Сегодня по радио случайно услышала песню Газманова "Мне не нравится дождь",так сам Газманов пел почему то противное "дощь" или "дощ"(Не знаю даже как правильно написать). На слух очень противно,сама не знаю как почему. Изредка в старых фильмах слышу этот "дощь". В жизни кстати нигде не слышала,чтобы люди так произносили это слово. Так как правильно?
нужно учиться красиво говорить... хотя бы для самого себя или самой себя )
Бланш
[237875449]
#110
Гость
Сообщение было удалено
Кхм... тогда Россия деградировать начала еще не упомни с какой древности. Язык - что любая жизнь: растет туда, куда ведет его эпоха. Отчего же вы сегодня не скажете "сухый", а говорите "март"?
Как по мне, так все эти "луки, кулы, дансы" - не более, чем способ выразить предмет наиболее близким к восприятию образом. И никто при этом не посягает на привычные альтернативы. Кесарю, как говорится... Живем, и только )
Джоли
[1919695512]
#111
Автор, на фоне стандартных тем на вумане ваша выглядит ОЧЕНЬ оригинально..
ну а чем плохо повседневная одежда,к чему этот кэжуал то?
Asti_Martini
[2025099470]
#113
110, быть можно дельным человеком, и думать о красе ногтей.... Ничо, вон Лев Николаевич половину романа на французском написал - и все читают. Так что непонятно, чем лук и кул мешает некоторым.
Типа: как правильно писать "жи ши" с "Ы" или с "и"
Гость
[1059231981]
#119
Asti_Martini
Сообщение было удалено
кстати во времена написания Войны и мира,дворяне говорили и читали по французски с детства
Asti_Martini
[2025099470]
#120
118, да стебутся тут все по полной.
Валька
[2324237079]
#121
кароче этта...если поют "ДОЩЬ" значит попсня галимая...если ДОЖДЬ то скорее всего нормальный музон.Это мы в школе с подругой такую закономерность вывели
Asti_Martini
[2025099470]
#122
119, да ладно? Серьезно? А я вот английский с 6 лет изучаю - я имею право слово лук употреблять?
С 1 сентября 2009 года мы смело можем говорить "дОговор", "йогУрт" и "вкусное кофе" √ Министерство образования и науки РФ разрешило.
Гость
[2926715883]
#128
Джоли, Вы правы. ) Но не судите других. Я раньше именно так и говорил "Шо-кал"... да "Хэ-кал"..., а после попал совершенно в другое общество и поменял многое в своей разговорной речи. ) И общество меня приняло, несмотря на мой "Дощ")
Бланш
[237875449]
#129
Гость
Сообщение было удалено
Кэжл?.. Не знаю, как вы, но я пробую его, оно так во рту ... летает. Быстро оделся - быстро произнёс, хорошо на предмет характеристики каждодневного шмотья, с которым не должно быть мороки больше, чем на воспроизведение его определения )
А пока скажешь "п-о-в-с-е-д-н-е-в-н-а-я..."о, я уже устала его языком проворачивать ) Употреблю как-нибудь ... в приличном обществе. Филологов, например )
morskaia
[2466985232]
#130
Гостья.
Сообщение было удалено
Совершенно верно, такого правила нет
Asti_Martini
[2025099470]
#131
124, этоо вы меня не поняли. Пока вы говорите о какой-то абстрактной духовности и языке малого театра, выросло поколение, которое изучало английский с пеленок и для которых лук и кэжуал - слова самые обычные и наиболее полно и точно передающие содержание.
Гость
[2926715883]
#132
я больше половины жизни живу в Канаде и очень люблю красивую русскую речь. Раньше как-то не замечал и мог говорить, мешая английские с русскими словами, а сейчас понимаю что это ужасно слышать: "Ну шо? Идём сёдня на плазу? Там на сэйле фсё. Тока нада кэш взять, шоб таксы не чаржили"
Ну и что из этого? Звучит тупо и бездарно и как-то я решил разделить эти языки и больше не мешать их )
Гость
[1059231981]
#133
Бланш
Сообщение было удалено
а так вы не в приличном обществе? я говорю повседневная и мой язык не устаёт.
Гость
[1059231981]
#134
Asti_Martini
Сообщение было удалено
английский можно и нужно знать. но и русский тоже.
Есть правила правописания, их люди более или менее знают.
И есть правила произношения, к сожалению, о них некоторые и не знают
Бланш
[237875449]
#136
Гость
Сообщение было удалено
А что бы вам хотелось услышать? ) Да, наверное, я в приличном обществе (здесь?! о! )) И мне хотелось бы верить, что могу уместно использовать двуязычие в разных ситуациях. Не вижу причин сокрушаться. Если только одна: я-то, может, и в приличном обществе, но вот общество со мной... кхм... сильно теряет в приличиях ) И что делать бум? Со мной и...Петром Первым, что ли, засорителем русского языка всякими там словечками, а, коллега? )
с Петром уже ничего не сделаешь. а так,каждый может попытаться начать изменить мир с себя.
Подруга собачат
[3241148631]
#138
Асти Мартини, вот зачем вы здесь начали "я вам как филолог..."? А теперь обижаетесь, когда вас "коллеги" упрекнули. Что за двойные стандарты? Выпендриться, назвав себя филологом, а потом, лажанувшись, обкакать всю филологическую братию - это недостойно прогрессивной девушки, которая с 6 лет изучает английский :)
Быстрая
[304304360]
#139
Не могу не добавить свои 5 копеек.
Произношение осУжденный, к сожалению, не литературная норма, а лагерный жаргонизм - именно так и называют их на зоне. Хотя, возможно, следует считать это правильным выражением.
2. Чисто мое мнение, что все эти доЖЖи как литературная норма популяризировались с приходом "народных" генсеков типа Хрущева с чисто деревенским произношением.
Гость
[1059231981]
#140
Подруга собачат
Сообщение было удалено
))))
Подруга собачат
[3241148631]
#141
Быстрая
Сообщение было удалено
Это произношение Малого театра, который с 18 века сохранил эту традицию.
Эээ... Гость, полноте, вы меня ввергли в глубокий лексический стыд ) Пойду-ка, накажу себя. И всю ночь не сомкну глаз, а только с выражением, и на растяг, и вслух, и непрерывно - п-о-в-с-е-е-е-е-е-в-н-а-я ... До первых утренних зарниц, коллега ) Клянусь: никаких скорых кэжл... во всю нынешнюю ночь.
Гость
[1059231981]
#146
Бланш
Сообщение было удалено
а мне тяжело говорить кэжл,язык сломать можно.
Гость
[204098806]
#147
Гость
Сообщение было удалено
ходила, еще раз повторю - не слышала
Спасибо за тютю.
мысь
[2537703272]
#148
Прифигевшая Эльза
Сообщение было удалено
мои брАтья или все ж братьЯ?
Гость
[1938641059]
#149
Дождь - транскрипция ( дощ). Правила русс. яз.
Гость
[1941499278]
#150
Я это
Сообщение было удалено
+1000000000000000000000000000 А я уже думала, что за 20 лет моего отсутствия в России язык изменился до неузнаваемости. Печально, что в русских фильмах все больше и больше возбУжденных и осУжденных...