Гость
Статьи
Я не знаю английского! …

Я не знаю английского! Тут есть такие же ?!

Всем, Привет! Девченки, мне уже скоро 30 лет стукнет:) а я не знаю английского :( В школе учила немецкий (да и тот уже забыла почти) Как вы считаете стоит ли пойти учить язык английский в 30-ку? или дольше жить и не парится? У меня прямо уже года 3 как комплекс какой-то образовался из-за этого :)
Авторша
139 ответов
Последний — Перейти
Страница 2
Гость
#51
Гость
Сообщение было удалено
Извините, описка. Высокоинтеллектуальное.
Гость
#52
Девченки, мне уже скоро 30 лет стукнет:) а я не знаю английского

Ну мне-то всего 55, а вам уже скоро 30, (сочувствую). Но я учу английский..Хотя нет, теперь я учу американский. Каждый день. Так интересно.....
Екатерина
#53
Авторша
Сообщение было удалено
Мне 47,в школе и техникуме учила французский язык. В этом году пошла на 3-х годичные курсы в Британский образовательный центр. Получаю огромное удовольствие от учебы. Учиться никогда не поздно!!!!
сиси
#54
Гость
Сообщение было удалено
при чем тут высокоинтеллектуальное?
Гость
#55
Гость
Сообщение было удалено
дура.
Гость
#56
Ну вот я учила английский в школе, колледже, вузе, сейчас в аспирантуре и на курсах. Но прекрасно понимаю, что без практики это все полная фигня! В работе он мне не нужен, в путешествиях по минимуму, ну и как я его буду знать лет через 5? Правильно, никак!
Вика
#57
я тоже учила английский в школе, в вузе, практики не было и все мои знания ограничивались хай май нейм из Вика. Потом познакомилась с будущим мужем, он из Австрии, сначал очень тяжко было общаться, через полгода практики вполне прилично заговорила, сейчас прошел год, как мы познакомились, я разговариваю почти без барьеров, свободно, ни разу не было сложностей. Но это все благодаря хорошей практике. Английский надо учить, хотя бы потому,что он владеет миром. Да даже банально в чужом городе спросить что нибудь, в путешествиях очень пригождается, найдите себе какого нибудь друга подругу по переписке, я так делала, в основном люди очень отзывчивые, учили, помогали. У Вас все получится дорогая Автор, побольше целеустремленности и практики !
#58
у меня мать на пенсии пошла учить английский (и немецкий школьный восстанавливать)

уже часть слов знает лучше меня

так что никогда не поздно
Гость
#59
а я бы посоветовала начать учить, вдруг вам понравится. и мозг развивает и память.
Мила
#60
учите конечно. Я учу языки просто так, это мое хобби. А когда начинаешь учить, откуда ни возьмись появляются ситуации, когда именно эти языки и пригождаются.
Гость
#61
Лиза
Сообщение было удалено
В этой ситуации, наверное, должно быть стыдно иностранцам, которые не знают русского. Не так ли?
Гость
#62
сиси
Сообщение было удалено
А при чём тут читать Кинга в оригинале? Какая жизненная необходимость?
Гость
#63
Раньше в России говорили на 2-х языках - русский и французский, теперь неприлично не знать английского.
сиси
#64
Гость
Сообщение было удалено
Понятно. Для тебя значит никаких. ПТУ на маляра заканчивала?
Гость
#65
за полгода научила 50-летнюю женщину с нуля "разговорному английскому для туристов". При условии, что она учила все слова, все выражения и выполняла все задания.
й
#66
Автор если ваша работа с анг. яз. не связано,то вам это нафиг нужно. Опыта общения нет и за бугор поздно. Ради поездки 1 раз в год кучу денег нет смысла тратить. Если хобби нет,то курсы это ваш выход.
Гость
#67
сиси
Сообщение было удалено
Год? Маловато. Минимум два
Гость
#68
Кстати языки неплохо память развивают.
Гость
#69
сиси
Сообщение было удалено
Вы русский-то выучите для начала, чтобы вопрос - ответ грамматически соотносились друг с другом а потом английским козыряйте. Хвалились бы, что профессиональную литературу на английском читаете, а то Кинг. Выпендриваться нужно при достижениях, а не на ровном месте.
котенок по имени Гав
#70
Авторша
Сообщение было удалено
не расстраивайтесь, все равно в большинстве школ 11 лет учат, а на выходе ученики ни черта не знают. Если захотите, все получится :)
сиси
#71
Гость
Сообщение было удалено
нравится Автор, читаю книгу в оригинале. Н ах мне нужен корявый перевод, если могу читать тот язык, который писал автор. Плюс, на русском она еще не вышла.
сиси
#72
Гость
Сообщение было удалено
нет никакой необходимости распинаться перед вами чтобы ответ и вопрос грамматически соотносился.

Профессиональную литературу тоже читаю, не переживайте. А вы, что ли, Донцову идите перечитайте, вам, я думаю, понравится стилистика ее языка и грамматическая форма речи. Удачи.
Лиза
#73
Гость
Сообщение было удалено
В этой ситуации, наверное, должно быть стыдно иностранцам, которые не знают русского. Не так ли?

Что за бред вы несете?
Гость
#74
сиси
Сообщение было удалено
ОО май год, как я вам завидую! Самого Кинга читает!! Вот это личность! Браво
Гость
#75
Лиза
Сообщение было удалено
Что за бред вы несете?

Вполне логично, мы в своей стране их язык знать не обязаны.

Психология подстилок западных
Гость
#76
Три года страдаете, лучше бы не страдали , а занялись делом. Я вот уже полгода занимаюсь на онлайн сервисе, результаты заметных
Гость
#77
сиси
Сообщение было удалено
Я и не переживаю. Зачем мне из-за полуграмотных высокомерных существ переживать?
Гость
#78
Лиза
Сообщение было удалено
Что за бред вы несете?

В чём бред? В отсутствии логики у Вас? Если мы за границей должны говорить на их языке, то они в России должны говорить на русском, потому что это им нужно куда-то пройти и что-то узнать.

А Вы, смотрите, не описайтесь от счастья, когда будете иностранцам пальчиком показывать, где ГУМ и Красная Площадь.
Гость
#79
И вообще, если просто спросить дорогу, то пары предложений из разговорника достаточно. Если Вы хотите с иностранцами "за жизнь" поболтать, то в каждой стране нужен их родной язык.

На Майорке, кроме расхожих фраз из разговорника нам ничего не пригодилось, так как местные жители говорили только на Испанском.
сиси
#80
Гость
Сообщение было удалено
Боже, как же смешат такие клуши))
сиси
#81
Гость
Сообщение было удалено
всегда писаетесь, когда у вас дорогу спрашивают?

В чём бред? В отсутствии логики у Вас? Если мы за границей должны говорить на их языке, то они в России должны говорить на русском, потому что это им нужно куда-то пройти и что-то узнать.

А Вы, смотрите, не описайтесь от счастья, когда будете иностранцам пальчиком показывать, где ГУМ и Красная Площадь.
Гость
#82
сиси
Сообщение было удалено
Бедная, бедная Сися. Вообще-то я писала о нездоровом преклонении перед иностранцами, но до Вас переносный смысл, видимо, не доходит. Читайте русскую классическую литературу, а то после Кинга Вас клинит.
Гость
#83
сиси
Сообщение было удалено
Боже, как смешат сиси, которые считают Кинга - верхом своих достижений, себя (по причине чтения Кинга) - очень умными, а остальных - любителями Донцовой.
Гость
#84
Гость
Сообщение было удалено
+1 Что самое главное, и не жалко людям тратить время на второсортную литературу
Гость
#85
сиси
Сообщение было удалено
Ну если вы знаете только Кинга и Донцову, остается вам только посочувствовать
Гость
#86
Гость
Сообщение было удалено
Ахахахах +1000
Гость
#87
Сиси, колхоз он и есть колхоз. Вы им не обтяните. Этим людям не понять, что, значит, совершенствоваться.
И уж ржать над Кингом .... Куры глупые
Гость
#88
котенок по имени Гав
Сообщение было удалено
Вы добавьте еще: 11 лет в школе учат с репетиторами чуть ли не с 6 лет - а все равно не знают! Вот парадокс! а все потому, что они сами не хотят учить.

Моя знакомая за полгода выучила с репетитором французский в 28 лет, так как нужно было тест на визу жены сдавать. Думаю, английский не сложнее французского!
Гость
#89
Сообщение было удалено
Вы бы над собой лучше посмеялись.
Гость
#90
Гость
Сообщение было удалено
А кардиологу научные статьи, например, не нужно читать? Я была о врачах лучшего мнения ...
Кредо
#91
Гость
Сообщение было удалено
услуги переводчиков еще никто не отменял...
Кредо
#92
сиси
Сообщение было удалено
У нас русский-то никто толком не знает, а Вы про английский. Посмотрите, как пишут люди на том же "Вумане". Какой английский? Многим не мешало бы русский подтянуть!
Гость
#93
Гостья
Сообщение было удалено
Я так понимаю, подколоть Вы пытались Сиси, но в ответ на ваши тупые смайлики, отвечу за нее. Я лично последнее (что помню) прочитала "The girl next door". Плюc просматриваю англоязычный интернет, смотрю спутниковое ТВ, да и много чего еще прочитала. Просто эта книга в душу запала.
Гость
#94
Гость
Сообщение было удалено
Вот почему-то не верю. Я сама знаю три языка (итальянский - среди них, кстати), и мне бы в голову не пришло наезжать на Сиси за очень разумные комментарии.
123
#95
Гость
Сообщение было удалено
Стыдно должно быть русским, не знающим русского)
Гость
#96
сиси
Сообщение было удалено
А что ей остается сказать? Противопоставить-то нечего ...
Гость
#97
Кредо
Сообщение было удалено
Как Вы себе это представляете? Во-первых, переводчик должен быть "в теме". Во-вторых, переводчику нужно платить. Кто будет платить? Этот кардиолог из своей зарплаты? Конечно, можно рассуждать так: "Начальству надо, пусть оно и платит". Да только речь не об этом. Если уж ты позиционируешь себя как хорошего специалиста, то естесственно предположить, что ты в курсе всех последних веяний. Вообще, у меня, почему-то складывается впечатдление, что все эти славянофильские комментарии пишут те, кто на форуме работает. Нормальный образованный человек просто таких глупостей не наговорил бы.
Кредо
#98
Гость
Сообщение было удалено
При чем тут те,кто на форуме работает? Каждый должен разбираться в своем деле, а не распыляться еще и на другие профессии. А переводчик должен быть спец,а не просто студент какой-нибудь. Переводчики, как и юристы, тоже бывают разные.
Кредо
#99
а как Вы себе представляете врача-переводчика? что-то я таких не встречала! Владеть разговорным языком -еще не значит уметь правильно перевести медицинскую или техническую книгу.

Ну если вы владеете языками- -ну не мне Вам объяснять!)
Кредо
#100
И да, если врач будет заниматься еще и переводами -кто будет лечить людей? Думаю, вопрос самосовершенствования и повышения квалификации они каким-то образом решают. Кто-то сам, кто еще как-то. Давайте у врачей лучше об этом спросим?