Гость
Статьи
Латте или латте …

Латте или латте макиато?

Зашла в кафе итальянское, и там работало несколько итальянцев, я попросила у девушки латте, подразумевая кофе с молоком и пенкой. Она принесла просто горячее молоко. Я сказала, что может вы забыли кофе налить, но она ответила: если с кофе молоко, то надо говорить латте макиато. А просто латте — это по-итальянски молоко. Так вот интересно, как правильно заказывать и говорить? Обычно раньше всегда приносили латте— кофе и молоко :) Может кто-то бывал в других странах, как правильно?
Анни
5 ответов
Последний — Перейти
Cherry
#1
В России Латте, в других странах везде пишется название кофе по английски. Автор. Надо было тупо сказать: самое вкусное кофе у вас и вам бы пометили в меню и принесли на выбор. Я так делаю в других странах.
Гость
#2
Латте макиато правильно. Хотя кофейня создает контекст, как минимум должны были спросить -- без кофе чтоли? Как ни крути, итальяшки мерзкие, любят потроллить туристов.
Гость
#3
Cherry
Сообщение было удалено
самый вкусный. во-вторых притащили бы ристретто.
Гость
#4
Есть 2 варианта.
Латтэ макиато ( молоко и чуть-чуть кофе)
Каффэ макиато ( кофе и немного молока)
Латтэ это молоко по-итальянски.
Гость
#5
Ох автор...мне б ваши проблемы
Форум: Рецепты
Всего: 5 907 тем
Новые темы за неделю: 12 тем
Популярные темы за неделю: 1 тема