Это язык или наречие русского?
Это зависит от политической конъюнктуры в данный момент времени...
А хохлам какое дело?
И хох/ляцкий язык точно так же. Почему вы, правда, только про белорусский спрашиваете?
Язык.
Для меня этот язык - юность, ВИА "Песняры", первая любовь...)))
И просто слушать приятно, и всё понятно. Читать на белорусском, правда, трудновато - текст "кучерявый", но это ничего.
Смесь русского, польского, хохляцкого и литовского = белорусский. Примерно так.
Это язык или наречие русского?
Это язык,скорее русский наречие.Кстати,Даль так и называл русский язык наречием ,но не русским,а московским.
Смесь русского, польского, хохляцкого и литовского = белорусский. Примерно так.
Не неси чушь.Это отдельный самобытный,древний язык,древнее русского.
Это отдельный язык, а беларусы отдельный народ!
Тебе, тролль, откуда знать? Белорусов вообще не было, были литвины. И государство было получше многих. Великое Княжество Литовское, Литва. И язык свой. Все было, не сравнить с Украиной, фейковым государством. А теперь не один язык, целых два. Никак не договорятся, какой правильный.
Тебе, тролль, откуда знать? Белорусов вообще не было, были литвины. И государство было получше многих. Великое Княжество Литовское, Литва. И язык свой. Все было, не сравнить с Украиной, фейковым государством. А теперь не один язык, целых два. Никак не договорятся, какой правильный.
Великое Княжество Литовское,Рускае и Жамойтское-вот полное его название.Ни один беларус не назовет Украину фейковым государством,так что,скорее всего ты российский тролль.Российской власти выгодно ,чтобы беларусы и украинцы враждовали,но нет этого у нашего народа .Беларусам выгодна независимая,сильная Украина и нам своего государства хватает,мы не россияне-империю не собираем.
ну с русским он никак не связан. может украинский и белорусский чем-то похожи?
Почему не хватает смелости делать это открыто? Нельзя такие темы поддерживать, плевать они на самом деле на нас хотели.
Простым россиянам нет дела ни до белорусского языка, ни до украинского, своих забот полон рот.
И хох/ляцкий язык точно так же. Почему вы, правда, только про белорусский спрашиваете?
Украинский язык это украинский язык, белорусский тоже отдельный, да они схожи чемто с русским, мы же все-таки граничим. А если так рассуждать то все языки наречие какого-то одного. Ну вот испанский, итальянский, португальский похожи по звучанию, но все равно это разные языки
Смесь русского, польского, хохляцкого и литовского = белорусский. Примерно так.
Кацапский смесь скорее белорусского, украинского,польского и тд :)
Это язык,скорее русский наречие.Кстати,Даль так и называл русский язык наречием ,но не русским,а московским.
Да русский это наречие, но тоесть московский, ведь Россия раньше называлась московией
Само ты фейк.
Про Киевскую Русь забыл?
Белорусский язык - это один из диалектов русского языка. Как поморский диалект, вологодский и т.д.
Но язык один - русский
Белорусский язык - это один из диалектов русского языка. Как поморский диалект, вологодский и т.д.
Но язык один - русский
как-то белорусский может быть связан с украинским, ну а русский не при чем, на русский язык они не похожи и они никак не связаны.
Белорусский язык - это один из диалектов русского языка. Как поморский диалект, вологодский и т.д.
Но язык один - русский
Белорусский язык древнее русского и сам имеет множество диалектов,так что,диалектом русского он быть никак не может.Схожести с русским меньше,чем с украинским,совсем другая фонетика.
Белорусский язык - это один из диалектов русского языка. Как поморский диалект, вологодский и т.д.
Но язык один - русский
Поймете этот стих,если один язык?
Сяргей Грахоўскі
«Ветразь»
У выраі ветразь знікае
За хваляй, нібы на спачын,
І змора яго не злякае,
Не спыніць тугой далячынь.
У змроку зіхоткая здрада
Завабіць хлуснёй у віры,
На золку сканае прынада
І кволы прамень на жвіры.
Раптоўна згаданыя мроі
У карунках пяшчотнай тугі
Павольна знікаюць, як строі,
У бязважкасці кволай смугі.
Знікае ўсхвалёваны ветразь:
З кунегаю пільна сачу,
Як водар аздобіў паветра,
І ў бездані знічкі лічу.
Смесь русского, польского, хохляцкого и литовского = белорусский. Примерно так.
Ну и чушь. Конечно, белорусский язык есть!
Это отдельный язык, а беларусы отдельный народ!
белорусы
Поймете этот стих,если один язык?
Сяргей Грахоўскі
«Ветразь»
У выраі ветразь знікае
За хваляй, нібы на спачын,
І змора яго не злякае,
Не спыніць тугой далячынь.
У змроку зіхоткая здрада
Завабіць хлуснёй у віры,
На золку сканае прынада
І кволы прамень на жвіры.
Раптоўна згаданыя мроі
У карунках пяшчотнай тугі
Павольна знікаюць, як строі,
У бязважкасці кволай смугі.
Знікае ўсхвалёваны ветразь:
З кунегаю пільна сачу,
Як водар аздобіў паветра,
І ў бездані знічкі лічу.
Жыве Беларусь ! :)
Отдельного языка нет. Белорусский - смесь русского и литовского. Как украинский - смесь русского и польского.
Поймете этот стих,если один язык?
Сяргей Грахоўскі
«Ветразь»
У выраі ветразь знікае
За хваляй, нібы на спачын,
І змора яго не злякае,
Не спыніць тугой далячынь.
У змроку зіхоткая здрада
Завабіць хлуснёй у віры,
На золку сканае прынада
І кволы прамень на жвіры.
Раптоўна згаданыя мроі
У карунках пяшчотнай тугі
Павольна знікаюць, як строі,
У бязважкасці кволай смугі.
Знікае ўсхвалёваны ветразь:
З кунегаю пільна сачу,
Як водар аздобіў паветра,
І ў бездані знічкі лічу.
Жыве Беларусь ! :)
Жыве вечна!
Отдельного языка нет. Белорусский - смесь русского и литовского. Как украинский - смесь русского и польского.
Это тебя нет,а мы и наш язык есть!
Поймете этот стих,если один язык?
Сяргей Грахоўскі
«Ветразь»
У выраі ветразь знікае
За хваляй, нібы на спачын,
І змора яго не злякае,
Не спыніць тугой далячынь.
У змроку зіхоткая здрада
Завабіць хлуснёй у віры,
На золку сканае прынада
І кволы прамень на жвіры.
Раптоўна згаданыя мроі
У карунках пяшчотнай тугі
Павольна знікаюць, як строі,
У бязважкасці кволай смугі.
Знікае ўсхвалёваны ветразь:
З кунегаю пільна сачу,
Як водар аздобіў паветра,
І ў бездані знічкі лічу.
Да, красиво.
Но малопонятно.
Речь идёт о парусе.