Кто нибудь смотрит "Великолепный век"
На домашнем. Один раз увидела случайно и теперь не могу оторваться)
Ольга
467 ответов
Последний —
Перейти
Дракоша
АЕ, спасибо Вам!!!
света
почему на этой неделе нет он что закончился
почему не показывают сериал?( в телепрограмме его уже нет( что это значит?(
Иулия
СДЕЛАЙТЕ ПЛИЗ, СЕРИИ С 15 ПО 24 С СУБТИТРАМИ!!! ИНАЧЕ МОЖНО ЛОПНУТЬ ОТ ЛЮБОПЫТСТВА!!! КТО-ВЕДЬ ДЕЛАЛ СУБТИТРЫ К ДРУГИМ СЕРИЯМ!!!
АЕ
света
Сообщение было удалено
до весны пока показ остановлен
Гость
Кто-нибудь может рассказать, что в начале 15 серии Ибрагим Хюррем предлагает??
Дракоша
АЕ, скажите пожалуйста о зачем султан позвал Гюлфем и о чем они говорили? Спасибо!
АЕ
Дракоша
Сообщение было удалено
Гюльфем его вторая жена - это ее оставили при дворе из жалости, а разговаривали типа о жизни..что она ему благодарна, что у нее все хорошо - единственное что тяжело, когда вспоминает про из сыночка который умер...а нашел ли он свою радость в лице Махидевран и Хюррем, ведь они его так любят...
Дракоша
как же не хватает субтитров, так хочется понимать хоть о чем речь в диалогах, эх!
Мила
я уже 10 турецких слов выучила, слышу их в диалогах )
эх жаль скоро все переведут до конца, незачем станет учить (((
турецкий - красивый язык.
эх жаль скоро все переведут до конца, незачем станет учить (((
турецкий - красивый язык.
Мишель
Вот Вам содержание 44 серии.
Речь шла о дневнике ЛЕО. Валиде рассказала всё Сулейману. Он потребовал доказательств. Тогда позвали Хюррем, а султан спрятался за ширмой, и Валиде стала задавать провокационные вопросы.Но Хюррем в отражении кувшина увидела султана.
Хюррем: Это всё ложь.
Валиде: Ты мне сама сказала.
Хюррем: Я ? мать ваших внуков и законная жена Сулеймана. Как вы можете меня обвинять в этом. Хюррем вычитывает Дайе, что та ей не сообщила о планах Валиде. Дайе говорит, я же подавала знаки, а вы не поняли. Сулейман с упрёками к матери: Хюррем бы мне никогда не изменила. А вы.. как же вы её ненавидите. Валиде: наверное, она поняла мой план. Сулейман: Ну дааа, конечно.
Сюмбюль вычитывает Нигяр за поцелуй Ибрагима, и понимает, что все её метания ? из-за этого, Говорит: ай-ай, если Хатидже узнает, тебе голову отрубят. Да и перед Матракчи не стыдно, он же мужем твоим скоро станет. Нигяр просит его никому не рассказывать. У Хидже опять кошмары на почве предсказания Якуба. Махидевран хочет остаться на ночь у Хатидже. Хатидже у статуй: Он ведь умер, да? Махидевран: да с чего ты взяла? Хатидже: Вы от меня скрываете, он умер, я во сне видела. Гюльфем: то был просто кошмар, если бы он умер, нам бы сообщили. Все пытаются уложить Хатидже отдохнуть, а она ? уйдите все, хочу побыть одна. Махидевран боится, что Хатидже опять наложит на себя руки. Гюльфем: типун вам на язык. Хатидже всю ночь просидела в одной позе и глаз не сомкнула. Ей все: вы нас пугаете, скажите хоть что-то. Махидевран: так продолжаться не может, нужно сообщить во дворец Валиде.
Речь шла о дневнике ЛЕО. Валиде рассказала всё Сулейману. Он потребовал доказательств. Тогда позвали Хюррем, а султан спрятался за ширмой, и Валиде стала задавать провокационные вопросы.Но Хюррем в отражении кувшина увидела султана.
Хюррем: Это всё ложь.
Валиде: Ты мне сама сказала.
Хюррем: Я ? мать ваших внуков и законная жена Сулеймана. Как вы можете меня обвинять в этом. Хюррем вычитывает Дайе, что та ей не сообщила о планах Валиде. Дайе говорит, я же подавала знаки, а вы не поняли. Сулейман с упрёками к матери: Хюррем бы мне никогда не изменила. А вы.. как же вы её ненавидите. Валиде: наверное, она поняла мой план. Сулейман: Ну дааа, конечно.
Сюмбюль вычитывает Нигяр за поцелуй Ибрагима, и понимает, что все её метания ? из-за этого, Говорит: ай-ай, если Хатидже узнает, тебе голову отрубят. Да и перед Матракчи не стыдно, он же мужем твоим скоро станет. Нигяр просит его никому не рассказывать. У Хидже опять кошмары на почве предсказания Якуба. Махидевран хочет остаться на ночь у Хатидже. Хатидже у статуй: Он ведь умер, да? Махидевран: да с чего ты взяла? Хатидже: Вы от меня скрываете, он умер, я во сне видела. Гюльфем: то был просто кошмар, если бы он умер, нам бы сообщили. Все пытаются уложить Хатидже отдохнуть, а она ? уйдите все, хочу побыть одна. Махидевран боится, что Хатидже опять наложит на себя руки. Гюльфем: типун вам на язык. Хатидже всю ночь просидела в одной позе и глаз не сомкнула. Ей все: вы нас пугаете, скажите хоть что-то. Махидевран: так продолжаться не может, нужно сообщить во дворец Валиде.
Мишель
Сулейман с Аяз Пашой говорят о том, что нужно найти предателя, который заказал Ибрагима и убил стрелка. А пока Ибрагим болен, все полномочия переходят к Аяз Паше. Так же аудиенции ждёт Бехрам Паша. Говорит: я вам служил везде верой и правдой, а сейчас торчу в столице и нифига не делаю. Сулейман: я тобой доволен, скоро получишь назначение, а пока ожидай. Выйдя из покоев Султана, Бехрам Паша пытается разведать, где же Ибрагим. Бали-бей говорит, что у него нет полномочий сообщать это. Войдя к Сулейману, Бали-бей получает задачу взяться за Бехрама Пашу во время расследование.
Хюррем просит всех уйти и оставить её наедине с Хатидже. Как раз приходит Валиде и Сулейман. Махидевран сразу жалуется, что Хюррем пришла и выбросила их всех из комнаты Хатидже. Хюррем: Я вас понимаю лучше всех. Потому что я потеряла всех, кого любила. На меня свалилось всё мировое горе. Я хотела умереть, Думала, больше никогда не улыбнусь. Но это всё не так. Я влюбилась и родила деток. И когда я взяла первого ребёночка на руки, всё изменилось. Я ? мама. Что бы ни случилось, я буду жить для детей. И ты тоже так будешь, будешь жить для малыша, который нуждается в своей любви и тепле. И вот эта душа у тебя под сердцем держит тебя в этой жизни. Как ты можешь оставить его одного? Хатидже: всё, чего я хотела ? это семью. Я, Ибрагим и наш малыш. Но не вышло. Хюррем: Ибрагим не умер и не умрёт. Он не оставит людей, которых любит. Ты должна быть с ним рядом. Иди, сядь рядом и держи его за руку. Сулейман: Хюррем права, иди к Ибрагиму. Валиде: да как можно в таком состоянии. Сулейман: мы поедем, только для начала отдохни И отдохнувшей поедем утром.
Нигяр: лучше бы я умерла, лучше бы вы меня не спасали, для меня разлука с вами ? хуже смерти. Ибрагим во сне видит маму, которую он ищет. И говорит: мне страшно, забери меня к себе. Мама: сейчас не время, иди к своей семье. А я буду отсюда за всем наблюдать.
Хюррем просит всех уйти и оставить её наедине с Хатидже. Как раз приходит Валиде и Сулейман. Махидевран сразу жалуется, что Хюррем пришла и выбросила их всех из комнаты Хатидже. Хюррем: Я вас понимаю лучше всех. Потому что я потеряла всех, кого любила. На меня свалилось всё мировое горе. Я хотела умереть, Думала, больше никогда не улыбнусь. Но это всё не так. Я влюбилась и родила деток. И когда я взяла первого ребёночка на руки, всё изменилось. Я ? мама. Что бы ни случилось, я буду жить для детей. И ты тоже так будешь, будешь жить для малыша, который нуждается в своей любви и тепле. И вот эта душа у тебя под сердцем держит тебя в этой жизни. Как ты можешь оставить его одного? Хатидже: всё, чего я хотела ? это семью. Я, Ибрагим и наш малыш. Но не вышло. Хюррем: Ибрагим не умер и не умрёт. Он не оставит людей, которых любит. Ты должна быть с ним рядом. Иди, сядь рядом и держи его за руку. Сулейман: Хюррем права, иди к Ибрагиму. Валиде: да как можно в таком состоянии. Сулейман: мы поедем, только для начала отдохни И отдохнувшей поедем утром.
Нигяр: лучше бы я умерла, лучше бы вы меня не спасали, для меня разлука с вами ? хуже смерти. Ибрагим во сне видит маму, которую он ищет. И говорит: мне страшно, забери меня к себе. Мама: сейчас не время, иди к своей семье. А я буду отсюда за всем наблюдать.
Мишель
Ибрагим приходит в себя, спрашивает, где он. Нигяр объясняет, что это целительная пещера. И как она молилась за его здоровье. Сулейман: мне очень понравилось, как ты позаботилась о Хатидже, и какими словами ты её подбадривала. Я с тобой безмерно счастлив. Я всё думаю об Ибрагиме. Надеюсь, он поправится, Если нет?. Хюррем: Тех, кто это сделали, - не поймали?
В забегаловке Бехрам уходит с Эленикой. Приходит Бали-бей и требует Эленику.
Иосиф говорит, что это чудо и Паша исцелился. Его рана затягивается. Ибрагим спрашивает о Хатидже и ребёнке. Говорят, они в порядке. Ибрагим требует отвезти его домой. Все настаивают, чтобы он отдохнул и ехал завтра. Ибрагим: я приказываю ? отвезите меня домой.
Эленика приходит к Бали-бею, он спрашивает, где она была. Она ? пришёл торговец, я его обслужила. Бали-бей: кто? Эленика: не госслужащий, ты мне запретил их принимать, это торговец, вон он. Что случилось, ты его знаешь? Бали: этот для тебя тоже под запретом. Эленика: все запрещены. Так давай уже никях проведём, что ли)))
Сулейман и Хатидже собрались к Ибрагиму, а он сам приехал. У Хатидже истерика на ровном месте: он умер, я не могу на это смотреть.
Радостная встреча.
Дайе и Сюмбюль. Дайе: подготовь карету, Валиде выедет немебленно. Сюмбюль: мне нужно срочно с вами поговорить. Хюррем: это правда, Ибрагим жив. Так это надо отпраздновать! (что ж ты никак не умрёшь!) Бехрам Паша пытается выяснить, кто же мешает Эленике свободно работать. Услышав, что перед ней не торговец, а Паша, Эленика свернула разговор. Это всё слышал Бали-бей.
В забегаловке Бехрам уходит с Эленикой. Приходит Бали-бей и требует Эленику.
Иосиф говорит, что это чудо и Паша исцелился. Его рана затягивается. Ибрагим спрашивает о Хатидже и ребёнке. Говорят, они в порядке. Ибрагим требует отвезти его домой. Все настаивают, чтобы он отдохнул и ехал завтра. Ибрагим: я приказываю ? отвезите меня домой.
Эленика приходит к Бали-бею, он спрашивает, где она была. Она ? пришёл торговец, я его обслужила. Бали-бей: кто? Эленика: не госслужащий, ты мне запретил их принимать, это торговец, вон он. Что случилось, ты его знаешь? Бали: этот для тебя тоже под запретом. Эленика: все запрещены. Так давай уже никях проведём, что ли)))
Сулейман и Хатидже собрались к Ибрагиму, а он сам приехал. У Хатидже истерика на ровном месте: он умер, я не могу на это смотреть.
Радостная встреча.
Дайе и Сюмбюль. Дайе: подготовь карету, Валиде выедет немебленно. Сюмбюль: мне нужно срочно с вами поговорить. Хюррем: это правда, Ибрагим жив. Так это надо отпраздновать! (что ж ты никак не умрёшь!) Бехрам Паша пытается выяснить, кто же мешает Эленике свободно работать. Услышав, что перед ней не торговец, а Паша, Эленика свернула разговор. Это всё слышал Бали-бей.
Мишель
Валиде говорит, что они очень довольны её службой, пусть просит, чего хочет. Нигяр: я годами тут на службе, не хочется уходить. Валиде: а мы и не хотим терять такую ценную калфу, после свадьбы ты будешь заниматься образованием наложниц. А теперь она должна собрать вещи и переехать в Топкапы, оставаясь там до свадьбы.
Бали-бей возложил на Эленику задачу разговорить Бехрам Пашу.
Гюль-ага весь в печали от того, что Нигяр выходит замуж.
Валиде: я уверена, что это сделала Хюррем. Как найдёт возможность, нападёт опять. Ибрагим: я не очень уверен в том, что это она сделала. Валиде: она всё время строит ловушки, думаешь, против тебя не сроит?
Хюррем жалуется, что её никто не любит. И в гареме, и на рынке говорят, что она ведьма и заворожила его. Сулейман: Пусть говорят, что хотят ? я тебя люблю.
Ибрагим предлагает забыть всё, что между ними происходило. Хюррем: ты опоздал, Ибрагим. Я свободная и замужняя, а ты раб. Что ты мне можешь сделать? И не забывай этого. Более того, именно это тебя и погубит.
Гюль-ага приходит и говорит Нигяр, что это не принесло счастья Нигяр. Чтобы она не чувствовала себя обязанной. Если она хочет, он поговорит с Хюррем и это всё вмиг отменят. Да и Матракчи ему не нравится. Она отказывается.
Ибрагим говорит, что Аяз Паша этого точно не мог сделать, а вот Бехрам - вполне вероятно. Бали-бей узодит встречать Айбике-хатун. Сулейман спрашивает на террасе у Ибрагима о Лео ? рассказывай всё, что знаешь.
Бали-бей возложил на Эленику задачу разговорить Бехрам Пашу.
Гюль-ага весь в печали от того, что Нигяр выходит замуж.
Валиде: я уверена, что это сделала Хюррем. Как найдёт возможность, нападёт опять. Ибрагим: я не очень уверен в том, что это она сделала. Валиде: она всё время строит ловушки, думаешь, против тебя не сроит?
Хюррем жалуется, что её никто не любит. И в гареме, и на рынке говорят, что она ведьма и заворожила его. Сулейман: Пусть говорят, что хотят ? я тебя люблю.
Ибрагим предлагает забыть всё, что между ними происходило. Хюррем: ты опоздал, Ибрагим. Я свободная и замужняя, а ты раб. Что ты мне можешь сделать? И не забывай этого. Более того, именно это тебя и погубит.
Гюль-ага приходит и говорит Нигяр, что это не принесло счастья Нигяр. Чтобы она не чувствовала себя обязанной. Если она хочет, он поговорит с Хюррем и это всё вмиг отменят. Да и Матракчи ему не нравится. Она отказывается.
Ибрагим говорит, что Аяз Паша этого точно не мог сделать, а вот Бехрам - вполне вероятно. Бали-бей узодит встречать Айбике-хатун. Сулейман спрашивает на террасе у Ибрагима о Лео ? рассказывай всё, что знаешь.
Мишель
Сулейман: ясно, что это ужасная мерзость, которую придумала Валиде, чтобы очернить Хюррем в моих глазах.
Бали-бей встречает Айбике. Девушка говорит: она готовится, сейчас выйдет. Оказывается, это её телохранительница.
Ибрагим предлагает всем совершить прогулку по базару, чтобы показаться врагам, что он жив. Приглашает с собой Бехрам Пашу.
В коридоре девушка-телохранительница пререкается с Бали-беем. Он ей ? знай свой место. Приходит Дайе и приветствует телохранителя как Айбике. Валиде приветствует её, но она говорит ? её привезли силой, отец нуждается в ней и она сразу же едет обратно. Валиде не отпускает, говорит, что она будет жить с Махидевран.
Хюррем хочет корону на завтра. Ювелир говорит, что нужна неделя. Она: завтра или тебе кранты.
Айбике интересуется, где же Хюррем, а то её слава докатилась даже до Крыма.
На посиделки заходит Хюррем, Дайе говорит, чтобы она села с другой стороны и просит не устраивать скандалов. Айбике: Кто это. Хатидже: Хюррем. Айбике: Красавица.
На мальчишнике Гюль напивается. Проститутки жалуются, что теперь Матракчи будет меньше захаживать. Эленика: как раз таки начнёт больше. Сюда практически одни женатые и ходят.
Айбике знакомится с Хюррем, они друг другу нравятся.
Гюль-ага предлагает Матракчи поиграть с ним в Матрак. Все над ним ржут. На гулянку приходит Ибрагим. Бехрам Паша следит за ними. Ибрагим отводит Матракчи в сторону и говорит: мне нужно обсудить с тобой одно важное дело.
Айбике: это вы на меня не смотрите, потому что стесняетесь? Ибрагим хочет не пустить её к Султану, но она прорывается. Айбике просит позволить ей вернуться в Крым. Но Сулейман не позволяет. Говорит, она тут останется, пока война за трон не завершится.
Паша гуляет по базару. И торговец, нанятый Бехрамом, предлагает ему луку. Паша тянет к нему руку?
Бали-бей встречает Айбике. Девушка говорит: она готовится, сейчас выйдет. Оказывается, это её телохранительница.
Ибрагим предлагает всем совершить прогулку по базару, чтобы показаться врагам, что он жив. Приглашает с собой Бехрам Пашу.
В коридоре девушка-телохранительница пререкается с Бали-беем. Он ей ? знай свой место. Приходит Дайе и приветствует телохранителя как Айбике. Валиде приветствует её, но она говорит ? её привезли силой, отец нуждается в ней и она сразу же едет обратно. Валиде не отпускает, говорит, что она будет жить с Махидевран.
Хюррем хочет корону на завтра. Ювелир говорит, что нужна неделя. Она: завтра или тебе кранты.
Айбике интересуется, где же Хюррем, а то её слава докатилась даже до Крыма.
На посиделки заходит Хюррем, Дайе говорит, чтобы она села с другой стороны и просит не устраивать скандалов. Айбике: Кто это. Хатидже: Хюррем. Айбике: Красавица.
На мальчишнике Гюль напивается. Проститутки жалуются, что теперь Матракчи будет меньше захаживать. Эленика: как раз таки начнёт больше. Сюда практически одни женатые и ходят.
Айбике знакомится с Хюррем, они друг другу нравятся.
Гюль-ага предлагает Матракчи поиграть с ним в Матрак. Все над ним ржут. На гулянку приходит Ибрагим. Бехрам Паша следит за ними. Ибрагим отводит Матракчи в сторону и говорит: мне нужно обсудить с тобой одно важное дело.
Айбике: это вы на меня не смотрите, потому что стесняетесь? Ибрагим хочет не пустить её к Султану, но она прорывается. Айбике просит позволить ей вернуться в Крым. Но Сулейман не позволяет. Говорит, она тут останется, пока война за трон не завершится.
Паша гуляет по базару. И торговец, нанятый Бехрамом, предлагает ему луку. Паша тянет к нему руку?
Мишель
Бехрам: раз лукум такой вкусный, то сам его жри. Ибрагим: как ты узнал? На том базаре, с которого он его якобы привёз, отродясь лукума не было. Ибрагим Аязу Паше: вот как вы всё расследуете?
Хюррем получает корону.
Дайе приходит к Нигяр: ты должна быть счастлива. Что бы тебя не тревожило, забудь, со временем пройдёт. Такое счастье выпадает не каждой, у тебя будет дом, семья и детки. Какой толк торчать в гареме? Или ты хочешь, как я, состариться и остаться одна? Цени прекрасные годы своей жизни.
Хюррем приходит в короне, распихивает всех и становится после Хатидже. Махидевран возмущается, а Хюррем: в гареме есть правила, и по ним моё место ? тут. Хатидже одёргивает Махидевран.
Нигяр провожают в дом мужа. Валиде: то, что вышла замуж за моего сына, ничего не меняет. Как была никем, так и есть. Хюррем: будьте справедливы. Я готова протянуть вам руку.
Айбике: мне жаль Хюррем. Все ? против неё. Махидевран: предупреждаю тебя ещё раз, не связывайся с ней. Она ? змея, в лицо смеётся, а за спиной крутит всякие делишки. Гюльшах сообщает Махидевран, что Сулейман хочет её видеть. Сулейман говорит с Валиде и Махидевран: я ожидал, что мой никях с Хюррем что-то изменит, но я ошибся. Но вы никак не хотите этого признавать. Я не ожидаю, что вы её полюбите, но уважать обязаны. Она ? жена Великого Падишаха. Так что любое неуважение к ней я восприму на свой счёт.
Матракчи разводится с Нигяр. Она просит не поступать так с ней, но он непреклонен. У Хатидже, кажется, схватки. Нигяр молит, в чём моя вина, за что это? И тут на пооге появляется Ибрагим.
Хюррем получает корону.
Дайе приходит к Нигяр: ты должна быть счастлива. Что бы тебя не тревожило, забудь, со временем пройдёт. Такое счастье выпадает не каждой, у тебя будет дом, семья и детки. Какой толк торчать в гареме? Или ты хочешь, как я, состариться и остаться одна? Цени прекрасные годы своей жизни.
Хюррем приходит в короне, распихивает всех и становится после Хатидже. Махидевран возмущается, а Хюррем: в гареме есть правила, и по ним моё место ? тут. Хатидже одёргивает Махидевран.
Нигяр провожают в дом мужа. Валиде: то, что вышла замуж за моего сына, ничего не меняет. Как была никем, так и есть. Хюррем: будьте справедливы. Я готова протянуть вам руку.
Айбике: мне жаль Хюррем. Все ? против неё. Махидевран: предупреждаю тебя ещё раз, не связывайся с ней. Она ? змея, в лицо смеётся, а за спиной крутит всякие делишки. Гюльшах сообщает Махидевран, что Сулейман хочет её видеть. Сулейман говорит с Валиде и Махидевран: я ожидал, что мой никях с Хюррем что-то изменит, но я ошибся. Но вы никак не хотите этого признавать. Я не ожидаю, что вы её полюбите, но уважать обязаны. Она ? жена Великого Падишаха. Так что любое неуважение к ней я восприму на свой счёт.
Матракчи разводится с Нигяр. Она просит не поступать так с ней, но он непреклонен. У Хатидже, кажется, схватки. Нигяр молит, в чём моя вина, за что это? И тут на пооге появляется Ибрагим.
АЕ
очень ценно писать содержание на 44 серию когда люди смотрят 17 -18, да и при том на нее есть субтитры, как уже и на 45
Мультик
напишите пожалуйта содержание серий начиная с 14 и до субтитров, пожалуйста!!!!
Гость
где перевод
ЛИИ
Эльмира
Сообщение было удалено
http://vk.com/club23356486 и субтитры, и обсуждение, и перевод
Катюшка
Люди!!!Почему не показали серии в суб и воскр ,так нечестно я же смотрела все серии Великолепный век!!Болею за Хюррем!!
Лидия
Дракоша
Сообщение было удалено
http://vk.com/club23356486 Вступайте!Мы перевели до 15 серии.В пятницу выйдет 16 с субтитрами.
Эксперты Woman.ru
-
Золотых Вера ВладимировнаПсихолог199 ответов -
Абрамов СергейПсихолог314 ответов -
Елизавета ПолетПсихолог4 801 -
Светлана ТатьяненкоПсихолог16 ответов -
Екатерина МетляеваПсихолог111 ответов -
Кулик Елена БорисовнаСемейный психолог10 ответов -
Владислав ПоляковКоуч индивидуального...36 ответов -
Сергей ГубановПсихолог23 ответа -
Виктория ТолкачеваПсихолог1 ответ -
Садовников ЭрнестПсихолог....1 031
Дракоша
Уже вступила) смотрю)
денис
а на домашне когда буде с 10 по 16 серию?
денис
На домашнем канале когда выйдут 10 по 16 серию скажите
Гость
samoe ne realni fakt eto hto turki iz sebya rierya prestavlyayut kak butto eto i tak
Мила
а я на турецком смотрю, все понятно даже не зная язык )
Карина
хочу сказать я очень хорошо дружу с турецким,и смотрю уже 44 серию ,короче Александра родит 5 детей,и дальше в фильме будет видно уже старые лица персонажей,султан сулейман на вид станет очень старый,у него будет длинная борода,хех,Не знаю почему всем не нравиться хюррем,а я считаю то что она самая женственная в этом сериале,и я смотрела на турецеом фильм о сериале,и там актеры рассказывали то что костюмы делал человек которому 63 года,и то что все доргоценности были настоящие,и не правда то что их потом выставляли на аукцион, и говорилось то что человек который делает эти костюмы один на весь истанбул ,сама живу в истанбуле и у меня брат работает на этих сьемках режесёром,и он пообещал когда будет 50 серия они будут празздновать эту серию у нас дома)Ес)
Мишель
Карина
Сообщение было удалено
Передайте съёмочной группе огромное СПАСИБО!!!! Сериал очень красочный и красивый! А на счет того что не всегда соответствует истории, так ведь это же художественный фильм и придумать свой сценарий это право создателей сериала!
Он такой же захватывающий как и Анжелика. Ещё раз МОЛОДЦЫ!!!!
Он такой же захватывающий как и Анжелика. Ещё раз МОЛОДЦЫ!!!!
Марина
Я смотрю я отковаться не могу хотя мне всеволишь 12 лет уже до 41 серии досмотрела с русскими субтитрами так что сериал просто вау
Марина
Да я согласна я просто краефую и правда Карин ваш брат там работает если что предавайте привет и мою благодарность за такой грандиозный фильм
Гость
Народ, а сть этот сериал с нормальным переводом, как по Домашнему шел?
Где его можно нормально скопировать или посмотреть?
Где его можно нормально скопировать или посмотреть?
Марина, а где ты нашла серии (до 41) с русскими субтитрами?
Мишель
Появилась 46 серия, только на турецком.
Мишель
http://tushkan.net/news/velikolepnyj_vek_2011_smotret_serial_onlajn/2012-02-09-1695 здесь все серии.
z
борьба за жизнь, все правдоподобно
таня
Ольга
Сообщение было удалено
таня
прикольный фильм .Только жаль пока не показывают,не перевели ещё.
Наталья
Иулия
Сообщение было удалено
Смотрю онлайн с русскими субтитрами http://victu.clan.su/news/velikolepnyj_vek_serial_2011/2012-02-12-12068
Наталья
Лидия
Сообщение было удалено
Не могу пройти по этой ссылке для того чтоб вступить.
Гость
Мишель
Сообщение было удалено
Серии то все, только не открыыаются никак
Рина
Мила
Сообщение было удалено
а как называется этот канал и в какое время идёт фильм
Саша
Мне очень понравилось сери далибы по телевизору было бы хорошо
Саша
но смотрим по интернету прикрасный серии и прекрасные актёры
Светлана
можно ли скачать где нибудь этот фильм или нет? спасибо за ответ.
Светлана
сколько всего серий?
эмма
Ирина
Сообщение было удалено
По истории она с султаном наломает еще таких дров.
эмма
Смотришь сериал, а конец уже знаешь, что Роксолана будет султаншей, что Ибрагима убьют, маленького Мустафу тоже. Эх жалко((((
эмма
какие раньше были жестокие люди, готовые на все ради власти(((
эмма
эмма
Сообщение было удалено
и убьют их из-за Роксоланы. мир так жесток(((((((((((((((((((((((((
Следующая тема
Предыдущая тема