Гость
Статьи
Кто долго живет …

Кто долго живет заграницей

вам удалось сохранить детям русский язык? И если да, то на каком уровне? У нас полностью русскоязычная семья, дочка ходит в местный детский сад, сын в средней школе, язык среды - немецкий. Дочь пока …

Гость
403 ответа
Последний — Перейти
Страница 8
#351
Проша

Моя младшая научилась говорить Р в США. Немецкий Р был идеальный , английский Р тоже . А вместо русского говорила Л. Так интересно было . Сказала что в школе ее научила русскому Р учительница исранского

А моей дочери французский испортил букву "р", где-то лет после 12 только она начала выговаривать "р" так, как положено в русском языке. Зато местные учителя восхищались: какой у неё французский, совершенно без акцента! С сыном та же история, он ещё по-русски не научился "р" выговаривать, а на него уже навалился французский, у нас тут с пяти лет в школу идут.

Гость
#352
Мама билингвов

Т.е. при папе с ребенком все-таки говорят не по-русски? Это, конечно, вариант, но на мой взгляд, для изучения языка не оптимальный. Наверное, тут от отца зависеть будет, считает ли он общение при себе на другом языке "неуважением" или нет.

Да, при папе говорим всегда на английском. Это язык семьи. Один родитель- один язык, плюс язык семьи. Когда то много читала эту тему, следовала рекомендациям. Иногда если я хочу "донести" чтото до ребёнка, могу говорить на русском, и прошу переведи. Так же он очень хорошо переводит моим родителям, мне уже намного легче.
Папа первый кто поддерживает и вос хищается языковыми успехами, тут проблем нет. И как уже сказала, много понимает, просто не говорит. Уроки, школа на мне была(сейчас уже меньше, самостоятелен). Это тоже отдельно, тк школы были разные, дом. задания отдельно, мамин язык отдельно. А кому легко;))

Мама билингвов
#353
Гость

Это уже, к сожалению, не языковая проблема, а психологическая. Если моего спрашивают, на каких языках он говорит, он гордо ответит. И со мной может чтото обсудить в магазине или ещё где. Муж мой не раз пытался учить русский, куча дисков, словарей, но увы, понимает конечно уже много, и от меня, и от ребёнка, и от родителей моих научился, а говорить ему slozno.

Это точно, не всегда просто так найти подход к ребенку, чтобы ему было комфортно говорить на всех известных ему языках.
А то, что мужу учить сложно, так это понятно, он ведь учит его, как иностранный, а не как родной, дети усваивают языки совсем по другому.

Гость
#354
LaMer

А моей дочери французский испортил букву "р", где-то лет после 12 только она начала выговаривать "р" так, как положено в русском языке. Зато местные учителя восхищались: какой у неё французский, совершенно без акцента! С сыном та же история, он ещё по-русски не научился "р" выговаривать, а на него уже навалился французский, у нас тут с пяти лет в школу идут.

полагаю у нас таже проблема. А русская Р очень сильно влияет на акцент. Можно ставить русскую р, но я не стала, побоялась, что она подпортит другие языки или вообще речь. Она то есть, то нет, но сексуально звичит;))))

#355
Гость

полагаю у нас таже проблема. А русская Р очень сильно влияет на акцент. Можно ставить русскую р, но я не стала, побоялась, что она подпортит другие языки или вообще речь. Она то есть, то нет, но сексуально звичит;))))

Я тоже не стала настаивать, к логопеду детей не водила. Дочь сама как-то научилась правильно выговаривать русское "р", не потеряв при этом очаровательно-грассирующего французского произношения :) Но произошло это, как я уже говорила, в подростковом возрасте. Сыну сейчас восемь, пока так и картавит, с русской точки зрения. Посмотрим. Научится сам - хорошо, нет - тоже не большое горе.

Гость
#356

не раз читала и заметила по многочисленным примерам, детки биллингвы, или тр, кто говорит на двух и более языках с рождения лучше успевают в школе, им лучше даются точные науки, и другие языки.
Глупо, не дать то. что даётся бесплатно и без особых усилий.

Мама билингвов
#357
Гость

Да, при папе говорим всегда на английском. Это язык семьи. Один родитель- один язык, плюс язык семьи. Когда то много читала эту тему, следовала рекомендациям. Иногда если я хочу "донести" чтото до ребёнка, могу говорить на русском, и прошу переведи. Так же он очень хорошо переводит моим родителям, мне уже намного легче. Папа первый кто поддерживает и вос хищается языковыми успехами, тут проблем нет. И как уже сказала, много понимает, просто не говорит. Уроки, школа на мне была(сейчас уже меньше, самостоятелен). Это тоже отдельно, тк школы были разные, дом. задания отдельно, мамин язык отдельно. А кому легко;))

Ясно, замечательно, что папа поддерживает, думаю это не менее важно, чем настрой мамы в этом вопросе.
Вопрос уроков в школе меня тоже начинает волновать школа уже не за горами), т.к. до сих пор я общаюсь исключительно по-русски, но не до конца себе представляю, как я буду немецкие предметы по-русски объяснять, в теории, конечно, можно, но боюсь только собьет ребенка с толку. Вообще надеюсь, что папа займется такими уроками, но что-то сама в это не особо верю. Придется видимо делать исключение из правил и переходить на немецкий язык.

Проша
#358

В наше время языки знать очень важно ! И от русского отказываться ни в коем случае нельзя! Жизнь становиться просто очень нестабильной и кто знает ,может под старость лет ещё и вРоссию побежим. У моих детей 3 гражданства.
Старшие росли в США, муж ленился учить их немецкому. Очень потом раскаивался , когда в Германию переехали. Пришлось пройти много сложностей со старшей дочерью . А их бы не было ,если бы она знала немец язык. Расплачивается за его лень до сих пор . Поэтому я для себя урок на всю жизнь затвердила - Знаешь язык , учи своих детей . Это твоя обязанность ! Приняла р ешение уехать , сохраняй свои корни и свою культуру и прививай ее детям . И никогда не сжигай мосты , все может измениться в один миг

Мама билингвов
#359
LaMer

Я тоже не стала настаивать, к логопеду детей не водила. Дочь сама как-то научилась правильно выговаривать русское "р", не потеряв при этом очаровательно-грассирующего французского произношения :) Но произошло это, как я уже говорила, в подростковом возрасте. Сыну сейчас восемь, пока так и картавит, с русской точки зрения. Посмотрим. Научится сам - хорошо, нет - тоже не большое горе.

Вот это тоже интересный опыт. У нас с русским Р тоже проблемы и вот все думала, если ли смысл специально правильное произношение ставить, с остальными звуками проблем сейчас нет. Значит есть надежда, что со временем сам звук поставится, как это было с остальными звуками.

#360
Гость

не раз читала и заметила по многочисленным примерам, детки биллингвы, или тр, кто говорит на двух и более языках с рождения лучше успевают в школе, им лучше даются точные науки, и другие языки. Глупо, не дать то. что даётся бесплатно и без особых усилий.

Именно. Кроме того, это хорошая профилактика болезни Альцгеймера :)

Неля
#361

Проша , золотые слова! Какая поучительная история! А 3 гражданства это какие?

Гость
#362

говорят, что русская математика считается намного сильнее, чем математика заграницей. По некоторым експат (русским) форумам, знаю, многие делают дома математику на русском, помогая ребёнку, идут параллельной программой. Я не математик, и всегда помогала ребёнку с уроками ТОЛьКО на языке школы, если не могла, подключался папа. Можно конечно и репетиторов брать, нам пока не надо. Но всё на языке школы.
Например сочинения домашние (никогда не писала сама), которые делал ребёнок читала на языке школы, но советы давала на русском. Думаю, это лучше помогает, тк мы более эмоциональные, творческие, видим чтото с другой плоскости;)) У нас школа не перекликается а только дополняется;)
Не знаю, правильно или нет, просто наш пример.
В начальных классах, книжки они домой приносят читать -тоже читала с ребёнком, иногда папа. А вот на ночь книжки уже на русском, это как дополнительно, как спинку почесать;)

#363
Мама билингвов

Вот это тоже интересный опыт. У нас с русским Р тоже проблемы и вот все думала, если ли смысл специально правильное произношение ставить, с остальными звуками проблем сейчас нет. Значит есть надежда, что со временем сам звук поставится, как это было с остальными звуками.

Ну выучивают же люди во взрослом возрасте, к примеру, арабский или иврит, а там горловые звуки сложные. Почему бы и русскую букву "р" не освоить? :)

Гость
#364

Да, у них просто другие мозги и болезни связанные с деменцией им вобще не грозят. Исследования проводили в странах, аернее в регионах, где люди вынуждены разговаривать на 2 языках с рождения

И насчет будущего как сказала Проша, неизвестно как повернется
Кто знает, может и в России будут жить. У меня вон дочка мечтает
Выучусь здесь и поеду в спб. Ей прямо там земля обетованная ка жется.Ну, думаю, поживет полгода и обратно прикатит. Хотя...кто знает

Гость
#365
Проша

В наше время языки знать очень важно ! И от русского отказываться ни в коем случае нельзя! Жизнь становиться просто очень нестабильной и кто знает ,может под старость лет ещё и вРоссию побежим. У моих детей 3 гражданства. Старшие росли в США, муж ленился учить их немецкому. Очень потом раскаивался , когда в Германию переехали. Пришлось пройти много сложностей со старшей дочерью . А их бы не было ,если бы она знала немец язык. Расплачивается за его лень до сих пор . Поэтому я для себя урок на всю жизнь затвердила - Знаешь язык , учи своих детей . Это твоя обязанность ! Приняла р ешение уехать , сохраняй свои корни и свою культуру и прививай ее детям . И никогда не сжигай мосты , все может измениться в один миг

Так и есть! Знать языки это привелегия, не всем она даётся, а если даётся бесплатно и не выходя из дома- глупо не воспользоватья. Несмотря на нынешнюю пол. ситуацию, русский котируестся на уровне китайского и японского сейчас, учить нашим детям надо! Ну если они не собираются в местной деревне в магазине работать, хотя и там, могут быть туристы, и доп,атят дополнительно;)))

Гость
#366
LaMer

Я тоже не стала настаивать, к логопеду детей не водила. Дочь сама как-то научилась правильно выговаривать русское "р", не потеряв при этом очаровательно-грассирующего французского произношения :) Но произошло это, как я уже говорила, в подростковом возрасте. Сыну сейчас восемь, пока так и картавит, с русской точки зрения. Посмотрим. Научится сам - хорошо, нет - тоже не большое горе.

Не знаю если пробовали. Пусть сын произносит Л , язык касается верхнего неба у основания зада верхних зубов. и пальцем (чистым) быстро проводит по языку палалельно зубам.
Можете на себе попробовать.

#367
Гость

Да, у них просто другие мозги и болезни связанные с деменцией им вобще не грозят. Исследования проводили в странах, аернее в регионах, где люди вынуждены разговаривать на 2 языках с рождения И насчет будущего как сказала Проша, неизвестно как повернется Кто знает, может и в России будут жить. У меня вон дочка мечтает Выучусь здесь и поеду в спб. Ей прямо там земля обетованная ка жется.Ну, думаю, поживет полгода и обратно прикатит. Хотя...кто знает

Моя тоже собирается покататься по всем самым крутым достопримечательностям. Жить вроде не намеревалась, знает, что сложно, бедно, экология так себе. Но и правда, кто знает? Есть у меня знакомый бразилец, вырос и учится здесь, а хочет уехать обратно, ему только канадский диплом нужен, чтобы на подине получше устроиться. Любит он свою страну и все тут, любит с бедностью, коррупцией, криминалом... Разные люди бывают и счастье у каждого своё.

269
#368
Гость

Не знаю если пробовали. Пусть сын произносит Л , язык касается верхнего неба у основания зада верхних зубов. и пальцем (чистым) быстро проводит по языку палалельно зубам. Можете на себе попробовать.

Взяла ник, первые цифры от номера;)
Я вот даже не могу сказать что звуки у нашего плохие, не чистые, вроде всё неплохо, наверно там, где звуки должны бытьпотцёрже(в русском), у него помягче( как в других языках), отсюда и лёгкий акцент.

Гость
#369

У меня мужа-иностранца нет и вряд ли будет, живу я не заграницей, но много путешествую и широкий круг общения, примеры такие:

1. Девушка немка по папе и русская по маме, родилась и живет всю жизнь в США и год жила в России - больше в Россию, но училась американской школе, больше в России она никогда не была - отлично знает русский и говорит без акцента, читает тоже очень хорошо и быстро, пишет с ошибками, но умеет писать и письменными, и печатными буквами. Но голландский кроме "привет-пока" она этом не знает - с папой и его родственниками в Германии она разговаривает на английском.

2. Девушка из семьи экспатов - аргентинца и итальянки, жили в России пять (с ее 5 и до 10 лет), потом они уехали в Нидерланды и там до сих пор живут. В России она училась в русской государственной школе. Язык выучила. Так вот - знакомая так прониклась русской культурой, что навык она не потеряла - до сих пор хорошо знает русский, говорит с легким акцентом, умеет писать и читать по-русски, поступила и учится в России, у нее много русскоязычных друзей как из России, так и в Нидерландах, муж у нее из Воронежа (познакомилась она с ним в 16 лет). Помимо русского она знает голландский, английский, испанский и итальянский, учит арабский - очень хорошая способность к языкам.

3. Приятель наполовину англичанин и наполовину русский (отец англичанин и мать русская), родился и живет в Англии, у него есть младшая сестра - оба знают язык, говорят без акцента, грамотно пишут и читают, ездят периодически в Россию, общаются с русской родней. Он собирается поступать в российский университет. Но у него отец хорошо знает русский, дома и отец, и мать говорить на английском запрещают, поэтому семья русскоязычная изначально.

4. Чеченская семья - живут в Польше, детей трое - знают чеченский, русский, польский и английский, на всех языках хорошо читают, пишут и говорят, старшая знает еще немецкий и испанский. Все дети уехали из Польши в другие европейские страны.

Проша
#370
Неля

Проша , золотые слова! Какая поучительная история! А 3 гражданства это какие?

3 гражданства - это так ! Старшая родилась в Германии . Двое в США. Немецкое все получили по отцу . Самое смешное, что когда приняли решение уехать из США у меня пришло время подавать документы на амер гражданство. Мы выехали уже из страны имую был против затевать всю эту историю . Я пошла на принцип . Говорю , нужно что бы у всех детей были равные шансы . Пришлось помучиться , самое тяжёлое было лететь на экзамен сразу после похорон мамочки .
Выдержала , все сделала . Получила амер гражданство ,дочка вместе со мной .
В Германии сделала детям российское .
Говорю своим так - на большое наследство не рассчитывайте . Перед вами почти весь мир открыт , учитесь ,работайте ,женитесь. А мы с папой на старость может в Ялту уедем . Он после беженского кризиса в Германии, больше иллюзий не строит . Полный отстой . А в США можно жить когда ты здоров и богат . Старость здесь безнадёжная . Знаю обе страны изнутри . Проехала сама с детьми почти всю Европу и почти всю Америку. С людьми схожусь легко и знакомых очень много.
.

Гость
#371

5. Знакомая чеченка из Австрии - знает чеченский, русский, немецкий и хорошо знает английский. Переехала в Австрию в 5 лет. На русском говорит с сильным акцентом, читать и писать умеет. 6. Семья евреев из России, живут в Канаде - дети говорят по-русски, читать умеют, пишут плохо. 7. Знакомая девушка, у которой отец полу-русский и полу-украинец из Владивостока, мать американка мексиканского происхождения - знает язык на бытовом уровне, говорит с сильнейшим акцентом, читать умеет, пишет очень плохо и с сильными ошибками. Ее три старших брата русский знают лучше, но говорят с акцентом. Читать-писать умеют. У ее самого старшего брата есть уже дети и они тоже немного по-русски говорить умеют. Живут все четверо в США соответственно. И еще есть масса примеров, где в семьях эмигрантов из России и стран бывшего СССР русский знают на разных уровнях. Не знают русский только в одной семье - отец немец и русская мать, живут в Германии, изначально говорят на немецком.

Гость
#372
Гость

5. Знакомая чеченка из Австрии - знает чеченский, русский, немецкий и хорошо знает английский. Переехала в Австрию в 5 лет. На русском говорит с сильным акцентом, читать и писать умеет. 6. Семья евреев из России, живут в Канаде - дети говорят по-русски, читать умеют, пишут плохо. 7. Знакомая девушка, у которой отец полу-русский и полу-украинец из Владивостока, мать американка мексиканского происхождения - знает язык на бытовом уровне, говорит с сильнейшим акцентом, читать умеет, пишет очень плохо и с сильными ошибками. Ее три старших брата русский знают лучше, но говорят с акцентом. Читать-писать умеют. У ее самого старшего брата есть уже дети и они тоже немного по-русски говорить умеют. Живут все четверо в США соответственно. И еще есть масса примеров, где в семьях эмигрантов из России и стран бывшего СССР русский знают на разных уровнях. Не знают русский только в одной семье - отец немец и русская мать, живут в Германии, изначально говорят на немецком.

этот пост и 369 - мои

Проша
#373
Гость

этот пост и 369 - мои

Вот о чем и речь . Миллионы учат русский с нуля , а мы своих детей сознательно обкрадываем .
Зачем ?
Встречала за долгие годы много переселенцев .Все равно наш менталитет явно виден . Ну другие мы ,чего уж тут скрывать . И зачем себя ломать , играть какую-то то роль ? Мне хорошо везде быть самой собою , русской женщиной ,лишённой западных условностей . Я открыто говорю на любые темы , сначала их это может шокировать , но потом они сами ко мне тянутся , им нравиться говорить откровенно о своих проблемах , без страха получить в руки табличку - лузер
Мой сын говорит , мои друзья считают тебя big ass, but really cool person.
И мне кажется что это не так уж и плохо .

Мама билингвов
#374
Проша

Вот о чем и речь . Миллионы учат русский с нуля , а мы своих детей сознательно обкрадываем . Зачем ? Встречала за долгие годы много переселенцев .Все равно наш менталитет явно виден . Ну другие мы ,чего уж тут скрывать . И зачем себя ломать , играть какую-то то роль ? Мне хорошо везде быть самой собою , русской женщиной ,лишённой западных условностей . Я открыто говорю на любые темы , сначала их это может шокировать , но потом они сами ко мне тянутся , им нравиться говорить откровенно о своих проблемах , без страха получить в руки табличку - лузер Мой сын говорит , мои друзья считают тебя big ass, but really cool person. И мне кажется что это не так уж и плохо .

Мне кажется это можно принимать за комплимент:)

Мама билингвов
#375
Гость

говорят, что русская математика считается намного сильнее, чем математика заграницей. По некоторым експат (русским) форумам, знаю, многие делают дома математику на русском, помогая ребёнку, идут параллельной программой. Я не математик, и всегда помогала ребёнку с уроками ТОЛьКО на языке школы, если не могла, подключался папа. Можно конечно и репетиторов брать, нам пока не надо. Но всё на языке школы. Например сочинения домашние (никогда не писала сама), которые делал ребёнок читала на языке школы, но советы давала на русском. Думаю, это лучше помогает, тк мы более эмоциональные, творческие, видим чтото с другой плоскости;)) У нас школа не перекликается а только дополняется;) Не знаю, правильно или нет, просто наш пример. В начальных классах, книжки они домой приносят читать -тоже читала с ребёнком, иногда папа. А вот на ночь книжки уже на русском, это как дополнительно, как спинку почесать;)

Мне нравится Ваш пример, буду брать на вооружение.

Гость
#376

Привить ребенку родной язык мамы - это необязательно огромный труд. Просто надо на нем с ним говорить. Вообще не вижу проблемы. Ну, мультики ставить. Если ещё и привить со временем интерес к чтению - то и вопрос грамотности письма сам собой решится. Плюсов в многоязычия множество - развитие мозга по многим параметрам идёт. И креативность, и способности к точным наукам и музыке, и лёгкость овладения последующими языками. Болезни многие старческие не развиваются у билингвов. Я бы своего ребенка никогда этого не лишила. Удивляют комментарии о том, что сам выучит. Не выучит. Способность к обучению языку на уровне носителя резко сокращается. Максимально продуктивный период до школы уже заканчивается. К раннему подростковому возрасту уже ничего не остаётся от той возможности не прилагая усилий схватывать все окружающие языки на лету. Конечно, и потом можно учить пытаться, но титаническими усилиями, если язык не совсем уж простой. Если что, я уже очень давно за границей, и в карьере более чем состоялась. В моем окружении образованные и интересные люди, у всех резко положительное отношение к моей позиции в отношении русского языка

Гость
#377

Последний коммент очень меткий, браво! Подписываюсь под каждым словом

269
#378
Гость

Привить ребенку родной язык мамы - это необязательно огромный труд. Просто надо на нем с ним говорить. Вообще не вижу проблемы. Ну, мультики ставить. Если ещё и привить со временем интерес к чтению - то и вопрос грамотности письма сам собой решится. Плюсов в многоязычия множество - развитие мозга по многим параметрам идёт. И креативность, и способности к точным наукам и музыке, и лёгкость овладения последующими языками. Болезни многие старческие не развиваются у билингвов. Я бы своего ребенка никогда этого не лишила. Удивляют комментарии о том, что сам выучит. Не выучит. Способность к обучению языку на уровне носителя резко сокращается. Максимально продуктивный период до школы уже заканчивается. К раннему подростковому возрасту уже ничего не остаётся от той возможности не прилагая усилий схватывать все окружающие языки на лету. Конечно, и потом можно учить пытаться, но титаническими усилиями, если язык не совсем уж простой. Если что, я уже очень давно за границей, и в карьере более чем состоялась. В моем окружении образованные и интересные люди, у всех резко положительное отношение к моей позиции в отношении русского языка

своим сообщением вы просто подтвердили (согласились с) ранее сказанное в других сообщения- точные науки, развитие, образованность, всё это так!
В остальном - это труд! Очень сильный труд! Научить, развить, совершенствовать, это не просто поставить мультики. Поставьте себе мультики на незнакомом языке- много вы поймёте?! Мультики - это как раз отдых после учёбы! Только говорить совсем недостаточно!

Гость
#379
269

своим сообщением вы просто подтвердили (согласились с) ранее сказанное в других сообщения- точные науки, развитие, образованность, всё это так! В остальном - это труд! Очень сильный труд! Научить, развить, совершенствовать, это не просто поставить мультики. Поставьте себе мультики на незнакомом языке- много вы поймёте?! Мультики - это как раз отдых после учёбы! Только говорить совсем недостаточно!

Если б двуязычие давало "точные науки, развитие, образованность". Посмотрите сколько миллионов спанишей билингвов в северной Америке. Испанский/английский в совершенстве. Толку то от этого.
Вот когда к языкам еще что-то прилагается, а не сами по себе, тогда эффект значимый. И то не у всех.
Мультики кстати интересная тема. Лично знаю детей выучивших англ в весьма раннем детстве практически по мультикам. Дома оба родителя исключительно на русском и англ можно сказать не знают. Дети вне семьи не общаются, за редкими исключениями.

269
#380

Не знаю, я знания этих детей не проверяла.

Так никто и не говорил, что будут математиками, учёными, говорилось, что помогает развивать способности, мозг.
Так же как занятия музыкой помогает развитию математических способностей. Но это не значит, что математик сейчас скажет -"я хороший математик, а на муз. инструменте не играю" . Для этого надо и начать играть, и заниматься, и хотеть, и слух нужен.
Но скорее всего у хорошего музыканта- хорошие математические способности.

Но на одних языках далеко не уедешь, согласна;) Это екстра, что выделяет из толпы.

Гость
#381
269

Не знаю, я знания этих детей не проверяла. Так никто и не говорил, что будут математиками, учёными, говорилось, что помогает развивать способности, мозг. Так же как занятия музыкой помогает развитию математических способностей. Но это не значит, что математик сейчас скажет -"я хороший математик, а на муз. инструменте не играю" . Для этого надо и начать играть, и заниматься, и хотеть, и слух нужен. Но скорее всего у хорошего музыканта- хорошие математические способности. Но на одних языках далеко не уедешь, согласна;) Это екстра, что выделяет из толпы.

Самое обидное, что сейчас резко падает значимость знания языков. Нужен англ и всё. Остальное очень быстро начинают заменять технологии. Муж в совершенстве или очень бегло говорит на 5 языках. На 3х других может на бытовом уровне. Так прям видно, что уже это не является каким-то плюсом. Через лет 20 так вообще не нужно станет для большинства. Только для себя, своего развития, но не карьеры и какого-то профита от этого.

Гость
#382
269

Не знаю, я знания этих детей не проверяла. Так никто и не говорил, что будут математиками, учёными, говорилось, что помогает развивать способности, мозг. .

Про развивать способности и мозг. Да, это бонус, если мозг развивают. Но абсолютно не критический. Главное, чтоб кто-то занимался развитием ребенка.
Если же особо не занимаются, то никакие языки не помогут. Особенно если нет других способностей.

Елена
#383

Мы жили в Штатах, когда ребёнку исполнилось 3 года именно по этой причине переехали в Россию, в Петербург, ребёнок учился в школе, где много иностранцев, в США возвращались на летних каникулах, но нам была важна именно культурная связь,чтобы бабушки и дедушки присутствовали, дачи, отсутствие ювенальной юстиции и либерального воспитания, в итоге ребёнок впитал культуру обеих стран, 2 языка без акцента и ещё пара европейских. Нет той пурги в голове, что присутствует у многих молодых американцев. В свои 20 лет-серьезный человек, который уже свой бизнес начал и о серьезных отношениях думает, а не деть-переросток.

Гость
#384
269

своим сообщением вы просто подтвердили (согласились с) ранее сказанное в других сообщения- точные науки, развитие, образованность, всё это так!
В остальном - это труд! Очень сильный труд! Научить, развить, совершенствовать, это не просто поставить мультики. Поставьте себе мультики на незнакомом языке- много вы поймёте?! Мультики - это как раз отдых после учёбы! Только говорить совсем недостаточно!

Если вам поставить мультик - конечно чуда не случится. Сензитивный период для лёгкого обучения языкам у вас уже давно закончился. А вот ребенок очень многому может таким образом научиться, у них мозг по-другому работает. Они как губки всё впитывают. Если при этом с ним разговаривает регулярно на этом языке значимый взрослый, то тем более.

Гость
#385

Как все здоровые дети запрограммированы на то, чтобы научиться ходить, также они все способны легко выучить языки, на которых с ними регулярно общаются. Даже если их штук пять. Детский мозг в первые годы такой колоссальный объем информации перерабатывает, что плюс минус пара языков не представляет особой сложности. Но окошко для этого процесса ограничено по времени. Дети Маугли, которые провели только первые несколько лет жизни среди животных, уже не смогут никогда говорить или ходить как обычные дети, потому что момент упущен. Ригидность мозга увеличивается с каждым месяцем, не то что годом. Насчёт мультиков. Я совершенно не призываю постоянно их использовать. Для усвоения языка необходимы реальные коммуникативные ситуации, но лично знаю пару молодых людей, которые неплохо говорят по-русски только благодаря им. На все остальное родители просто забивали из-за нехватки времени и сил в ситуации эмиграции. Ещё удивляют мамы, которые сами не носители языков страны проживания, но говорят с детьми на них. Если вы приехали позже раннего подросткового возраста, язык ваш со стопроцентной практически вероятностью не идеальный. Вы можете прекрасно говорить, получать бесконечные комплименты от коллег и даже умудряться вести целые продолжительные диалоги не обнаружив акцент. Я сама такая. Но стоит вам устать, разозлиться, просто начать говорить на ненатасканную тему, как проявляются в речи неправильные интонации, акцент, не совсем точное использование слов, причем сам говорящий этого чаще всего не замечает. А большинство ведь даже близко не достигают этого уровня. И передают ребенку своему вот это все вместо чистого русского. Исследования показывают, что чем выше социальный статус семьи, тем больше стремление сохранить языки обоих родителей.

Гость
#386
Гость

Одна из республик Поволжья, христиане по вероисповеданию. Не я одна такая, большинство выросших в городе людей (где оба родителя - коренные представители республики) не знают национального языка (если не проводили много времени в деревне или с деревенскими родственниками).. Я не писала об этом факте - для обсуждения (уж как есть), я написала как факт ту ситуация, когда даже внутри России - в республиках, где есть все предпосылки детям быть билингвами (национальный зык сейчас наверное, уже с детского сада, изучается), дети все же таковыми не являются, если подолгу не находятся внутри языковой среды. Это довольно массовые явления, характерные для многих республик. Какие уж претензии к иностранным детям, у которых совсем немного шансов быть в полноценной языковой среде?

Вы из Мордовии? Просто Марий Эл и Чувашия вне деревень говорят на языке, молодежь в том числе. Особенно Чувашия.

Гость
#387
Гость

Вы из Мордовии? Просто Марий Эл и Чувашия вне деревень говорят на языке, молодежь в том числе. Особенно Чувашия.

Говорить-то говорят, а что толку? Выходцы из деревень в городе говорят на языке, а дети - рожденнные в городе -нет, не билингвы (если только много времени в деревне не проводили). Ну, может, единицы - билингвы.

Гость
#388
Гость

Говорить-то говорят, а что толку? Выходцы из деревень в городе говорят на языке, а дети - рожденнные в городе -нет, не билингвы (если только много времени в деревне не проводили). Ну, может, единицы - билингвы.

Городские тоже говорят и знают. Просто в Саранске точно знаю не говорит не молодёжь на языке. В Марий Эл и Чувашии городские говорят. И это я ещё молчу про исламские республики, там даже чаще молодёжь на языке болтать начала.

Гость
#389

А так-то даже в Грозном молодёжь часто на русском языке говорит между собой. Но тем не менее, они там поголовно билингвы. И в Чувашии, Марий Эл такая же ситуация у местных. В Мордовии или Удмуртии да, городские русифицированы.

Гость
#390
Гость

Городские тоже говорят и знают. Просто в Саранске точно знаю не говорит не молодёжь на языке. В Марий Эл и Чувашии городские говорят. И это я ещё молчу про исламские республики, там даже чаще молодёжь на языке болтать начала.

Из Чувашии я. Не говорят у нас люди на чувашском - причем любого возраста - кто в городе родился, но не проводил много времени в деревни (или не находился под присмотра бабушки из деревни). Не знают особо языка. Это вы слышали людей, кто родился в деревне но живет в городе, таких много.

Гость
#391
Автор

Реально странно читать. Уже и «ну погоди» раздражает. Прямо бедные не могли дождаться, когда мультик закончится))) Там даже и не разговаривают особо, тот же «Том и Джери» в русском варианте. Или вы только в 19 лет его включили?)

У меня ребенку 5 и он тоже не смотрит советские мультики а машу и медведь я и сама не ставлю. Дело не в языке а в том что они устарели а новые мультфильмы лучше заграничные. Я говорю с ребенком только на русском и 1 месяц в году он проводит в России без меня. Читаю русские книги иногда русские программы мои он посмотрит со мной. Результат-жуткий акцент, говорит без наклонений и падежей. Со мной постоянно переходит на английский. Окружение англоязычной все. Я вижу ему русский плохо дается но уверена он так и будет его понимать из за того что я и родители в России на нем говорят. А вот разобрать его речь получается с трудом хоть он и пытается. Была бы возможность отдала бы в русскую школу но мне жаль своего времени. Как то так

Гость
#392

Живу в Нью-Йорке больше 10 лет. Дочка маленькая пока, на русском не очень. Говорить без акцента на русском ей не вижу смысла, зачем? Помимо английского, берем уроки китайского - от него для карьеры больше пользы будет. С родителями моими она без проблем говорит.
Автор, если вы такая патриотка с русским языком, то возвращайтесь в Россию)))

Гость
#393
Автор

Не знаю, я такого не вижу. У нас многонациональный город, около половины - иностранцы всех мастей. Все как-то стараются на своих языках говорить и свою культуру сохранять, и водят детей в субботние школы. Тем более когда оба родителя одной национальности, как это вообще возможно? На раз -два-три забыть русский и все что знал до этого и говорить с ребёнком на английском-немецком-китайском с акцентом? Дарлинг, гоу ту за тейбл май свитхарт? Или шатц, Ессен ист фертиг))) Ну это кто как хочет, мне такого не надо.

LOL

Гость
#394
Гость

Живу в Нью-Йорке больше 10 лет. Дочка маленькая пока, на русском не очень. Говорить без акцента на русском ей не вижу смысла, зачем? Помимо английского, берем уроки китайского - от него для карьеры больше пользы будет. С родителями моими она без проблем говорит.
Автор, если вы такая патриотка с русским языком, то возвращайтесь в Россию)))

Любой язык лишним не будет и не помешает. От русского тоже очень много пользы, наравне с китайским. Это один из самых распространённых языков.

Гость
#395
Гость

Любой язык лишним не будет и не помешает. От русского тоже очень много пользы, наравне с китайским. Это один из самых распространённых языков.

Шта???
Вы хоть знаете сколько человек говорят на русском и сколько на китайском?
Вот это сморозили.

Гость
#396
Гость

Шта???
Вы хоть знаете сколько человек говорят на русском и сколько на китайском?
Вот это сморозили.

На русском языке говорят 300 миллионов человек, что делает его пятым по распространенности в мире. Так что да, язык востребован.

И поэтому заменять русский китайским, считаю, что бред. Впрочем, у всех своя позиция, не осуждаю.

269
#397
Гость

Шта??? Вы хоть знаете сколько человек говорят на русском и сколько на китайском? Вот это сморозили.

однако китайцы заполонили английские школы, швейцарские школы учат английский, французский, даж. русский, чтото мало надеятся на свой язык. русский нужен, однозначно.
Очень по - детски сказать, если хотите русский- едьте в россию.

Гость
#398
269

однако китайцы заполонили английские школы, швейцарские школы учат английский, французский, даж. русский, чтото мало надеятся на свой язык. русский нужен, однозначно.
Очень по - детски сказать, если хотите русский- едьте в россию.

А русские как бы не учат французский и английский и не валят из страны? Русских становится всё меньше, а китайцев всё больше. Европа это давно поняла, там уже со школы китайский учат.
И нет, они свой язык не забывают. То, что их много везде не делает их меньше в своей же стране.

Гость
#399
Гость

А русские как бы не учат французский и английский и не валят из страны? Русских становится всё меньше, а китайцев всё больше. Европа это давно поняла, там уже со школы китайский учат.
И нет, они свой язык не забывают. То, что их много везде не делает их меньше в своей же стране.

Только китайский язык если и нужен, то только для работы с Китаем и Юго-Восточной Азией. Европейцу или американцу намного выгоднее в этом плане изучать русский, учитывая современную политическую и экономическую ситуацию в мире + в частности на Европу Россия сильно влияет.

Гость
#400

А в Европе никто со школы китайский не учит. Английский + второй язык. Как правило испанский либо французский. В Великобритании сразу оба.