Гость
Статьи
Как научиться говорить …

Как научиться говорить с британским акцентом?

Кто-нибудь смог "избавиться" от русского акцента во взрослом возрасте (мне 27)? Может быть, можете посоветовать книжки по фонетике и какие-нибудь учебники или аудиокурсы? А то и какие-нибудь курсы интенсивные? Английский у меня на очень хорошем уровне - говорю свободно, пишу грамотно, читаю больше на английском, чем на русском. Но от акцента не получается "избавиться" самостоятельно. Под "избавиться" я имею в виду довести его до уровня более-менее стандартного британского, чтобы не было явно слышно восточноевропейское произношение. Часто слышу, что произношу неправильно, и прошу англоязычных друзей мне помочь и рассказать в деталях, что у них во рту происходит, но как бы ни старалась, всё равно некоторые слова не могу правильно произнести...

Я понимаю, что акцент - это фигня, и вообще мало кого интересует, есть он у меня или нет. Но мой собственный акцент меня почему-то неимоверно раздражает, и мне во что бы то ни стало хочется от него избавиться. Плюс по работе часто общаюсь с иностранцами, у которых английский - не родной, а акцента при этом почти что нет... Я понимаю, что они, скорее всего, с детского сада его учили с носителями, и их заслуги в том особой нет, но мне всё равно обидно, что у меня на самом деле уровень английского - не хуже, а акцент всё портит.

Живу на данный момент не в англоязычной среде, но есть возможность смотреть по кабельному практически все каналы BBC и кино на английском. Плюс МЧ у меня - англичанин, но от него толку мало, так как он - с севера Англии, и акцент у него посильнее моего будет, поэтому он тут не помощник, а скорее даже вредитель...

Сьелито Линдо
47 ответов
Последний — Перейти
гость
#1

если есть музыкальный слух, то слушайте носителей , смотрите кино и будет у вас британский акцент )

Гость
#2

а нафига? просто хорошо научитесь говорить, без русского выдающего акцента и все будет ок. а у самих британцев акцент специфический и когда его подделывают (например американцы в фильма об Англии) это звучит смешно.

Сьелито Линдо
#3
гость

если есть музыкальный слух, то слушайте носителей , смотрите кино и будет у вас британский акцент )

Музыкального слуха нет.

Сьелито Линдо
#4
Гость

а нафига? просто хорошо научитесь говорить, без русского выдающего акцента и все будет ок. а у самих британцев акцент специфический и когда его подделывают (например американцы в фильма об Англии) это звучит смешно.

Я и так хорошо говорю, и акцент у меня терпимый. Я понимаю, что в акценте ничего ужасного нет, но меня раздражает, что не могу достичь совершенства.

ЯЯЯЯЯ
#5

у меня подруга с 22 начала ставить акцент на английском.для этого она вечера проводила в скайпе общаясь именно по микрофону с америкосами, общалась со всеми и молодыми и старыми на любые темы , отсеивала только тупых извращенцев и селюков, то есть жители крупных городов, в основном нью-иоркцев брала. Вообщем они ей и акцент и грамматику и сленг поставили.Когда она устроилась работать в одну фирму и приехали к ним американские инвесторыц, они решили что она американка. Потому что в разговоре она сказала, что она from Georgia и американец переспросил: State Georgia, USA и сказал, почему же его не предупредили , что на этой фирме работают американки?

Это был доя нее лучшим комплиментом на свете.

Джонни
#7

пост 6- ой не верю, ой не верю. Вы хотите сказать что говорите на Queens language, Posh english, Standard Pronunciation? Да еще с охфордским пронаунсом? Ну и зачем это вранье? Очередная сказка!

кстати- научите меня правильно произносить межзубный звук TH- всю жизнь с ним мучаюсь. Я вместо него З говорю. А W вы как В или У произносите?

я говорю на более менее правильном английском, но с акцентом.

кстати вы не замечали, что когда американцы говорят english, это звучит как инглыш?

Ya
#8

Наймите себе препода по фонетике, мы на ин.язе целый год фонетику отрабатывали, по часу одну и ту же фразу с зеркальцем, но мое ИМХО это кому-то дано, кому-то нет. Меня мама до универа учила английскому(она препод) так даже она признает, что у меня произношение лучше всегда было, чем у нее - вот как это обьяснить? Я уже много лет живу в Англии и вижу кругом иммигрантов, которые по 20 лет тут живут, но от акцента избавится не могут, хотя говорят свободно

Ya
#9
Джонни

пост 6- ой не верю, ой не верю. Вы хотите сказать что говорите на Queens language, Posh english, Standard Pronunciation? Да еще с охфордским пронаунсом? Ну и зачем это вранье? Очередная сказка!

кстати- научите меня правильно произносить межзубный звук TH- всю жизнь с ним мучаюсь. Я вместо него З говорю. А W вы как В или У произносите?

я говорю на более менее правильном английском, но с акцентом.

кстати вы не замечали, что когда американцы говорят english, это звучит как инглыш?

Джонни, тебе просто не поставили прозношение изначально, это не значит, что все русские не могут произность межзубный звук, это уж простите совсем примитив.... исправляйся быстрее - с зеркалом, утрированно повторяй слова, следя за тем, чтобы язык касался зубов(для начала высовывай его, потом когда начнешь быстро говорить, просто изнутри будет слегка касаться зубов) А вообще переучиваться сложнее, чем учиться ИМХО но добиться произношения близкого к native speaker, вполне возможно

Кошко
#10
ЯЯЯЯЯ

у меня подруга с 22 начала ставить акцент на английском.для этого она вечера проводила в скайпе общаясь именно по микрофону с америкосами, общалась со всеми и молодыми и старыми на любые темы , отсеивала только тупых извращенцев и селюков, то есть жители крупных городов, в основном нью-иоркцев брала. Вообщем они ей и акцент и грамматику и сленг поставили.Когда она устроилась работать в одну фирму и приехали к ним американские инвесторыц, они решили что она американка. Потому что в разговоре она сказала, что она from Georgia и американец переспросил: State Georgia, USA и сказал, почему же его не предупредили , что на этой фирме работают американки?

Это был доя нее лучшим комплиментом на свете.

бугога! врущка!

Кошко
#11
Гость

У меня британский акцент. Все, подчеркиваю, все мои британские друзья и коллеги, ловили свою челюсть у плинтуса, узнав, что я из России. Поставила сама. Музыкального слуха нет, петь не умею, но легко все перенимаю. Когда общалась с американцами, был американский акцент, пришла в британскую фирму - стал британский, причем posh, типа сливок общества, где его нахваталась - не пойму. Но как только такой акцент появился, никто из англоговорящих больше никогда не видел во мне иностранку. Я считаю, что это комплимент. Но я никогда не любила косить под англичанку, всегда говорю, что я - русская. Я горжусь своей страной.

ещё одна!

Сьелито Линдо
#12
Ya

Наймите себе препода по фонетике, мы на ин.язе целый год фонетику отрабатывали, по часу одну и ту же фразу с зеркальцем, но мое ИМХО это кому-то дано, кому-то нет. Меня мама до универа учила английскому(она препод) так даже она признает, что у меня произношение лучше всегда было, чем у нее - вот как это обьяснить? Я уже много лет живу в Англии и вижу кругом иммигрантов, которые по 20 лет тут живут, но от акцента избавится не могут, хотя говорят свободно

Я верю, что можно "зайца научить курить", если заяц этого хочет.

Поэтому пока надежду не потеряла. Ваша мама выросла в СССР скорее всего и ни с носителями не общалась, ни кино не имела возможности смотреть на английском - откуда у неё могло взяться хорошее произношение?

Вы можете посоветовать какие-нибудь учебники по фонетике? Я перерыла весь британский Амазон - нашла всего три более-менее подходящих книги по теме, и то там не очень хорошие отзывы...

Гость
#13

когда я в ин.яще училась, лучшая была по фонетике (преподавательница даже спросила, не училась ли я в музыкальной школе, а я действительно музыкалку закончила), я оч. гордилась своим произношением, пока не приехала в Лондон. Вот тут-то мне пришлось столкнуться с реальным "бритиш инглишем" - и чего там только нет: прононсьешн арабов, иммигрантов, речь польских и литовских работяг, шотландские диалекты (вот это жесть даже по сравнению с самым кондовым русским акцентом) и проч. и проч. Короче, если британский акцент нужен вам самой - тренируйте его, в Англии же этим никто не парится и никого ваш акцент там не будет интересовать.

Гость
#14

в ин. язе училась ))

Сьелито Линдо
#15

Я знаю человека (родной у него-испанский), который говорит на 6 языках, включая русский, причём может прекрасно имитировать разные акценты. Например, на английском он предпочитает говорить с американским акцентом - от американца можно отличить только по ошибкам и если внимательно слушать - то есть он некоторые слова иногда неправильно произносит, но акцент при этом совершенно аутентичный!

Поэтому я вполне верю номеру 6 - такие люди действительно попадаются. Но тем не менее, я - не одна из них, и мне бы хотелось реальных советов.

Сьелито Линдо
#16

5, американский акцент "поставить" - намного проще, чем английский.

Ya
#17
Сьелито Линдо

Я верю, что можно "зайца научить курить", если заяц этого хочет.



Поэтому пока надежду не потеряла. Ваша мама выросла в СССР скорее всего и ни с носителями не общалась, ни кино не имела возможности смотреть на английском - откуда у неё могло взяться хорошее произношение?



Вы можете посоветовать какие-нибудь учебники по фонетике? Я перерыла весь британский Амазон - нашла всего три более-менее подходящих книги по теме, и то там не очень хорошие отзывы...

В том то и дело, что мама учила меня, а я нигде и ни с кем не общалась, заграницу первый раз выехала в 15 лет (на 1 неделю) так что она был единственный мой пример и тем не менее уже тогда у меня произношение было лучше. Фонетика это такое дело, здесь учебником не обойдешься, надо чтобы вас кто-то видел со стороны и исправляла ваши ошибки. Я ин яз закончила 11 лет назад, еще тогда мы занимались по допотопным совецким учебникам, думаю сейчас можно найти интерактивные курсы какие-нибудь компьютерные

Сьелито Линдо
#18
Джонни

пост 6- ой не верю, ой не верю. Вы хотите сказать что говорите на Queens language, Posh english, Standard Pronunciation? Да еще с охфордским пронаунсом? Ну и зачем это вранье? Очередная сказка!

кстати- научите меня правильно произносить межзубный звук TH- всю жизнь с ним мучаюсь. Я вместо него З говорю. А W вы как В или У произносите?

я говорю на более менее правильном английском, но с акцентом.

кстати вы не замечали, что когда американцы говорят english, это звучит как инглыш?

Джонни, Вы, видимо, совсем недавно на английском начали говорить, либо у Вас реально очень серьёзные проблемы с произношением. У русских обычно нет больших проблем с th и w. Если говорить о произношении звуков как таковых, куда сложнее переучиться произносить такие звуки, как l,p,t,h, которые очень сильно похожи в русском и английском. Я, например, разницу слышу между тем, как я это говорю, и как это говорят носители. Если сильно контролирую речь, то могу сосредоточиться и произнести эти звуки более-менее по-английски, но вот в быстрой разговорной речи это для меня пока невозможно. Также мы (русские) часто путаем длительные и короткие гласные (классический пример - ship и sheep, но есть и более тонкие отличия - например, peak и pick)

Гость
#19

Сьелито,

В общем, все уже выше сказали. Я училась на филфаке МГУ, потом работала в англ компании в Москве, потом училась и жила в Англии. Фонетика была моим кошмаром в универе. Слуха нет. Акцент есть. Не уверена, что даже стараясь, я могла бы от него избавиться. Но стараться мне лень, цели у меня такой нет. В общем, я думаю, что либо дано, либо не дано. Мой ребенок ходил в Англии в детсад, вот у него акцента нет :)

Ya
#20
Сьелито Линдо

Джоннипост 6- ой не верю, ой не верю. Вы хотите сказать что говорите на Queens language, Posh english, Standard Pronunciation? Да еще с охфордским пронаунсом? Ну и зачем это вранье? Очередная сказка!

кстати- научите меня правильно произносить межзубный звук TH- всю жизнь с ним мучаюсь. Я вместо него З говорю. А W вы как В или У произносите?

я говорю на более менее правильном английском, но с акцентом.

кстати вы не замечали, что когда американцы говорят english, это звучит как инглыш?Джонни, Вы, видимо, совсем недавно на английском начали говорить, либо у Вас реально очень серьёзные проблемы с произношением. У русских обычно нет больших проблем с th и w. Если говорить о произношении звуков как таковых, куда сложнее переучиться произносить такие звуки, как l,p,t,h, которые очень сильно похожи в русском и английском. Я, например, разницу слышу между тем, как я это говорю, и как это говорят носители. Если сильно контролирую речь, то могу сосредоточиться и произнести эти звуки более-менее по-английски, но вот в быстрой разговорной речи это для меня пока невозможно. Также мы (русские) часто путаем длительные и короткие гласные (классический пример - ship и sheep, но есть и более тонкие отличия - например, peak и pick)

ага у меня мама вокруг 3ех летней внучки бегает и восклицает "какая аспирация, какая аспирация вы послушайте, какое t, d, k :))) (дочка в Англии родилась)

Джонни
#21

вот только не надо ля-ля. Звук TH отсутствует в русском языке, так же как и W, аналогов нет- ну и ответьте как можно произнести то, чего не существует. Вырвать себе передние зубы, подрезать язык (так китайцы делают для лучшего пронаунса в инглыше), засунуть горящую картошку в рот? Что еще предложите? А да, картинки из учебника Бонка, или может быть Happy English 5? Все это одно и тоже- упритесь кончиком языка в верхнее нёбо и говорите. У меня никогда это не получалось-sorry, it is fucking bullshit and does not work out.

Кстати я пытался поставить британский пронаунс-кое чего достиг, например некоторые слова произношу чисто, а некоторые с акцентом. Но до перфекта еще очееень далеко, я бы сказал never.

Ya
#22
Джонни

вот только не надо ля-ля. Звук TH отсутствует в русском языке, так же как и W, аналогов нет- ну и ответьте как можно произнести то, чего не существует. Вырвать себе передние зубы, подрезать язык (так китайцы делают для лучшего пронаунса в инглыше), засунуть горящую картошку в рот? Что еще предложите? А да, картинки из учебника Бонка, или может быть Happy English 5? Все это одно и тоже- упритесь кончиком языка в верхнее нёбо и говорите. У меня никогда это не получалось-sorry, it is fucking bullshit and does not work out.

Кстати я пытался поставить британский пронаунс-кое чего достиг, например некоторые слова произношу чисто, а некоторые с акцентом. Но до перфекта еще очееень далеко, я бы сказал never.

Джонни, если у тебя нет способностей к языкам , это не значит, что их нет ни у кого ;))

Сьелито Линдо
#23
Джонни

Кстати я пытался поставить британский пронаунс-кое чего достиг, например некоторые слова произношу чисто, а некоторые с акцентом. Но до перфекта еще очееень далеко, я бы сказал never.

Джонни, Вы уж извините за прямоту, но Вы пишете о том, о чём вообще никакого представления не имеете. Британский акцент - это куда в меньшей степени правильное произношение отдельных слов, чем правильные интонации. Если Вы даже все слова научитесь правильно произностить, но говорить будете с Вашим русским ритмом - никакого британского акцента у Вас не будет.

грамотная
#24
Гость

У меня британский акцент. Все, подчеркиваю, все мои британские друзья и коллеги, ловили свою челюсть у плинтуса, узнав, что я из России. Поставила сама. Музыкального слуха нет, петь не умею, но легко все перенимаю. Когда общалась с американцами, был американский акцент, пришла в британскую фирму - стал британский, причем posh, типа сливок общества, где его нахваталась - не пойму. Но как только такой акцент появился, никто из англоговорящих больше никогда не видел во мне иностранку. Я считаю, что это комплимент. Но я никогда не любила косить под англичанку, всегда говорю, что я - русская. Я горжусь своей страной.

просто все думали, что ты из Польши

Джонни
#25

так я и пишу про пронаунс/произношение, а акцент это ударение, ритм, стресс в словах. Я занимался и тем, и другим. Для связной, гармоничной речи важно и то, и другое. А русский ритм идеально подходит для инглиша- медленный и чёткий. Вы когда нибудь слышали италика говорящего по-английски- вот это пиз/дец, быстро и непонятно. Кстати есть английские слова, которые вы никогда не выговорите правильно. Так что sorry, you are going to fail in your attempts. You'll speak English with very strong Russian accent all your life. It's your curse! В следующий раз рождайтесь native speaker.

дамочка с ником YA- вы теперь филолог/лингвист? А как же потрясающая IT карьера за 11 лет? Или вы переквалифицировались в хакера/программиста?

пост 24- полностью согласен. Меня самого заеб/али вопросы типа are you from Poland? Did you come from Poland? Are you polish? Oh what a nice polish accent!

мой ответ- oh fucking hell! shut a fuka up, will ya? Don't you know I'm russian. Bear it in mind you-silly english asshole.

Сьелито Линдо
#26

Джонни, ну не верю я, что Вы хорошо знаете английский - ошибки у Вас типичные если не для начинающих, то уж точно не для свободно владеющих - артикли пропускаете, национальности пишете с маленькой буквы, используете странные сочетания бранных слов - если Вы действительно англичанина назовёте silly asshole, он просто не сможет Вам ответить от смеха.

Ya
#27
Джонни

так я и пишу про пронаунс/произношение, а акцент это ударение, ритм, стресс в словах. Я занимался и тем, и другим. Для связной, гармоничной речи важно и то, и другое. А русский ритм идеально подходит для инглиша- медленный и чёткий. Вы когда нибудь слышали италика говорящего по-английски- вот это пиз/дец, быстро и непонятно. Кстати есть английские слова, которые вы никогда не выговорите правильно. Так что sorry, you are going to fail in your attempts. You'll speak English with very strong Russian accent all your life. It's your curse! В следующий раз рождайтесь native speaker.

дамочка с ником YA- вы теперь филолог/лингвист? А как же потрясающая IT карьера за 11 лет? Или вы переквалифицировались в хакера/программиста?

пост 24- полностью согласен. Меня самого заеб/али вопросы типа are you from Poland? Did you come from Poland? Are you polish? Oh what a nice polish accent!

мой ответ- oh fucking hell! shut a fuka up, will ya? Don't you know I'm russian. Bear it in mind you-silly english asshole.

Да да незабуть это тоже приписать в мою биографию - закончила ин яз в 99 года, приехав в Англию переквалифицировалась в айтишника, закончив курсы майкрософта и получив диплом MCSE

Одно другому не мешает, дорогой мой, я женщина многих талантов, тебе до меня далеко :)))

Ya
#28

незабуть = не забудь

Джонни
#29

пост 26- я и не говорил что хорошо знаю английский- я его вообще не знаю. Я немного подучил его, и учу сейчас. Я неплохо говорю, но пишу с ошибками. А вы знаете английский?

пост 27- всего то курсы? а я то думал Oxford! Вы меня разочаровали! Конечно мне до вас далеко- вам ведь уже 32-35. У меня еще столько лет в запасе, что я вас догоню и перегоню. Встретимся через пару лет в Лондоне и посмотрим кто круче.

Ya
#30
Джонни

пост 26- я и не говорил что хорошо знаю английский- я его вообще не знаю. Я немного подучил его, и учу сейчас. Я неплохо говорю, но пишу с ошибками. А вы знаете английский?

пост 27- всего то курсы? а я то думал Oxford! Вы меня разочаровали! Конечно мне до вас далеко- вам ведь уже 32-35. У меня еще столько лет в запасе, что я вас догоню и перегоню. Встретимся через пару лет в Лондоне и посмотрим кто круче.

Ты все еще пытаешься мериться со мной письками и думаешь, что твои "разочарован" меня дико заденут? :))) У меня сейчас другие приоритеты - родить еще 2их детей в близжайшие лет 5ть, арендовать дом в "районе английской рублевки" и потихоньку искать/присматривать там землю, чтобы через через какое-то время построить дом нашей мечты :))). В близжайшее время, если пойдет, начать осваивать профессиональную область мужа, заняться вплотную своим хобби - можешь гнаться за мной хоть всю оставшуюся жизнь, мне как-то серенево, я буду просто жить и получать от жизни удовольствие :)))

Сьелито Линдо
#31

Ya, Вас таки посты Джонни задели, а то не стали бы с ним "мериться пиписьками". Джонни теперь сидит и радуется, что смог Вас зацепить.

Манька-Облигация
#32

Я не думаю, что Вам, Автор, удасться избавится от русского акцента. Не верю всем выше высказавшимся, что у них нет русского акцента и их принимают за англичанок и американок :))))) Поверю только в том случае, если они приехали в страну в детстве, закончили местные школы и т.п. Я живу в США, у меня очень большой круг знакомых, многие живут здесь по 10-15 лет и ни один не избавился от русского акцента. У кого-то он более выражен, у кого-то менее, но никому это жить, работать не мешает.

Ya
#33
Сьелито Линдо

Ya, Вас таки посты Джонни задели, а то не стали бы с ним "мериться пиписьками". Джонни теперь сидит и радуется, что смог Вас зацепить.

У нас с Джонни давняя "дружба", он за мной по всему форуму с блакнотом бегает уже пол года не меньше, все несоответсвия выискивает в моей биографии, припоминая где я что сказала, переделывает мои оригинальные посты, выдает их за мои, обзывая меня в меркантильности и называя моего мужа "лохом"(это потому что он женился на женщине с ребенком и хочет, чтобы я не работала) :))) Я то в курсе у кого "писька больше", мне с ним мериться не нужно, одно то, что его повергло в культурный шок то, где я покупаю продукты, мне достаточно что бы понять как он примерно живет :))))

Гость
#34

Ya и Джонни примерно одного поля ягоды. Вот им и интересно друг за другом гоняться.

Ya
#35
Гость

Ya и Джонни примерно одного поля ягоды. Вот им и интересно друг за другом гоняться.

Может быть, может быть :))) вроде бесит он меня, но чую в нем что-то родное, сама понять не могу.... Видимо его юнешеский максимализм напоминает мне меня лет 10-12 назад ;)))

Пост 6
#36

Отвечаю всем. Мне фиолетово, верите или нет. У меня начальное образование - ин.яз. Очень приличный факультет. Там копированию произношения и интонаций так учат! Плюс учитель по фонетике был отличный, со своей индивидуальной программой и методами, завоевавшими кучу призов на зарубежных конкурсах. Плюс уже столько лет работаю в англоязычной среде. А не верят в то, что такое возможно, те, кто ленится.

Сьелито Линдо
#37
Пост 6

Отвечаю всем. Мне фиолетово, верите или нет. У меня начальное образование - ин.яз. Очень приличный факультет. Там копированию произношения и интонаций так учат! Плюс учитель по фонетике был отличный, со своей индивидуальной программой и методами, завоевавшими кучу призов на зарубежных конкурсах. Плюс уже столько лет работаю в англоязычной среде. А не верят в то, что такое возможно, те, кто ленится.

Вы вселили в меня надежду.

Гость
#38

Общение. у меня вот американский акцент, вернее канадский, я давно живу тут и еще и занималась со специалистом. Так вот стала работать с британцами и стала цеплять от них интонации, причем не специально, просто некуда деваться - цепляется. а избавиться от восточно-европейского акцента вам именно что специалист поможет - все же все звуки произносятся по-другому, поэтому русский акцент так выделяется.

Наташа
#39

Привет вем, я начала учить английский только год назад, учила практически сама, поэтому вопрос правильного произношения для меня актуален как никогда. Нравится именно британское произношение, к нему и буду стремиться.когда только стала интересоваться этим вопросом, наткнулась на видео на http://www.youtube.com/watch?v=9z2CYV9ho0Y (смотрите со 2ой минуты), как я поняла, там дети с 3 до 5 лет пластинки какие-то в рот кладут для развития правильного произношения... искала инфу в инете- не нашла, спрашивала друзей из Англии, но никто не признался))) так что вариант со сливой (описанный где-то выше) возможно не так провален)))))))))))

А если серьезно, то, ребята, кто добился каких-либо результатов, напишите, вашу систему/книги/аудио-/видео контент и т.д.

Давайте только по существу и без споров! :) спасибо.

Женя
#40

Друзья,прочитав все ваши комментарии,хочу посоветовать учебник Бонк(только не новое издание,а старое,т.к оно лучше,можете поискать в "Старой Книге" и других букинистических магазинах)

У меня пожилая учительница(преподавала еще в органах,стажировалась в Лондоне в те времена)Там уделяли большое внимание фонетике,так вот как раз учебник Бонк там признан был одним из лучших.

Говоря о музыкальном слухе,да это правда,людям,у кого он есть,намного легче дается фонетика.

Лучший вариант-когда у вас есть приватный учитель,который Вас всему обучит:поставит произношение,даст грамматику.(но таких к сожалению не так много,нужно хорошо поискать)

И еще если в детстве в школе(где почти всегда безобразно преподают английский)вам "испортили" звуки,то во взрослом возрасте крайне трудно исправить произношение.

Если говорить о курсах,то не рекомендую туда идти новичкам.(Кроме гос.курсов при хорошем университете,но это тоже под большим вопросом).Произношение лучше ставить индивидуально и не экономить на этом.(сейчас многие берут чуть ли не 1000р/час,это конечно безобразие)

Женя
#41

И нельзя ни в коем случае сравнивать русское и английское произношение(хоть эти языки находятся на индоевропейской ветви языков,но произношение у них кардинально разное)

Некоторые педагоги(в школе особенно)пытаются давать для каждого английского звука-русский звук и ставить между ними равно.Это катастрофически неправильно! Ни один английский звук ни похож на русский.Послушайте аудиозаписи и почитайте работы прекрасного британского фонетиста Daniel Jones.(это старый фонетист,который уже умер,но его произношение является эталоном,так же как и произношение Елизаветы 2)

Вообще аристократическое произношение c небыстрой четкой речью-это тот идеал,к которому нужно стремиться.Можно посмотреть фильмы с таким произношением:Waterloo Bridge с Вивьен Ли и Робертом Тейлором и That Hamilton Woman и др.,послушать речь королевы. И безумно повезет тому,кто найдет себе настоящего учителя,кто поставит ему классическое произношение.

Нужно заметить,что и сами англичане платят большие деньги чтобы уже во взрослом возрасте улучшить,исправить свое произношение на фонетических курсах.Поэтому нам не следует принимать речь всех англичан за эталон(шоталандев,ирланцев и др.народов √тем более!)Как известно,Лондон-неоднороден:есть the West End-район богатых,аристократии,есть the East End-район пролетариата.Поэтому английский в Лондоне сильно различается по произношению,по правильности речи.(это как можно сравнить,например, у нас с петербуржским и московским произношением.

А слэнг(например cockney-язык работяг восточного Лондона) оставьте специалистам в языковой сфере,которые по 10 лет учат разные диалекты,не потому что так им захотелось,а в силу профессиональной деятельности.Потому что любой слэнг не похож на английский-все классические английские слова и выражения означают на кокни совершенно иное)

Женя
#42

Все преподавание у многих учителей,на курсах построено на иностранных учебниках,прошу обратить внимание:на начальном этапе обучения,особенно для нас славян(учитывая,что почти 80 лет существовал Сов союз и языки очень дурно преподавались и у людей не было никакой практики в разговоре с иностранцами,а за границей в это время люди свободно перемещались из одной страны в другую)мы очень отвыкли от языков.(Простой пример:иностранец в среднем может выучить язык(немецкий,англ или французский за 2-3 года)Что тут скажешь о нас?Многие по 10 лет учат в школе,в институте,а выучить не могут.Так вот для нас на начальном этапе обучения английскому должна быть совсем другая методика обучения-не современная иностранная,а наша.Лучший учебник для начинающих-Грамматика Голицынского.

Откройте ее и посмотрите,сколько там дается упражнений для закрепления:20-30!Человек выполняет их и у него не в разговорной речи он уже не думает как прежде в каком времени сказать ту или эту фразу,он просто говорит ее.(это как на русском мы же с вами не думаем в каком времени сейчас говорим или пишем)Верно? В современных иностранных учебниках дается 2-5

упражнений на закрепление какого-нибудь правила.Потому что иностранцам этого хватит.Нам же русским этого не хватит.Нам придеться попотеть для того чтобы по-настоящему выучить язык. Вообще англичане судят о знании английского по количеству прочитанных книг на языке оригинала.

Так что если вы действительно хотите выучить язык,нужно как говорится to work hard-упорно трудиться.

Если появятся какие-нибуль вопросы,просто напишите мне на почту.С радостью отвечу!

Женя
#43

Все преподавание у многих учителей,на курсах построено на иностранных учебниках,прошу обратить внимание:на начальном этапе обучения,особенно для нас славян(учитывая,что почти 80 лет существовал Сов союз и языки очень дурно преподавались и у людей не было никакой практики в разговоре с иностранцами,а за границей в это время люди свободно перемещались из одной страны в другую)мы очень отвыкли от языков.(Простой пример:иностранец в среднем может выучить язык(немецкий,англ или французский за 2-3 года)Что тут скажешь о нас?Многие по 10 лет учат в школе,в институте,а выучить не могут.Так вот для нас на начальном этапе обучения английскому должна быть совсем другая методика обучения-не современная иностранная,а наша.Лучший учебник для начинающих-Грамматика Голицынского.

Откройте ее и посмотрите,сколько там дается упражнений для закрепления:20-30!Человек выполняет их и у него не в разговорной речи он уже не думает как прежде в каком времени сказать ту или эту фразу,он просто говорит ее.(это как на русском мы же с вами не думаем в каком времени сейчас говорим или пишем)Верно? В современных иностранных учебниках дается 2-5

упражнений на закрепление какого-нибудь правила.Потому что иностранцам этого хватит.Нам же русским этого не хватит.Нам придеться попотеть для того чтобы по-настоящему выучить язык. Вообще англичане судят о знании английского по количеству прочитанных книг на языке оригинала.

Так что если вы действительно хотите выучить язык,нужно как говорится to work hard-упорно трудиться.

Если появятся какие-нибуль вопросы,просто напишите мне на почту.С радостью отвечу!

Женя
#44

argentumsilverword@gmail.com

Дмитрий
#46

Здравствуйте)),внимательно прочитал ваш диспуд))) меня эта проблема сильно взволновала((( дело в том,что английским не занемался не когда)) но занемался другим языком а именно ивритом и там у меня с произношением проблем нет ради интереса не понемая смысла породировал французкий и тоже все ок получалось и вот решил,что с английским пройдет все на ура и боже мой как я ошибся,жуются слова,не могу уловить интонацию,столько протяжных звуков и ударений,я даже повторить не могу,слова сливаются,тараторят что то не членораздельное((( я терплю полное фиаско(( даже не знаю,что делать(( Сам то язык не сложный вплане граматики и понимабельности но вот говорить на нем эх хе хе

Schmidt
#47

Дмитрий, Вам бы великий и могучий для начала подучить.

Sweety
#48
Наташа

Привет вем, я начала учить английский только год назад, учила практически сама, поэтому вопрос правильного произношения для меня актуален как никогда. Нравится именно британское произношение, к нему и буду стремиться.когда только стала интересоваться этим вопросом, наткнулась на видео на http://www.youtube.com/watch?v=9z2CYV9ho0Y (смотрите со 2ой минуты), как я поняла, там дети с 3 до 5 лет пластинки какие-то в рот кладут для развития правильного произношения... искала инфу в инете- не нашла, спрашивала друзей из Англии, но никто не признался))) так что вариант со сливой (описанный где-то выше) возможно не так провален)))))))))))

А если серьезно, то, ребята, кто добился каких-либо результатов, напишите, вашу систему/книги/аудио-/видео контент и т.д.

Давайте только по существу и без споров! :) спасибо.

Там пошутили

Дарья
#49

Как избавиться от немецкого акцента, заменив его английским. Англичане смеются надо мной!

Форум: Развлечения
Всего: 41 140 тем
Новые темы за все время: 32 184 темы
Популярные темы за все время: 15 266 тем