Гость
Статьи
Смешные слова на …

Смешные слова на других языках...

Не хотите поделиться своими воспоминаниями на эту тему? Иностранные слова, которые в русском имеют другое значение или оттенок значения? Лично я помню, когда в детстве показывали польские фильмы про войну, с синхронным переводом, там все бегали и кричали "Замордовали! Замордовали!" Убили, стало быть.
Север
401 ответ
Последний — Перейти
Страница 8
украинка
#374
Юла - дзига
Запятая - кома
Карта - мапа
Подсчитай - пiдрахуй
Ужасы - жахи
Пинок под зад - підсрачник
Фотография - світлина
Телефонная трубка - слухавка
Зонт- парасолька

Карман-кишеня

Кошелек-гаманець
Гость
#375
элютаст де кафе- чашечка кофе
ля пизден воль- взлетная полоса
илюминатор-*****
охоты на сов- ля щас уебу
Гость
#376
Гость
Сообщение было удалено
Hojuelas ( охуэлас= хлопья).
Алексей
#377
Кеннеди
Сообщение было удалено
Зачем врать : nueces - блины; crepes - орехи
Гость321
#378
Анна
Сообщение было удалено
с литературной точки зрения уместно будет написать "як загартовувалась крыця"
Гость321
#379
украинка
Сообщение было удалено
новые веяния например канала СТБ - умиляют...
члэнкиня партии регионив - член партии женского рода..
мижповерховый дротохид - лифт
трое милициянтив на зэлэному авти и бэзлич, бэзлич бобикив...
Гость321
#380
Гость
Сообщение было удалено
Да напишите им уже правильно шутка звучит так - писюньковый злодияка...
а то всякие "гумови нацюцюрныкы" (гандоны) фигню пишут)))
Гость321
#381
Fanatka
Сообщение было удалено
не бутылка, а банка, жестянка... жесть на украинском - *****
Гость321
#382
Гость321
Сообщение было удалено
вместо звездочек б-л-я-*****-а
Бундесрат
#383
А ещё по-немецки "Дума" будет как "Бундесрат" :)
Гость
#384
Гость
Сообщение было удалено
Похожее слово во всех романских языках есть, тоже вроде "потеря" значит
Алека
#385
77. Гость
российская федерация по-белорусски расейская педэрацыя

НЕПРАВДА!!!! Российская Федерация -- по-белорусски: Расiйская Федэрация. И это официальное название!!! Нечего выдумывать абы-что!
Алека
#386
Пост 86. Snusmumrik

винни пух по-польски будет миш пухатый.

НЕПРАВДА!!! Кубусь Пухнатка он там называется!
mi
#389
Всем привет! А есть у кого идеи, почему "пирожки" звучит очень неприлично в Израиле? Прямо пугаются, когда слово это слышат. На русском вроде обычное себе...
Сергей
#390
Гость
Сообщение было удалено
Неправда. По-белорусски это звучит "расийская федэрацыя".
Сергей
#391
Гриб
Сообщение было удалено
По-польски звучит "хэликоптэр". Часто вертолет называют "шьмигловец", т.к. "шьмигло" - это винт вертолета.
Гость
#392
На финском есть такое слово xujari - типа балбес.
Гость
#393
Гость
Сообщение было удалено
Как так нет слова вертолiт? Сейчас держу в руках украино-русский словарь 80-ых годов, так вот там именно вертолiт написано.
А в продолжении темы: я за годы жизни в Украине встречал три названия вертолёта. А именно: вертолiт, гелiкоптер и гвинтокрил...

Ирка
#393
Nen
Сообщение было удалено
Кощей безсмертный это чахлик невмирущий
Solo
#393
Пани Лисовская
Сообщение было удалено
Не багаж а вага!
Гость
#393
Невеста(ческ) - булка. *** по эстонски-тормози
Гость
#393
Пани Лисовская
Сообщение было удалено
Вес тела-вага!!!
Гость
#394
1
Сообщение было удалено
Лол, не только на испанском, также на румынском, русском, французском. Это просто биологическое название
Гость
#395
Snusmumrik
ну а как будет "как закалялась сталь" по-украински-то?

ведь спать не буду.а да вот ещё автомобиль - самОход.
Як гартувалась криця.
Гость
#396
Д-те
геликоптер я сама слышала по украинскому тв
Гвынтокрыл
Гость
#397
N
Чахлик невмирущий-кощей бессмертный
Бред. Кощей Бессмертный - имя личное. Не переводится. Так и будет Кощэй бэзсмэртный.
Гость
#398
Nen
Пусть украинцы поправят, если это не правда. Но слышала, что сексуальный маниак-злыдень писюкатый?????

М забыла еще как-то очень смешно кощей бессмертный...
Чахлик невмерущий😂
Соня Григорян
#399
чудовище
кюсимуси - по эстонски "вопросы"

сиськи - "все-таки"

пёрдума - "поворачиваться"
Я думала кюсимуси это японское что то ))
Соня Григорян
#400
Умка
А по японски "пока" какое-то жуткое ругательство, мы когда с подружкой при японцах прощались, то они голову вжимали в плечи и глаза округляли, но что значит, так и не сказали...Есть здесь кто из японоговорящий?:))
Меня смешит слово Сикоку
🤣
Гость
#405
Гость
Сдыхлик Няумяручы - Кощей бессмертный по белорусски
Кашчэй безсмяротны
Форум: Время для себя
Всего: 21 577 тем
Новые темы за сутки: 9 тем
Популярные темы за сутки: 2 темы