А грамотно ли мы говорим ( и пишем ) по-русски? Какие речевые и грамматические ошибки раздражают вас больше всего? Мне, к примеру, "режет уши" - дОговор, прИговор,катАлог, скалдЫ, кремА и . т.д PS - описки в постах - не в счет.
но когда человек пишет по собственной инициативе "была у меня небольшая кучка ухожоров" - начинаешь волноваться за её уши, а не за личную жизнь. Памойму, это забавнее, чем цитировать словари. имхо)))
*
[1244120440]
#1952
Народ, как правильно: сквозь тернИ/ИИ к звездам? Не могу найти в словаре. Спасибо заранее.
*
[1244120440]
#1953
Кстати, ЛЦ, скучаю по вас (когда высказывание относится к одному лицу - вы - ед. ч.), скучаю по вам (когда к нескольким лицам - вы - мн. ч.).
Шу
[116018431]
#1954
Ежу понятно: тернИИ! А 1954 - ерунда...
*
[1244120440]
#1955
Шу, спасибо огромное, я не еж, но мне было не понятно, в одном из словарей я все-таки нашла объяснение. 1954 - не ерунда. Можете тоже в словарик заглянуть.
гадя
[3679621668]
#1956
Да уж, мнения разделились...
*
[1244120440]
#1957
Ой, простите, я опозорилась, у Розенталя нашла, что "по ваС" - во множ. числе, а "по ваМ" - в единств. числе.
Всем привет! Три дня отдыха там, где нет компов, ТВ и проч. благ цивилизации, оказывается кайф! // Шерамур "с кучкой ухожоров" - просто супер! // Услышала от одной барышни: я тут скоропостижно влюбилась! чудо какое! / 1916 - мне тоже интересно, как бы перевести иностранцам - "да нет, наверное" // Одна переводчица (профи) , которая переводила Шукшина, задавалась вопросом - как перевести: "Как мне всё это остолбенело!" В данном контексте, "остолбенело" - чистой воды эвфемизм. И как перевести, чтобы не было нейтральное "осточертело", "надоело" или ругательтное - остх****. Примерно, как в Осеннем марафоне - Вы перевели зеленая обезьяна, а у автора было - зеленая обЛезьяна
Anonymous
[3679621668]
#1959
облИзьяна
шерамур
[3284862870]
#1960
ZAKO, здрасте) а перевод это ваще отдельная тема. И профи сами выбирают - искать в другом языке такой же эвфемизм? писать подстрочник с километровыми сносками? зависит от выбранного стиля) Набоков показателен - первые опыты (Аня в стране чудес, что ли) - вольный пересказ. А Евгений Онегин в конце концов - трёхтомный подстрочник с комментариями. но это совсем другая история
Anonymous
[2254884266]
#1961
Было такое выражение в 70-годы: "остоюбилело" (1970 г. - 100 лет со дня р. Ленина)
Шерамур, а я вот на другой ветке узнала, что русское "шаромыга, шаромыжник" произошло от французского шер амур, вы представляете? я раньше не задумывалась как-то, а вы?))
А еще про переводы - вспомнилась чудесная шутка. Дескать, был один немчик, все хвастал своим знанием русского...ну и предложили ему перевести фразу "косил Косой косой косой". Ниасилил:)
Taja
[2382608106]
#1965
Гадя -1963 : А шарманка - от "шарман Катрин " :)
1377
[2565585352]
#1966
Привет! УХОЖОРЫ - жрут ухи (как ОБЖОРЫ). Или это метросексуалы - уХОЖенные очень! :)
ZAKO
[3104393580]
#1967
1960, точно, была облИзьяна. Надо же, второй окказионализм для бедняжки-обезьяны ... // У Пушкина - "и кюхельбекерно, и тошно"
ZAKO
[3104393580]
#1968
Где-то на форуме: два языка (ангельский и немецкий) - дивная опечатка! // Вообще переводческие перлы собираю давно, о-очень веселят! //Из коллекции Кати Диденко (где-то у нее есть сайт, тому, кто имеет дело с ин. языками, советую!:)))С возрастом у мужчин ослабевает ощущение неизбежности эякуляции... // Больные сначала испытывают трудности при ходьбе, а потом и при глотании... / слезоточивые глазные капли... / // Международное общество по проблемам недержания мочи... // При старении меняются размеры и состав тела ... // Наступит время, когда мы победим СПИД, перхоть и кариес.. // I"m just asking - я всего лишь король жоп // oral practice - оральная практика // wicked design - злобный дизайн .. // To be or not to be? - пчела или не пчела? (Английские перлы - источник тот же)
ZAKO
[3104393580]
#1969
От одного знакомого: для меня это всё - монопенисуально (одно****но)
1377
[1347570223]
#1970
Меня всегда очень веселит путаница в употреблении ОБЛАДАТЬ и ОВЛАДЕТЬ. В изложении (по мифам) встретилось: "Обе богини страстно желали ОВЛАДЕТЬ Европой". Или: "боролись, КРЕПКО ОБНИМАЯ друг друга". Или: "Европа гуляла по лугу в окружении ХАРИТОНАМИ" (на самом деле харитами).
1377
[1347570223]
#1971
Писали изложение по мифу о Латоне и ее детях (Аполлоне и Артемиде). В оригинале Латона за неуважительное отношение к богам-олимпийцам превратилась в камень: "Камень сковал ее члены". Студенты написали: "Камень сковал ее член!". Хохотали до коликов в животе!
1377
[1347570223]
#1972
Или: вместо "остатки бедного мальчика" - "ОСТАНКИ бедного мальчика".
как и в США (например), на разных территориях проживающие соответственно, и говорят по - разному. В Рязанской области вместо "нет" и "да" говорят протяжное "нЕЕтуу" "дАА". В Поволжье в деревнях "аНтобус", а моя бабушка - кореная ростовчанка, всю жизнь приговаривала букву "Х" перед мягкими согласными, "хВинляндея":))вместо Финляндия., "Шашнадцать" 16, "НЯмнадцать" 15, "сЯмнадцать" - когда совсем уже старенькая была.
ZAKO
[3104393580]
#1975
1377, плиз, просвятите меня, темную Пятницу, на предмет "остаНков". Вроде бы, останки - это то, что осталось от умершего человека или это самое тело и есть. Бренные останки, по-моему, правильно? Или без контекста я не до конца поняла всю фишку?
Медвед
[3878879901]
#1976
Знаете, а мне режет мои медвежьи уши, когда (уж не знаю, диалект ли это или фефект фикции, но по-моему, скорее диалект) очень резко, дребезжаще произносят шипящие. Как через сжатые зубы. "ЖЗЖЗЖЗ-Жен-ЩЗЩЗЩ-ина". Попробуйте произнести - у вас на шипящих рот широко открыт или зубы сжимаются? Даже с телеэкранов это жужжание слышу, а когда начинают таким голосом рекламировать косметику с фонетически проваьлным названием "Черный жемчуг"..... бррррр:)
гадя, почитайте лескова, как рукой снимет этимологические потуги. Я - тот шерамур)))
ш
[2745702151]
#1978
Медвед, не мне 5 баллов, я только эхо)
гадя
[3679621668]
#1979
Шерамур, я читала)) про потуги это вы зря, я же про ваши молчу))
ш
[4189964137]
#1980
гадя, так, может, придраться не к чему? в плане этимологии?
гадя
[3679621668]
#1981
А я к вам не придираюсь,с чего вы взяли-то?)) Неужели вам больше понравилось бы "Шерамур - герой брюха; его девиз -жрать, его идеал - кормить других" Странные у вас вкусы))
ш
[3229184948]
#1982
гадя, "вы любите ли сыр? - спросили раз ханжу"))
ZAKO
[3104393580]
#1983
Если быть объективной, то "шаромыжник" происходит от "шер ами" (cher ami = фр.= дорогой друг)Эх, бедныя французы в 1812 г. так просили покушать, а наши-то "от сохи и стакана", языков не знали, вот и обозвали их шаромыгами (шерамыгами)
ш
[370658489]
#1984
ой, забыла, К.Прутков
гадя
[3679621668]
#1985
Я анекдот знаю про сыр. Вы тоже наверное знаете. Девушка, а вы сыр любите? - Нет - Странно, такая крыса, а сыр не любит.
ш
[1271832556]
#1986
У-у, гадя, вы серьёзно считаете, что в таком тоне складываются самые интересные беседы о грамотности?
гадя, прочитаете лескова-пруткова до конца - поймёте, что ваши утверждения, скажем, преждевременны)
ш
[2964761513]
#1990
ишшо. гадя, вы, имхо, злоупотребляете словом "обижаться" и его производными в этой ветке почём зря) пушкин в вольном изложении:" а ежели какой дурак плюнет мне сзади на платье, то дело моего камердинера платье очистить. Не стреляться же мне с тем невежей")) ппкс
Медвед
[3878879901]
#1991
дэушки, ну правда...что вы, в самом деле:)
гадя
[2855887809]
#1992
Шерамур, вам надо выспаться))
нравится учиться
[133604309]
#1993
1377, а почему "в окружении" кем?
ZAKO
[3104393580]
#1994
Veni, gadi, vici... // Народ, а кто шерамур патроны будет подносить? // Ш, держись!
ZAKO
[3104393580]
#1995
Пожалуй, нет. Veni, vidi, gadi - это больше соответствует истине.
Шер, но не Шерамур
[116018431]
#1996
А что вы ополчились на Гадю? Да, я перепутала шер-амур и шер-ами, но всё это из одной оперы! Зато она привела прелестную цитатку из Лескова!
Внимание
Администрация сайта Woman.ru не дает оценку рекомендациям и отзывам о лечении, препаратах и специалистах, о которых идет речь в этой ветке. Помните, что дискуссия ведется не только врачами, но и обычными читателями, поэтому некоторые советы могут быть не безопасны для вашего здоровья. Перед любым лечением или приемом лекарственных средств рекомендуем обратиться к специалистам!
Набдюдатель
[2254884266]
#1997
Сейчас из гади ПОСЫПЛЕТСЯ.... Гадя, правильно именно так.
1377
[2565585352]
#1998
Нравится учиться, я смешала "в окружении ХАРИТОНОВ" и "окруженная ХАРИТОНАМИ". Вот и вышла такая контаминация:)
шерамур
[1386828225]
#1999
га-адя, не рискую давать вам советы, но. Пост 1963 про "шаромыжников" подписан "гадя". Пост 1982 с цитатой подписан "гадя". Пост 1997 Шер:"Я перепутала.... она привела цитатку". Шер - 1963, следовательно, и 1982? Или вы комментируете свои действия в третьем лице? Или грешим на клонов? Сколько нужно спать, чтобы разобраться?))
ш
[3704740342]
#2000
уважаемая Шер, пассаж о "шер-амур и шер-ами из одной оперы" тронул меня до слёз. "Шерамур" - это искажённый англичанкой Черномор. У "шер-ами" более благородные французские корни. Если бы гадя взяла на себя труд лескова дочитать, она бы тоже об этом знала) без этимологических потуг.
PS - описки в постах - не в счет.