англ-ий не мой первый язык, мой основной язык - восточный. Я в школе начала англ=ий изучать, уже плохо помню начало пути. но свой основной язык начинала в вузе с алфавита в учебнике, тетрадей, писанины, упражнений из учебников. И аудирование было. Но не только оно.
73, бонк -это то, чем раньше начинали кормить любого, приступавшего к изучению языка, я говорю о тренде, который и сейчас жив у многих преподов: пичкать грамматикой, ибо основа, ибо самое важное, как же мы без упражнений, а практика устной речи как нить на потом.
74, да у меня много чего было. Половина мне нафиг не нужно, грубо говоря. Лексика половины учебников -это архаика, спеллинг...
Asti_Martini
[2510081227]
#78
76, и таки вы думаете после этой писанины и изучения стилистики и теории перевода они могут написать рекламный текст?!? Таки нет!!! ;)
Гость
[2388454070]
#79
Asti_Martini
Сообщение было удалено
Вы давно интересовались вузовским преподаванием языка? Вузы никогда не использовали и не используют бонк. Для МАДИ - свои учебники, для Физ-теха - свои, уж если мы на инженеров перешли.
Asti_Martini
[2510081227]
#80
79, причем тут вуз!!! Или вы в институте приступаете к изучению зыка;)
Гость
[2388454070]
#81
Asti_Martini
Сообщение было удалено
Asti_Martini
76, и таки вы думаете после этой писанины и изучения стилистики и теории перевода они могут написать рекламный текст?!? Таки нет!!! ;)
Сразу не напишут, а на третий раз напишут. Вы когда после вуза пришли вы всё умели и знали?
Asti_Martini
[2510081227]
#82
Я общалась с выпускниками мэи. Не говорят.
Гость
[2388454070]
#83
Asti_Martini
Сообщение было удалено
Я да. Приступила к изучению на первом курсе. Студенты инженерных профессий тоже приходили на первый курс после 4 лет изучения языка из расчёта 1 час 2 раза в неделю
Надежда
[2741892153]
#84
Я считаю, чтобы хорошо знать иностранный язык, одного лишь восприятия на слух - катастрофическти мало! Как вы научитесь правильно писать и читать лишь слушая?? Нет, конечно простой, незатейливой разговорной речи я думаю можно научиться, но чтобы знать язык на более высоком уровне, просто необходимо знать грамматику (а она вещь довольно специфичная у каждого языка на мой взгляд), правильно произносить слова - это либо дар, либо упорный труд (но даже он не всегда помогает). Но я считаю, что ко всему вышеперечисленному не хватает практики! Это очень важно, поверьте, мне повезло, я не стесняюсь при общении на ин. языке, не боюсь делать ошибки. Ведь всё это не будет иметь смысла, если вы не сможете и слова сказать на изучаемом языке! Так что, изучая язык, нужно помнить и развивать все эти "факторы", влияющие на владение языком. Я уже 6 лет учу английский, а мне 13.
Подгляделочка
[2125947273]
#85
pearlfriend
Сообщение было удалено
Если хотите говорить на уровне семилетнего - флаг вам в руки. И вообще, думаю нелогично с вашей стороны спорить с тем, кто изучением языков много лет занимается и на собственной шкуре проверил все методы.
"На слух" язык можно уже закреплять и развивать, но никак не изучать с нуля.
Гость
[2388454070]
#86
Asti_Martini
Сообщение было удалено
Вы хотите, чтобы они и сопромат изучали, и разговаривали на разных инязыках, как выпускники лингвистических вузов?
81, еще в вузе я пошла работать в одну компашку, принижавшую иностранцев. Вместо испытательного срока на 20 минуте трудового дня мне вручили телефонную трубку с бодрым голосом гражданина Канады, который бодро объяснял мне про требования посольства для получения визы, а я должна была так же бодро ему дать ответ, как ему его визу таки получить. И все -хочешь, рассказывай руководству про свои диплом и то, что ты изучал теорию перевода, историю языка, и прочее, и прочее, а хочешь -дай исчерпывающую инфу клиенту.
Гость
[2388454070]
#88
Asti_Martini
Сообщение было удалено
Ну и?
Asti_Martini
[2510081227]
#89
85, а у гас семилетние делают акте-то грамматические ошибки?!? Неправильно спрягают, склоняют?!?
Asti_Martini
[2510081227]
#90
88, было страшно, ибо практики аудирования у меня было гораздо меньше, чем практики решения грамматических упражнений)))
Гость
[2388454070]
#91
Asti_Martini
Сообщение было удалено
Ну развили на сей момент?
Гость
[2388454070]
#92
Asti_Martini
Сообщение было удалено
Я не понимаю вашей позиции. Для лингвиста вы весьма размыто формулируете. Поясните. Вы за обучение по слуху без грамматики, письма, чтения и фонетики?
алия
[2455845085]
#93
хм. я не буду влезать в дискуссию асти мартини и иже с ними - очевидно, оппоненты не слушают друг друга и неспособны учитывать мнение собеседника.
выскажусь только по поводу очень оригинальной мысли, что к 7 годам ребенок полностью владеет родным языком и может разговаривать на нем и со сверстником и с профессором.
позвольте, это ахинея. ребенок может с кем угодно и как угодно разговаривать, даже с профессором романо-германской филологии, но разве это показатель владения родным языком? все будут умиляться его ошибкам и наивным вопросам и ответам, в т.ч. профессор. ребенок 7 лет едва ли 10 предложений связно напишет без ошибок, не говоря уже про сложные с точки зрения орфоэпии слова, не говоря про ограниченность словарного запаса в силу незнания массива родной литературы хотя бы.
и еще одна оригиналка, написавшая, что ребенок дошкольного возраста говорит правильно, без ошибок в падежах, родах и числах, дошкольников вообще видела только в кино, наверное... или сама с луны упала... люди, большинство даже в солидном возрасте слово "договор" правильно во множественное число поставить и просклонять не в силах, пару предложений пунктуационно правильно оформить, про композицию даже и молчу вообще... кругом слышно "звОнит", "купила три метра тюли, бутылку шампуни, а тортЫ подорожали" и прочие несуразности. мои контрагенты через одного пишут "в течении пяти дней, согласно договора, вследствии чего.. что, эти люди владеют языком? как бы да, как бы и не поспоришь, говорят же вроде бегло. но КАК говорят? а ведь он родной.
вот критерии понятия "владение языком" у всех разные... разные методисты пытаются стандартизировать их на разные манеры, но толку...чего уж на вумане из-за этого спорить?
Смотрите ТВ на английском, слушайте аудиокниги, причем знакомые по смыслу тексты. Наверняка знаете книгу Тома Соера. Найдите ее аудио на хорошем английском и слушайте.
По практике, лучше брать книги озвученные проф. дикторами можно британскими, можно американскими. Не попадайтесь на но-нейм озвучку. Качество очень плохое. Берите только хорошие аудиокниги. Слушайте BBC.
Гость
[2388454070]
#95
алия
Сообщение было удалено
На этой ветке уже перетёрто это несколько раз. Будьте внимательны при чтении
Nirvana1
[1692842880]
#96
Сообщение было удалено
8 из 9 это практически носитель языка. Мне, что б получить разрешение на работу медсестрой, нужно было набрать то- ли 6,5 то- ли 7
Asti_Martini
[3551759157]
#97
Алия, если ваш ребенок в 7 лет не владеет разговорной речью - это печально. Я говорю о разговорной речи!!! У советской школы была четкая ориентация на чтение и письмо - что вы все и демонстрируете. О как же он не напишет сложное ессе или не дай бог про кофе скажет "оно". А весь мир трещит на иностранных языках, по 2-3 спокойно учит. У нас это культ - ооо, учить язык. И ученикам внушается вот такими, как вы, что если они 5 лет не будут учить орфоэпию, то всё, писец пушистый, ну никак говорить не сможет.
Гость
[1470090246]
#98
Возможно, если вы окажетесь в среде этого языка. Но вы научитесь только понимать и говорить, чтобы научиться писать вам понадобится чтение, интенсивное чтение, и письменный пересках текста.
Гость
[2388454070]
#99
Nirvana1
Сообщение было удалено
Да ладно вам. Какой носитель? Мой сын 17летний студент-математик, не лингвист, сдал на 8
Гость
[2388454070]
#100
Asti_Martini
Сообщение было удалено
Ещё раз вас прошу выразить своё мнение. Вы считаете, что язык надо учить на слух, как учат дети дошкольного возраста?