Гость
Статьи
Предлоги. Вопрос к …

Предлоги. Вопрос к филологам.

Читала в интернете, ответы противоречивые. Про предлоги НА/В. Как вам кажется как правильно: НА Украине или В Украине. Вроде как в России говорят НА, я и сама так привыкла, украинцы говорят В. Какой варинат правильный так и не нашла, везде пишут по-разному. А как говорите вы, может здесь есть филологи?
Еще интересует предлоги С и З. Типа „Я С Москвы/С Украины/С Киева”, а не ИЗ, но так вроде бы тоже говорят в основном на Украине. Мне это вообще кажется чудовищной безграмотностью или каким-то сельским вариантом. Для некоторых предлог С как универсальный, на форуме пишут „Я в шоке С мужа”, а не ОТ, „салат с огурцов”, а не ИЗ. Так же коробит „Я скучаю ЗА вами, ЗА мужем” вместо „Я скучаю ПО вам, по мужу”. Так все-таки как правильно, откуда такие различия? Это русский и украинский вариант, диалекты разных регионов России или просто безграмотность некоторых?

Гость
43 ответа
Последний — Перейти
Мужчина не банкомат, а личность
#1

Тут одна курица написала, что у нее одежда ОТ манго. Ржала аки конь. Вообще режет слух предлог ОТ в сочетаниях с брендами

Гость
#2

Безграмотность это.

Гость
#3

Из Москвы - правильно. Не "с Москвы".
На Украину, на Украине - правильно по нормам русского языка. А "в Украине" - это новодел. Вот не знаю, может, в украинском языке это и нормально, но не в русском.
В шоке от чего-то, кого-то. Салат из огурцов. Скучаю по кому-то.
А скучать "за кем-то" - это украинизм.
Тут каждый случай отдельно рассматривать, где-то это безграмотность, где-то украинизмы, где-то разговорные и просторечные формы. Но я стараюсь когда пишу, выражаться литературно. Хотя вслух в конкретной ситуации могу и шуткануть, и суржик ввернуть ради прикола - типа "шо це таке" или "ну все, ховайся" или "тоби пста"))) Хотя сама и не украинка.

Гость
#4

***. Это безграмотность, мне плохо (((((. Я филолог. Это вообще школьный курс, в школьных учебниках об этих предлогах написано. Точно не помню : 4 или 5 класс.
Из Москвы, из Киева, на Украине, с Украины, салат из огурцов, скучаю по мужу, в шоке от мужа, смеюсь над мужем.....

Гость
#5

"С" - это южный диалект.
Насчет "в" и "на" - по русски "на украине", как говорят сами украинцы по украински - их дело, это другой язык с другими правилами. Так, англичане говорят "in London", но мы же не говорим "ин лондоне", мы говорим по русски "в лондоне".)))

Алка
#6
Мужчина не банкомат, а личность

Тут одна курица написала, что у нее одежда ОТ манго. Ржала аки конь. Вообще режет слух предлог ОТ в сочетаниях с брендами

В англиском немецком одежда ОТ брэнда от Манго от Зары от Версаче от от от.

Гость
#7
Гость

"С" - это южный диалект. Насчет "в" и "на" - по русски "на украине", как говорят сами украинцы по украински - их дело, это другой язык с другими правилами. Так, англичане говорят "in London", но мы же не говорим "ин лондоне", мы говорим по русски "в лондоне".)))

Вопрос не как будет по-украински, я украинского не знаю и понятия не имею как по-украински. Украинцы ведь тоже говорят по-русски, вопрос о русском языке. Украинцы говорят по-русски: В Украине и набрасываются на каждого, кто скажет НА Украине.

Гость
#8
Алка

В англиском немецком одежда ОТ брэнда от Манго от Зары от Версаче от от от.

Причем здесь английский и немецкий, некоторые еще и про украинский пишут? Вопрос о русском языке.

Гость
#9
Гость

Украинцы говорят по-русски: В Украине и набрасываются на каждого, кто скажет НА Украине.

Ха! Так они же и набрасываются на всех, кто не признает, что все народы произошли от древних укров.))))
Автор, ну привыкли украинцы говорить не на чистом русском языке, они не могут и не хотят переучиваться. Вы наверняка замечали у них "х" вместо твердого "г", но это же неправильно. Считайте возлюбленное украинцами "в" южным диалектом. А правильно - все-таки "на Украине".

Гость
#10

Этимологически Украина восходит к древнерусскому слову "окраина", поэтому исторически сложилось употребление на Украину (на окраине, на краю). Что касается других примеров, то для прелога ИЗ существует антоним В, а для предлога НА - антоним С. Если вы говорите : " Я поеду В Москву", следовательно, "Я уехал ИЗ Москвы", аналогично: "Я поеду На Кубань(Алтай, Кавказ)" - " Я уехал С Кубани (Алтая, Кавказа).

Гость
#11
Гость

Ха! Так они же и набрасываются на всех, кто не признает, что все народы произошли от древних укров.)))) Автор, ну привыкли украинцы говорить не на чистом русском языке, они не могут и не хотят переучиваться. Вы наверняка замечали у них "х" вместо твердого "г", но это же неправильно. Считайте возлюбленное украинцами "в" южным диалектом. А правильно - все-таки "на Украине".

Просто на одном форуме читала, там украинцы пишут: правильно по-русски говорить В Украине, и не важно, что вы там в России себе напридумывали. Вот и стало интересно как именно правильно по правилам русского языка. И откуда пошло В, это просто у них диалект такой или по какой-то другой причине. В английском ведь тоже есть различия между британским английским и американским английским, и слова разные употребляются, и в грамматике есть различия, то что типично для Америки, нетипично для Англии.

Гость
#12
Гость

Просто на одном форуме читала, там украинцы пишут: правильно по-русски говорить В Украине, и не важно, что вы там в России себе напридумывали. Вот и стало интересно как именно правильно по правилам русского языка. И откуда пошло В, это просто у них диалект такой или по какой-то другой причине. В английском ведь тоже есть различия между британским английским и американским английским, и слова разные употребляются, и в грамматике есть различия, то что типично для Америки, нетипично для Англии.

Вот сами и ответили: это диалект.

Гость
#13
Гость

И откуда пошло В, это просто у них диалект такой или по какой-то другой причине.

У них там интеллект на уровне овощей из-за дефицита йода, русский им сложен, поэтому для них смешали русский с польским, выдрали грамматику и сделали украинский, где не нужно думать и заморачиваться, можно сразу петь. Поэтому всё там через Ж.

Гость
#14

А ниже есть тема "Маски с глины для лица" ............................Нет слов.......................... С глины............................

Гость
#15
Гость

А ниже есть тема "Маски с глины для лица" ............................Нет слов.......................... С глины............................

Да, да, я тоже видела)))

Гость
#16
Гость

Просто на одном форуме читала, там украинцы пишут: правильно по-русски говорить В Украине, и не важно, что вы там в России себе напридумывали. Вот и стало интересно как именно правильно по правилам русского языка. И откуда пошло В, это просто у них диалект такой или по какой-то другой причине. В английском ведь тоже есть различия между британским английским и американским английским, и слова разные употребляются, и в грамматике есть различия, то что типично для Америки, нетипично для Англии.

Еще по-русски правильно говорить и писать в официальных документах Белоруссия, у белорусов от этого тоже бомбит.

Жозефина
#17
Гость

У них там интеллект на уровне овощей из-за дефицита йода, русский им сложен, поэтому для них смешали русский с польским, выдрали грамматику и сделали украинский, где не нужно думать и заморачиваться, можно сразу петь. Поэтому всё там через Ж.

Про интеллект на уровне овощей другим рассказывайте; почитав этот форум, посмотрев российские шоу, становится ясно, у кого интеллект на уровне овощей. И про то, где все из Ж- тоже. У нас, по крайней мере, до каннибализма еще не дошло. И при чем в данном случае дефицит йода- разве в России нет его, кроме прибережных зон?
Теперь относительно на/в Украине. По моему мнению, "на" сложилось исторически, когда Украина была частью Российской империи, то есть имела статус территории, применительно к такому статусу предлог "на" имеет право быть. Говоря же об Украине как государстве (а это так, как бы кто-то не бесился по этому поводу) следует употреблять "в".

Гость
#18
Гость

Еще по-русски правильно говорить и писать в официальных документах Белоруссия, у белорусов от этого тоже бомбит.

По-моему наоборот правильно Беларусь, помню еще со школы, на одном уроке обсуждалось и учительница так и сказала, что правильно Беларусь, но мы привыкли говорить Белоруссия. Хотя зачем заострять на этом такое внимание не понимаю, логично, что в разных странах могут быть разные нормы. С английским тоже самое.

Гость
#19
Гость

***. Это безграмотность, мне плохо (((((. Я филолог. Это вообще школьный курс, в школьных учебниках об этих предлогах написано. Точно не помню : 4 или 5 класс. Из Москвы, из Киева, на Украине, с Украины, салат из огурцов, скучаю по мужу, в шоке от мужа, смеюсь над мужем.....

Я не филолог, но мне тоже плохо от таких постов. Это школьный курс и просто элементарные обороты, которые слышишь каждый день. Или большое количество приезжих ИЗ Украины так засоряет русский язык...

Гость
#20

Конечно НА Украине. НА Кубе, НА Камчатке, НА Галапагосских островах и тп.

Жозефина
#21
Гость

Конечно НА Украине. НА Кубе, НА Камчатке, НА Галапагосских островах и тп.

Блестяще! Видно, задачки типа "найди лишнее" не ваш конек)))

Гость
#22
Гость

Конечно НА Украине. НА Кубе, НА Камчатке, НА Галапагосских островах и тп.

Только Украина-то не остров))

Гость
#23
Жозефина

Про интеллект на уровне овощей другим рассказывайте; почитав этот форум, посмотрев российские шоу, становится ясно, у кого интеллект на уровне овощей. И про то, где все из Ж- тоже. У нас, по крайней мере, до каннибализма еще не дошло. И при чем в данном случае дефицит йода- разве в России нет его, кроме прибережных зон? Теперь относительно на/в Украине. По моему мнению, "на" сложилось исторически, когда Украина была частью Российской империи, то есть имела статус территории, применительно к такому статусу предлог "на" имеет право быть. Говоря же об Украине как государстве (а это так, как бы кто-то не бесился по этому поводу) следует употреблять "в".

Просто не все согласны с тем, что Украина это государство, поэтому по старинке и говорят *на*.

Гость
#24

Коварный предлог послужил предлогом для очередного срача

Жозефина
#25
Гость

Просто не все согласны с тем, что Украина это государство, поэтому по старинке и говорят *на*.

Могут быть не согласны, объективные факты от чьего-либо мнения не меняются.

Гость
#26
Жозефина

Могут быть не согласны, объективные факты от чьего-либо мнения не меняются.

Объективный факт - по правилам русского языка правильно использовать предлог *на*. А *в* это украинский новояз, как выше написали.

Жозефина
#27
Гость

Объективный факт - по правилам русского языка правильно использовать предлог *на*. А *в* это украинский новояз, как выше написали.

Вы называете правило, введеное человеком, "объективным фактом"... Браво.

Гость
#28
Жозефина

Вы называете правило, введеное человеком, "объективным фактом"... Браво.

Каким человеком?)) Фио в студию плиз

Жозефина
#29
Гость

Каким человеком?)) Фио в студию плиз

Господи... "человеком" в общем смысле- то есть это не закон природы, а результат человеческой деятельности. Ваш аттестат о школьном образовании в студию.

Гость
#30
Жозефина

Господи... "человеком" в общем смысле- то есть это не закон природы, а результат человеческой деятельности. Ваш аттестат о школьном образовании в студию.

Вопрос не ясен? Вы же сами написали: правило, введенное человеком. Ну вот, каким именно человеком?))

Жозефина
#31
Гость

Вопрос не ясен? Вы же сами написали: правило, введенное человеком. Ну вот, каким именно человеком?))

Слушайте, не позорьтесь. Не задавайте вопросы, если не способны понять ответ.

Гость
#32

Как правильно , НА Украину или В Украину ? Ответ : В бывшую Украину. Кстати, поляки и чехи тоже говорят НА Украину, но почему-то у древних шумеров пригорает когда так говорят русские.

Гость
#33
Гость

Я не филолог, но мне тоже плохо от таких постов. Это школьный курс и просто элементарные обороты, которые слышишь каждый день. Или большое количество приезжих ИЗ Украины так засоряет русский язык...

Эти неправильные обороты уже льются мощным потоком с экрана ТВ. Журналисты, дикторы всюду предлог "с" вставляют. У меня родители любят смотреть ТВ и тоже уже стали говорить: с магазина, со школы, принеси стул с ванны, вода льётся со шланга... Эх...

Гость
#34
Гость

Только Украина-то не остров))

А камчатка остров? При чем тут "найди лишнее"?
Это топонимы, топонимы. Не влияет остров, материк или река. Если НА то уже НА, а не В. Не тупите.
НА Ангаре, НА псковщине, НА Арбате, НА Украине, но В Японии, В Индонезии, В Новой Зеландии и тп.

Гость
#35
Гость

Просто не все согласны с тем, что Украина это государство, поэтому по старинке и говорят *на*.

Нет, не так(
Все давно согласны. Флаг в руки незалежной. Но. Говорить надо правильно, в своем государстве имеем право на родной русский язык. А он гласит НА.
НА Украине. На Украине издан новый закон, мы едем на Украину, поезд на Украину отходит с пятого пути, на Украине опять беспорядки и тп.

Гость
#36
Жозефина

Блестяще! Видно, задачки типа "найди лишнее" не ваш конек)))

Школьный курс географии в помощь(
Видно Профукали много общеобразовательного, пока "найди лишнее" в мурзилках заштриховывали?)

Гость
#37
Гость

Вопрос не как будет по-украински, я украинского не знаю и понятия не имею как по-украински. Украинцы ведь тоже говорят по-русски, вопрос о русском языке. Украинцы говорят по-русски: В Украине и набрасываются на каждого, кто скажет НА Украине.

У украинцев официальный язык украинский, русский для них- иностранный. На своем языке они могут говорить, как захотят. По-русски правильно НА Украине. Если я неправильно использую предлоги на английском, это не значит, что англичане должны повторять за мной или считать это нормой.

Гость
#38
Жозефина

Про интеллект на уровне овощей другим рассказывайте; почитав этот форум, посмотрев российские шоу, становится ясно, у кого интеллект на уровне овощей. И про то, где все из Ж- тоже. У нас, по крайней мере, до каннибализма еще не дошло. И при чем в данном случае дефицит йода- разве в России нет его, кроме прибережных зон? Теперь относительно на/в Украине. По моему мнению, "на" сложилось исторически, когда Украина была частью Российской империи, то есть имела статус территории, применительно к такому статусу предлог "на" имеет право быть. Говоря же об Украине как государстве (а это так, как бы кто-то не бесился по этому поводу) следует употреблять "в".

Почему кто-то должен бесится по поводу вашего государства? Какое отношение имеет государство к предлогу, который должен использоваться? Куба тоже государство и тоже используется предлог "на". И,да, не нужно нам указывать, как нам говорить на своем родном языке. Лучше Трампа поправляйте, который ваше государство называет THE Ukraine, как колонию;)

Гость
#39
Гость

Только Украина-то не остров))

А Куба остров? Вы на глобусе Украины ищите что ли?

Гость
#40
Гость

Нет, не так( Все давно согласны. Флаг в руки незалежной. Но. Говорить надо правильно, в своем государстве имеем право на родной русский язык. А он гласит НА. НА Украине. На Украине издан новый закон, мы едем на Украину, поезд на Украину отходит с пятого пути, на Украине опять беспорядки и тп.

ну давайте по этой аналогии говорить и на России на Грузии , на Армении, на Белоруссии, на Литве. Что ж для Украины только такие преференции?

Гость
#41
Гость

ну давайте по этой аналогии говорить и на России на Грузии , на Армении, на Белоруссии, на Литве. Что ж для Украины только такие преференции?

В одной теме украинцы именно так и делают типа обиделись и говорят "у вас на России", раз вы говорите "на Украине".

Гость
#42
Гость

В одной теме украинцы именно так и делают типа обиделись и говорят "у вас на России", раз вы говорите "на Украине".

Нас это не обижает.. они иностранцы и ошибки в иностранном языке им простительны

Гость
#43
Гость

ну давайте по этой аналогии говорить и на России на Грузии , на Армении, на Белоруссии, на Литве. Что ж для Украины только такие преференции?

Ну вы и говорите. А мы будем говорить так, как это принято.

Форум: Развлечения
Всего: 41 259 тем
Новые темы за все время: 32 272 темы
Популярные темы за все время: 15 306 тем