Какие словосочетания, слова вам не нравятся, смешат, режут слух. Меня раздражают фразочки "нямка с майонезом", "писать кипятком", слово "богачка" относительно состоятельных женщин. А вас?
соберись тряпка,мну,чмафф, ИХНЯЯ ааааа,ненавижу да еще куча,просто трудно вот так сразу вспомнить
Кошшшка
[4208406392]
#13
10 - а мне нравится респект и уважуха. Я сразу Пашу Волю вспоминаю, и мне весело.))
кукла
[978336251]
#14
сучка крашеная
Юкка
[1702941906]
#15
"Чем дальше в лес, тем толще партизаны", "Пироги с котятами" -ненавижу! И еще один парень говорил "с ума деваться" -просто дико раздражало. ИМХО -бред
Гость
[4025701280]
#16
а меня бесит, когда говорят: *** и еще нарочо растягивая
Автор
[3709378259]
#17
О, вспомнила! Есть люди, которые говорят, чтоб придать бОльшей значимости фразе, слово пафосный - "пафОзный". Именно с ударением на "о" и через "з", беее
Femme-Fatale
[267711469]
#18
Меня раздражает, когда люди говорят: ты позвОнишь (ударение на о). Или она отдАла....и т.д.. Ужасно слух режет.
Марисоль
[381302506]
#19
слова с окончанием -ся: удивилаСЯ, задумалаСЯ и т.д. Еще произношение - кофЭ, сЕкс, ОдЭсса.
Тоже отвечу
[1667419936]
#20
Не люблю дурацких сокращений или переделываний слов. Например: Прив, приффки ( неужели просто "Привет" нельзя сказать?), спейсики слышала вместо "спасибо". Туда же дезик, печенька (неужели нельзя сказать печенье?), супчик, полотенчик. Фразы о ребенке типа " они ждут лялю" - отвратно просто. Среди молоденьких девочек часто встречается " Приффеттт!! чмаффки! как делиффки?" - ужас. Еще вопрос " Как оно?", вообще не понятно кто такое придумал. Обращение к девушке " Малышка", ей два года что ли?
титька тараканья
[3316700942]
#21
ихние-режет слух просто ужасно,свеклА вместо свЁклы,Больше ничего не могу наскидку назвать,значит,не не очень раздражают слова.И вообще,проще надо относится к людЯм,проще))
котейка
[2372024963]
#22
а мне не нравится - спасение утопающего, дело рук самого утопающего
Бесят, упомянутые, писать кипятком, пироги с котятами. Нямка с майонезом - слышу впервые, уже бешусь:))) Также лексикон новоиспеченных мам: годовас, пузожитель, сочная молочная сися, беременяшки. И также спасибки - выводят из себя.
котейка
[2372024963]
#24
а еще ЛОЖИТЬ! и все производные от него - лОжу, лОжишь и тд..
Гость
[2518514243]
#25
Ни разу не слышала про пироги с котятами! Странно.
Гость
[17343022]
#26
20, Приффеттт!! чмаффки! как делиффки?" - ужас. Присоединяюсь, от такого шипения просто выворачивает.
19, у меня знакомый вообще коХЭ говорит, ему так больше нравится))
Futaba
[1280490225]
#28
Не знаю, как насчет нямки с майонезом, но само слово НЯМКА просто вызывает рвотный рефлекс.
Услышала тут на днях слово "нажористый" (это про суп было сказано), тоже словечко выбесило...
Грешная
[4099600733]
#29
меня бесят слова жесть и ***, никак не могу выкинуть их их разговора((((((
Гость
[2518514243]
#30
:))) Пойду полОжу ляльку спать и нямку с майонезом сделаю! Респект и уважуха, автор, за эту тему, сижу кипятком писаю!:)))) Такие вот пироги с котятами.
Леночка
[3984981430]
#31
Терпеть не могу, когда вместо "пока" говорят "пакедова". И ещё мой знакомый, когда удивляется чему-то говорит о себе "звездочка в шоке".
абсолютно счастлива
[925878556]
#32
1 - меня тоже бесит это выражение
еще "чмок" прям так и хочется расшифровать
Ч еловек М ало О бразованный к (к кому-то...)
гораздо приятнее "целую"
Гость
[1439446423]
#33
сахарные пропердольки!!!
котейка
[2372024963]
#34
33, это что такое? )))))))
Юкка
[1702941906]
#35
Вот ещё - Зашибись. Как вам?
АнАнимус
[1758683058]
#36
Пасибки,чмоки,досвидос,вкуснЯшка,печенЮшки,сочкУ (выпить). Пока всё.
"Все бабы как бабы, а я богиня" (оскомино набило уже нах),
"ты с какого района" (гопота),
"Красивая, ну красивая" - когда в зеркало смотришься какой-нибудь урод обязательно это скажет.
это ещё не все!
Futaba
[1280490225]
#40
39, а че такое кавайная няка???
TRAUM
[2701568498]
#41
ненавижу когда у людей в аськах,контактах написано что-то типа:vip Катюффка милаффка,юЛяФфЕчКа sexy,и там статус типа :я фсех тьмаффф!!или-мои длузьяшки,я вас лаффф!!! знакомых таких много- причем людям то уже за 20...
Маска
[1040210741]
#42
"В оконцовке" - в смысле - 1) в итоге, 2) в конце концов.
автор
[3394967805]
#43
бесит фраза -- замаяли уже, и ВСЁ БУДЕТ ХОРОШО, ужас как бесит!
мне не нравиться когда говорят "вкусная"не о еде. Например: "Вкусный фильм", "вкусная книга" и т.д. в переводе означает "понравилась". Ужасно неприятно.
Futaba
[1280490225]
#48
44 и 45, спасибо, я бы в жизни не додумалась, т.к. не смотрю аниме
Futaba
[1280490225]
#49
47, да и про запах духов говорить "вкусный", я считаю, неуместно. А про книги и фильмы, так вообще дикость...