794 ответа
Последний —
Перейти
Гость
😅😅😅😅😅😅
Гость
😅 Уровень мой
Гость
Белянина не могу читать.
Гость
Я у Паоло Коэльо только "Брида" читала. Муть дикая, но я дочитала ее до конца. Вообще восторгов по поводу Коэльо не поняла. А вот не смогла дочитать "Анна Каренина". Вообще прям не идет. Несколько раз пыталась. Страниц 10 прочту и не могу дальше.
Розочка
Мастер и Маргарита
Я у Паоло Коэльо только "Брида" читала. Муть дикая, но я дочитала ее до конца. Вообще восторгов по поводу Коэльо не поняла. А вот не смогла дочитать "Анна Каренина". Вообще прям не идет. Несколько раз пыталась. Страниц 10 прочту и не могу дальше.
Я прочитала у Коэльо только одну книгу "Вероника решает умереть". Но и то потому что сначала посмотрела фильм.Коэльо вообще не моя история, какой-то он тяжёлый.
Гость
Я не осилила Кастоньеду
Невермор
Южное Овчарово
.
Улисс.
Одна из самых объемных книга мире.
Война и мир ещё толще, будь одним томом. Но там всё ясно.
А в Улиссе чёрт ногу сломит.
Одна из самых объемных книга мире.
Война и мир ещё толще, будь одним томом. Но там всё ясно.
А в Улиссе чёрт ногу сломит.
Гость
Золотой теленок , Ильф и Петров. 12 стульев читала много паз( т к любою это пооизведение). А это не осилила. Всю книгу они на машине ездят туда сюда и скучно.
Гость
Войну и Мир. Пришлось смотреть фильм
Гость
Мастер и Маргарита. Не много раз, а один раз . Не дочитала. Такой бред. Жалко время было тратить.
Гость
Классику многую не осилила, кроме Достоевского "преступление и наказание", "Ревизора" и "мёртвы души" Гоголя. Это вот с удовольствием читала. А остальное не осилила, думала дело в возрасте, но когда старше стала, то тоже не заставить себя, желание читать есть это, но увлечена сейч другой литературой.
Улисс.
Одна из самых объемных книга мире.
Война и мир ещё толще, будь одним томом. Но там всё ясно.
А в Улиссе чёрт ногу сломит.
Одна из самых объемных книга мире.
Война и мир ещё толще, будь одним томом. Но там всё ясно.
А в Улиссе чёрт ногу сломит.
В школе очень злило, что в Войне и Мире половина текста на французском языке.Я понимаю, что в то время французский язык у дворян был наравне с русским и изучался с пелёнок и между собой они говорили больше на французском,но все равно считаю неуместным это в романе.
Гость
Нет у меня такой книги. Не получилось.
Я из возраста, когда читают и впитывают всё подряд, а неинтересную книгу просто не читают повторно, перешла в возраст, когда уже можешь определить, какие книги надо прочесть, а какие только открыть и закрыть, ничего не потеряв и сэкономив время.
Теперь не читаю то, что не стану дочитывать.
Та же история с покупкой книг.
Если бесплатный электронный отрывок для ознакомления из Интернета не выявил нужности, книга не покупается, не читается, не перечитывается. Слишком коротка жизнь, чтобы читать ненужные книги.
Я из возраста, когда читают и впитывают всё подряд, а неинтересную книгу просто не читают повторно, перешла в возраст, когда уже можешь определить, какие книги надо прочесть, а какие только открыть и закрыть, ничего не потеряв и сэкономив время.
Теперь не читаю то, что не стану дочитывать.
Та же история с покупкой книг.
Если бесплатный электронный отрывок для ознакомления из Интернета не выявил нужности, книга не покупается, не читается, не перечитывается. Слишком коротка жизнь, чтобы читать ненужные книги.
Гость
Про подлое мужжжло не осиливаю
Гость
Слушайте, Алхимик, это же настолько легкое чтиво, что там можно не осилить, в смысле не понравилось? Это же можно за 1-2 дня прочитать. Вот Война и мир, Мастер и Маргарита это уже то, что можно не осилить.
много, взяла — не понравилось — отбросила; зачем читать то, что не надо?
Ana
Sto let odinochestva. Nudyatinoj pokazalos.
Гость
Я не осилила Герман Гессе " Игра в бисер", прям, мозги вскипели, хотя мне рекомендовали ее прочесть.
Гость
Кафку "Замок" не осилила.
Эксперты Woman.ru
-
Елизавета ПолетПсихолог4 816 -
Золотых Вера ВладимировнаПсихолог199 ответов -
Абрамов СергейПсихолог314 ответов -
Светлана ТатьяненкоПсихолог16 ответов -
Екатерина МетляеваПсихолог111 ответов -
Кулик Елена БорисовнаСемейный психолог10 ответов -
Владислав ПоляковКоуч индивидуального...36 ответов -
Сергей ГубановПсихолог23 ответа -
Виктория ТолкачеваПсихолог1 ответ -
Садовников ЭрнестПсихолог....1 031
Гость
Ремарка не осилила, такой депрессивный.
Гость
мастера и маргариту прочитала взахлеб. надо же зло описали красиво, чем добро. в конце опустошение сами несчастные и других сделали несчастными. зла не хватает.
Гость
Ахха))))))
Не осилить Алхимика это сильно))))) в приличном обществе только об этом не говорите, а то засмеют))))
Не осилить Алхимика это сильно))))) в приличном обществе только об этом не говорите, а то засмеют))))
Гость
че то я заактивничалась, я вам не надоела своей неусидчивостью, неуживчивостью. я перестану и постарею. муж говорит, что я всех достала и меня надо закрыть в психушке.
Мне этот мир абсолютно понятен
Улисс, была мысль почитать, решила послушать разбор на ютубе, там зачитывали отрывки, поняла что такое даже читать не буду
Гость
В школе очень злило, что в Войне и Мире половина текста на французском языке.Я понимаю, что в то время французский язык у дворян был наравне с русским и изучался с пелёнок и между собой они говорили больше на французском,но все равно считаю неуместным это в романе.
Невероятной дурью было не переработать текст для школьников.Очевидно-издатель гнался за объемом.Куча французского текста-перевод в сносках=объем=гонорар.А дети?Ну что,подумаешь,потратят пару лишних дней...
Платон: Апология Сократа, некоторые труды из Герметического корпуса. В будущем осилю, пока отодвинул в сторону.
Пока разгружаю голову и слушаю аудиокнигу: Легенды и мифы древней Греции.
Пока разгружаю голову и слушаю аудиокнигу: Легенды и мифы древней Греции.
Невероятной дурью было не переработать текст для школьников.Очевидно-издатель гнался за объемом.Куча французского текста-перевод в сносках=объем=гонорар.А дети?Ну что,подумаешь,потратят пару лишних дней...
Интересно, а сейчас такое что-нибудь сделали для облегчения прочтения или оставили книгу как есть. Надо погуглить)
Платон: Апология Сократа, некоторые труды из Герметического корпуса. В будущем осилю, пока отодвинул в сторону.
Пока разгружаю голову и слушаю аудиокнигу: Легенды и мифы древней Греции.
Пока разгружаю голову и слушаю аудиокнигу: Легенды и мифы древней Греции.
Легенды и Мифы древней Греции была одной из моих любимых книг в детстве.Про Золотое руно, Геракла, Делала и Икара, Медузу Горгону и т д))
Гость
Да есть я не могу читать Харуки Мураками он примитивен прочитаешь его А там пусто и ничего не почерпнёшь.
Точно так же не люблю Лукьяненко потому что стих плохой не умеет человек писать хоть бы научился.
Точно так же не люблю Лукьяненко потому что стих плохой не умеет человек писать хоть бы научился.
Гость
Я у Паоло Коэльо только "Брида" читала. Муть дикая, но я дочитала ее до конца. Вообще восторгов по поводу Коэльо не поняла. А вот не смогла дочитать "Анна Каренина". Вообще прям не идет. Несколько раз пыталась. Страниц 10 прочту и не могу дальше.
А я вообще не могу понять в восторге по поводу вонючего Харуки Мураками.
Новые темы
- Посоветуйте сериал10 ответов
- И на что сходить4 ответа
- Голодные игры не стали лучше, когда автор начал высасывать дополнения из пальца1 ответ
- Поттериана: кто устраивает летний марафон фильмов вне зависимости от возрастаНет ответов
- Сумерки ругают до сих пор, а меня пугают люди прицепившиеся к подростковым книгам1 ответ
Да есть я не могу читать Харуки Мураками он примитивен прочитаешь его А там пусто и ничего не почерпнёшь.
Точно так же не люблю Лукьяненко потому что стих плохой не умеет человек писать хоть бы научился.
Точно так же не люблю Лукьяненко потому что стих плохой не умеет человек писать хоть бы научился.
Был такой период когда спрашивали у девушек о настольной книге и каждая вторая говорила либо Мураками либо Мастер и Маргарита. Как какое-то стадо. Еще и цитаты в статусы ставили))Или в разных передачах была рубрика, что в сумочке и они демонстративно вытаскивали из сумки Мураками. Жесть.
Гость
Сартр - Тошнота
В школе очень злило, что в Войне и Мире половина текста на французском языке.Я понимаю, что в то время французский язык у дворян был наравне с русским и изучался с пелёнок и между собой они говорили больше на французском,но все равно считаю неуместным это в романе.
В преклонном возрасте, по воспоминаниям близких писателя, Толстой любил думать и размышлять вслух на французском языке. Он был вторым родным языком писателя. Разговаривал на этом языке без акцента. И вообще, Толстой был полиглотом. Знал 15 языков, 6 в совершенстве. Изучал языки в основном по Евангелие, который знал почти наизусть...
Гость
Был такой период когда спрашивали у девушек о настольной книге и каждая вторая говорила либо Мураками либо Мастер и Маргарита. Как какое-то стадо. Еще и цитаты в статусы ставили))Или в разных передачах была рубрика, что в сумочке и они демонстративно вытаскивали из сумки Мураками. Жесть.
Ага. Я в тот момент начала посещать книжный клуб а там только его и читали Поэтому меня тошнило и я не смогла посещать клуб.
Про Египет и те времена Мне очень понравилось таиса финская. Там рассказывалось как она ездила в Египет и изучала там культуру и статуи,веру.
Следующая тема
Предыдущая тема
Например у меня это Парло Коэльо "Алхимик". Когда-то была жутко распиаренной и популярной и чуть ли не у всех(по их словам) была настольной книгой, но для меня какая-то дичь. #книги