Гость
Статьи
Говорим грамотно

Говорим грамотно

А грамотно ли мы говорим ( и пишем ) по-русски? Какие речевые и грамматические ошибки раздражают вас больше всего? Мне, к примеру, "режет уши" - дОговор, прИговор,катАлог, скалдЫ, кремА и . т.д
PS - описки в постах - не в счет.
Маша
10 875 ответов
Последний — Перейти
Страница 35
гадя
#1701
шерамур, мне все нравится, я всем довольна, это вас что-то не устраивает))
гадя
#1702
Аноним, во мне еще осталось немножечко донкихотского благородства, поэтому вдруг я смертельно обскорбила шерамур в каком-нибудь другом обличье и жестоко насмеялась над ее потаенными терзаниями, чем нанесла ей неизгладимую душевную травму, все может быть)) а я не люблю быть жестокой, гадства должно быть в меру))
ш
#1703
гадя, это я 1700, не успела подписаться
гадя
#1704
Шерамур, надеюсь вы не принимаете всю эту болтовню слишком близко к сердцу)) Это ж только форум, виртуал, ничего личного))
ш
#1705
Кароче, ни пра буквы, ни пра книшшки гаде неинтересно. Гаде интересно пра шерамурные потаённые терзания. Ровно эта мысль меня посетила при первом знакомстве с вашими, гадя, постами, о чём я вас и спросила, не высмеяли мы, грешным делом, гадину ошибочку? Иначе скока яду пропадаит зря)
гадя
#1706
Шерамур, нету у меня потаенных ошибочек, нету, разве не заметили))) Мне больше процесс интересен)) а уж про терзания Шерамур так я ваще затаив дыхание слушать готова)) продолжайте))
ш
#1707
не, гадя, я лучше про буквы да книшшки, чего и вам желаю))
ш
#1708
(нащщот ашибок - ни зарекайтесь, гадя)))
гадя
#1709
Шерамур, у меня ошибок нет, разве что запятые ставить лень)) а вот в сомнительных случаях - я теперь только к вам, между прочим, много познавательного почерпнула)) а книжки можете пообсуждать, с удовольствием послушаю, но сама участвовать не буду, т.к. бредовое это занятие))
Вирго
#1710
Медвед, а мне почему-то кажется, что только я так пишу."Вообще-то"или "в-общем"или "вобЧем" - ну это уже дурачусь. Вообще-то редко встречаю такие словосочетания.
А про заграницу - это же существительное - "заграница" и естественно "торговля с заграницей", но можно же говорить "торговля за границей", но тогда правда смысл немного другой. Но тут для меня мне кажется всё так просто. Я за границей живу :о)
Тяпка
#1711
К 111 крайний - "крайний" - это, кстати, тоже жаргон, парашютисты не говорят "последний", говорят "крайний"
Тяпка
#1712
а откуда пошло "мну" вместо "я" и "мне", кто-нить знает?
Медвед
#1713
Ой, Вирго, так ох как многие пишут, только, увы, боюсь, не от дурачества:( ДАЖЕ В печатной прессе встретила "вообщем". Разуважала, вмиг.
Медвед
#1714
"вообще-то" - это правильно. Есть правильные "вообще" и "в общем". Но чтоб оба сразу и в одно слово...ооооо.....
1377
#1715
Привет! Шерамур, что конкретно нужно о переносах?
1377
#1716
А заклинание мне понравилось =) Сразу себя такой всемогущей волшебницей почувствовала. Прия-яя-яаатно!
Lotta
#1717
Тяпка! Про ╚мну╩ мне тоже хочется понять :). Мне кажется, что это одно из словообразований стихийно складывающегося чат-фольклора. А там (в частности, для краткости) очень многие слова искажаются.
Вирго
#1718
А, Медвед, я не поняла, я думала Вам стилистически неприятно слышать это слово. Сейчас даже в книгах можно встретить грамматические ошибки. Хорошие деньги платят за корректировку?
Есфирь
#1719
Ой какой интересный и познавательный форум. Извините, прочитала не все (слишком много), но обязательно прочту на досуге. Узнала много интересного. Вставлю и свои 5 копеек. Бесит, когда говорят положь, вместо положи; салофан - вместо целофан, а еще моя мама всегда говорит "мертвым грунтом" вместо известного выражения "мертвым грузом". Исправлять бесполезно. А еще используют слово претензионный (от сущ. претензия) вместо претенциозный, говоря о чеоловеке с претензиями. Очень часто на упаковках пишут жареННый, солеННый, мариноваННый и т.п. Кошмар, А вот что касается некоторых коверканий словечек, которые употребляются не повсеместно, а единично, я сама так делаю. Во-первых, таким образом можно подчеркнуть какое-либо слово с иронией, во-вторых, речь от этого становится немного ярче, выразительней. Конечно же это только в разговоре, и то в шутку, ни в коем случае не в официальном письме или т.п.
БарбиКЮ
#1720
Вирго: граМатические ошибки!
Объясните мне: тут СПОР был. Почему нельзя сказать, например: банкомат В вокзале (ну понятно, про в здании вокзала, сейчас о другом). Надо говорить: в больнице, в магазине, в воинской части, но НА вокзале????
есфирь
#1721
да, забыла, еще бесит когда говорят секс, а не сЭкс, точно также как и шоссе, вместо произносимого шосэ и тому подобные слова.
так просто зашла
#1722
,а еще говорят вверьх, коммунизьм. капитализьм, убила бы!
нравится учиться
#1723
Лотта, Тяпка, не знаю, имеет ли "мну", которое вы упоминаете, отношение к старому анекдоту, но анекдот такой был: "- На вам сидит мух. - Не "на вам", а "на вас". - На мну?!"
Вирго
#1724
Ох, а граММатика - это из мер и весов я видимо зацепила :о)А почему говорят на Украине, а в Белоруссии, в Молдавии, в России? Я сама замечаю, что делаю при печати странные опечатки, причём чаще пишу так как слышится(потому и странные, что не случайные), хотя если пишу на бумаге - никогда такого не случается. Видимо какие-то другие мозговые центры при печати заняты ;о)))На Украине - это как на острове. На Кипре, на Сицилии. А вот с Крымом тоже странно. Говорят в Крыму - в противовес(опять из мер и весов:о)))на Камчатке.С Украиной что-то не так конкретно - ну они там странные, особенно сейчас.Может это Россия приняла безоговорочно украинское наречие и оно давно уже слилось с русским, так что теперь концов не найдёшь. Может это всё по-украински просто? А НА ВОКЗАЛЕ - я могу логически предположить, что имелось ввиду(или в виду?) как НА ПЕРРОНЕ, потому что не во всех городах были вокзалы-здания типа магазинов и больниц. Это предположение.
Вирго
#1725
Или допустим - Поезд приходит на вокзал, не говорят же в вокзал - так и закрепилось.
Сашка
#1726
Ой, насмеялась... Не думала, что такое вообще можно придумать. Мне родные оба языка: и русский, и украинский, но люди вокруг, очевидно, не знают ни того, ни другого.
Внесу и свою лепту: "коклета" вместо котлета, "аукционный" вместо акционный. А в транспорте слышу каждое утро "кто еще не оплатил за проезд?". До сих пор не понимаю, какой национальности должен быть человек, в голове которого родилась эта фраза.
Сашка
#1727
Кстати, у нас тут, "на Украине", считают, что правильно все-таки говорить В Украине.
1377
#1728
Доброе утро! Есфирь: мариноваННый как раз правильно (суффиксы -ова/-ева). Вирго и Медвед: граММатика, но граМотность. Сашка: как мне говорили ваши соотечественники, правильно НА УКРАИНЕ, а В УКРАИНЕ политкорректнее:)
Сашка
#1729
Приведу цитатку. "Я не хочу вступати в цю дискусЁю, але я хочу зробити одне уточнення з приводу теми. Якщо людина каже ⌠на Укра©нЁ■ це означа╨ одне з двох
- помилка
- людина висловлю╨ свою неповагу до Укра©ни.
Другий варЁант особливо чЁтко прогляда╨ться у росЁйських випусках новин та на росЁйському телебаченнЁ загалом. Правильно казати в державЁ, в Укра©нЁ, в РосЁ©, в ╙вропЁ.
Люди не допускайте цЁ╨© помилки, кажЁть ⌠В Укра©нЁ■." Думаю, россияне тоже поймут, о чем речь. Хотя... это не так уж и важно. Было бы хорошо, если бы это было единственной ошибкой в речи.
Медвед
#1730
Ох, что-то я не поняла: предлагалось писать "грамматика" с одной М ?????? НЕЕЕТ! Только с двумя!
Медвед
#1731
Есфирь, во-во:) "жареННый, солеННый"... :) вспоминается кропотливо изученное в школе правило - "жареная рыба - жареННая в масле рыба". С маслом, однако, понятно. А вот блюдо из нашей столовой: свинина, жаренная куском. Сколько должно быть Н ???
Настя
#1732
Медвед, по-моему в этой свинине должно быть две н. Добавлю от себя что меня прямо корёжить начинает когда женщины говорят поняла с ударением на о. Мрак!
Медвед
#1733
Настя, по-моему, тоже:) меня от "пОняла" тоже корежит, равно как и от "нАчала". Помните, про МСГ и переводчика - "Как будет по-английски "нАчать" - "бЕгин!""
Медвед
#1734
Я уже бесилась вслух на тему рекламы кетчупа "пикадор, где много вкусных помиДОР"??? Питерские менты, блин, культурная ж столица...:)
Есфирь
#1735
1377, да, про маринованный я ошаблась, просто ночью писала. но остальные примеры все равно понятны.
Есфирь
#1736
ошиблась :))
настя в свинине два н не может быть никогда (в смысле рядом).
Циник
#1737
А вот я люблю русского языка и хорошо владею его.
шерамур
#1738
1377, здрасте) аноним 1514 упомянул о новых правилах переноса и пропал. Посоветуйте, плиз, какой-нить справочник посвежее "про это"))
ш
#1739
циник, какие-то ассоциации с разведчиками?
ш
#1740
медвед! "бЕгин" -это хорошо))
Медвед
#1741
ш, про разведчиков зер гут!!! :)
ш
#1742
Lotta, имхо, мну - не для экономии речевых усилий. склонили "меня" "не в ту" сторону, получили омоним и каламбур.
ZAKO
#1743
Всем привет! 1377, вопрос к вам. Как языковеды объясняют появление дополнительного значения слова "ностальгия" в современном языке? Прежний словарь ин. слов, из-ва "Русский язык" давал только одно значение √ тоска по родине. В современных вариантах √ 1) тоска по родине 2) тоска по минувшему, утраченному. Но ведь семантическая основа осталась прежней [nostos= возвращение домой, algos = страдание, боль ]? Второе значение появилось только потому, что мы стали направо и налево говорить - ностальгия по былым временам, ностальгия по старым песням и пр.? // Объявление в газете. ╚Продаются три поросенка. Все разного пола.╩ Не иначе, третий - ***!
Anonymous
#1744
Очень режет слух "ложим, хочем,звОним..."Русский знаю и правильно говорю, а с другой стороны, люблю употреблять разные жаргонные словечки и мат(в неофициальном кругу,парадокс?
Несколько лет назад видела передачу, в которой ведущий приставал к прохожим с вопросом:"Как правильно говорить:ложИть или лОжить?".Кошмар, но практически все отвечали либо первое, либо второе
Anonymous
#1745
а "поклал" еще хуже, чем "ложим". бабушка говорит "тучА", но это бабушка, а вот как дорогому и уважаемому свекру намекнуть, что говорить "позвОнит" нельзя
Anonymous
#1746
говорить "пошли" тоже не правильно? А откуда берется: "скучал ЗА тобой" или "Вы ЗА эту блузку говорите?"
Внимание
Администрация сайта Woman.ru не дает оценку рекомендациям и отзывам о лечении, препаратах и специалистах, о которых идет речь в этой ветке. Помните, что дискуссия ведется не только врачами, но и обычными читателями, поэтому некоторые советы могут быть не безопасны для вашего здоровья. Перед любым лечением или приемом лекарственных средств рекомендуем обратиться к специалистам!
Нервная Муля
#1747
Просто добивает употребление "как бы" в каждом предложении!!!!!!!!!!!!! Неужели нельзя следить за своей речью??? так слух режет!!!
Anonymous
#1748
половина доцЕнтов говорят процЕнтов, а половина дОцентов говорят прОцентов
Медвед
#1749
1750, отлично:))) в тему: Как сказать правильно - "У рыбов нет зубов/ у рыбей нет зубей/ у рыб нет зуб"?
Медвед
#1750
1748, это, имхо, украиньское:) меня тоже сильно нервирует, хочется спросить "а передо мной не скучал?"