А грамотно ли мы говорим ( и пишем ) по-русски? Какие речевые и грамматические ошибки раздражают вас больше всего? Мне, к примеру, "режет уши" - дОговор, прИговор,катАлог, скалдЫ, кремА и . т.д PS - описки в постах - не в счет.
723 - Как интересно! Эх, жаль не узнала всех тонкостей французского произношения чуть раньше! Была в Париже в июне, и не обратила внимания - с грассированием они говорят, или без. Но вот слово "пардон" запомнила, т.к. слышала его на каждом шагу (парижане вежливые очень, чуть толкнут - извиняются))). Вроде "р" в этом слове была такая, какая надо :))))) А вообще я там в основном на языке жестов общалась ))))
Ну, на мой взгляд, к грамотности и тем более простоватости это не имеет отношения, просто разговорный жаргон. Ватрушка, интересно.. а Вы наличные деньги как называете? Нал, налик, наличка или наличные средствА? :))))
Напрасно насмешил, вообще-то: именно такое ударение в источнике термина (турецкий), и именно так произносят это слово во всей Европе, кроме тех стран, в которых до распада СССР ни о каких йогуртах слыхом не слыхивали. :) Ударение "йОгурт", скорее всего, перворекламщики взяли в Америке и сюда притащили, поленившись посмотреть в русские словари. А в словарях тех лет единственный вариант ударения, который можно было найти, - йогУрт.
Насчёт сомнений в аргументе "о всегда ударном Ё" -- полностью согласен с Элленикой. :)
Не стоит пытаться дискутировать с Машей, автором ветки: она уже года три как тут не появляется. :))
Гость
[3702935379]
#9684
Веснушка
Сообщение было удалено
Жаргон бывает непрятным. И некоторые уменьшительные слова. Мне, например, не нравится, когда говорят "молочко, хлебушек, кашка, мяско". Тут дело вкуса.
Гость
[3702935379]
#9685
непрятным=непрИятным:-)
Гость
[3702935379]
#9686
Гость
Сообщение было удалено
Веснушка, (инфинитив) нравитЬся (кому-то) - что делать? + (-ся); (1 л., ед.ч)нравиТСя (мне)- что делает?+ (-ся). Это дико просто (4-й класс сред.шк.), но решила к этому вернуться:-) Это разные глагольные формы.
Первоисточник - йогУрт (монг.яз)"заквашенное молоко". Ударение там и ставилось на второй слог, так что это и правильно. Но и Йогурт тоже правильно, т.к. теперь это уже нечто иное, чем заквашенное молоко:-)))))В новейшем словаре - обе формы ударения.
Насчёт Ё-ударного, это уж проще некуда. В 1-м классе проходили.
Гость
[3702935379]
#9688
Сергей
Сообщение было удалено
А в странах Запада не слыхивали о нашей сметане. Считают, что это скисшие сливки, которые нельзя есть. Я в Шенгенской зоне. Йогурты не ем, там красители и сгустители; химия, в общем:-)
Насчёт Ё-ударного, это уж проще некуда. В 1-м классе проходили.
Гость
А в странах Запада не слыхивали о нашей сметане. Считают, что это скисшие сливки, которые нельзя есть.
Даже если нечто иное, -- откуда следует, что именно ударение нужно менять? :))
Именно что насчёт Ё. А вот насчёт ЙО - не проходили. Вот когда (если) будем "ёгурт" писать -- тогда и поговорим о букве Ё. ;)
Как это не слыхивали? Очень даже слыхивали. В Австрии, например, она называется "смЕтана" наряду с немецким "saure Sahne" ("кислые сливки"). "СмЕтана" в Австрию из Чехии пришла: они одной империей долго были. А "кислые" -- это могут быть "сквашенные", вовсе не обязательно "скисщие", и свои "зАурэ зАнэ" немцы с австрийцами с удовольствием потребляют, не хуже, чем мы сметану. :)
Гость
[3702935379]
#9690
Сергей
Сообщение было удалено
1/.Вы не поняли, у меня было только о Ё, не о ЙО 2/.А там, где я живу, о сметане не знают.
Гость
[3702935379]
#9691
Сергей
Сообщение было удалено
Шучу, как умею:-)
Гость
[3702935379]
#9692
Сергей
Сообщение было удалено
Это не дискуссия, а исправление ошибок. О чём дискутировать? Правильно-неправильно, вот и всё. А в случае сомнений есть третейский судья - Словарь.
Эх, не всё так просто. :) Словарь, к сожалению, -- не один, а в разных словарях часто указаны разные варианты или разные рекомендации по употреблению вариантов. Вот и находится, о чём подискутировать. :)
Гость
[3702935379]
#9694
Сергей
Сообщение было удалено
Даже часто? Приведите, пожалуйста, примеры разных вариантов в разных словарях, по возможности указав данные словарей.
Обязательно приведу, как только конкретный вопрос возникнет. В этой ветке такое частенько случалось, и тогда как раз куча словарей листалась в поисках истины, а также разные грамматики разных авторов. Правда, последний год завсегдатаи поразбрелись кто куда, редко теперь появляются. :)
Гость, согласна полностью! Я это и имела ввиду - контекст. Например, фразу "мне нравится всем нравитЬся". Я просто выразилась не по правилам. ))
Внимание
Администрация сайта Woman.ru не дает оценку рекомендациям и отзывам о лечении, препаратах и специалистах, о которых идет речь в этой ветке. Помните, что дискуссия ведется не только врачами, но и обычными читателями, поэтому некоторые советы могут быть не безопасны для вашего здоровья. Перед любым лечением или приемом лекарственных средств рекомендуем обратиться к специалистам!
Сергей, разреши не согласиться. Есть буква, а есть звук. Так вот, звук "йо" (или по-простому "ё") в неударном варианте некомфортен для русского языка - именно в произношении, фонетически. И при вводе иностранных слов в наш русский обиход существует такое понятие как адаптация, для удобства произношения. Тебе удобно произносить слово "йогурт" с ударением на второй слог? Мне - нет. Таковы звуковые особенности нашего языка. ))
В школе я очень часто "дискутировала" с учительницей русского языка, которая снижала мне оценки за запятые))) А ведь во многих случаях она действительно была не права. И не потому, что страдала безграмотностью, а потому, что русский язык богат, ну просто очень богат.. неожиданностями :)))
PS - описки в постах - не в счет.