Гость
Статьи
Языковой барьер, кто …

Языковой барьер, кто проходил??((

Языковой барьер, кто проходил??((

Девочки, я по образованию филолог английского языка, когда училась, подрабатывала и репетитором, и переводы брала на дом, постоянно английский был на «слуху и на языке», постоянная языковая практика!
Моя нынешняя работа абсолютно не связанна с языком, так я не говорю на нем уже 3 года! Естественно, стараюсь поддерживать базу, читаю книги и журналы и все понимаю, но вот сказать уже не могу!!! Мне просто тяжело, я начинаю думать какое время применить, как не ошибиться, я начинаю бояться сказать малейшее слова на англ. языке! Уверенна это все из-за того что нет живой практики! Чтение, просмотр фильм этого не хватает…
Пойти на курсы у меня нет в данный момент финансовой возможности. Правда МЧ в совершенстве знает язык, но я боюсь и просто напросто стесняюсь перед ним говорить, вот так ((
Что делать, кто сталкивался и преодолевал эти трудности?! Я так скучаю по англ.языку...(

Асашай
24 ответа
Последний — 20 августа 2010, 15:49 Перейти
1.
Гость

общайтесь с кем-нить кроме мч.....

вы из Киева ? языковые клубы есть у вас ?

2.
Люси

CNN, BBC на английском - хорошая практика. Потом сейчас со Скайпом вообще нет проблем найти друзей для общения на английском. Удачи! Моя подруга после вот такого общения вышла замуж за иностранца и уехала жить к нему. : )

3.
Асашай

из Киева, как подметили?)

понимаете, у меня пошло просто стеснение сильнейшее, это в голове проблема(

4.
:-)

Телевизор очень помогает. И со скайпом хорошая идея!

5.
гость

Язык будет живым только, если будет практика говорения, а иначе всё перейдет на уровень понимания на слух и чтения. Найдите работу, где ин. яз. используется, ну или живите в среде языка. Если Вы в Москве живёте - проще простого найти работу с активной практикой ин.яз. Удачи!

6.
гость

а вот объясните КАК по скайпу искать людей, с которыми можно пообщаться? я учу сейчас 2й язык - испанский и очень хочу попрактиковаться пока хотя бы в письменной речи - я пробовала "забить" Spain espania но и что дальше? постучалась к некоторым - никто не активирует

7.
Асашай

6 - ну наверное найти какого-то испанца или испанку вашего возраста и написать первой, мол давай дружить?!)

8.
Джонни

У меня вопрос к вам немного не по теме.Давно мечтал встретить здесь филолога.Что означает фраза-мой МЧ в совершенстве знает язык? В совершенстве это как? Говорит с оксфордским произношением? Знает все 300 неправильных глаголов? Всегда ставит нужный tense? Англичане не задают ему вопрос Where are you from?

9.
May

Асашай, такое ощущение, что вы вообще не очень свободно общаетесь с людьми. И дело тут не в английском. Если уж вы боитесь ошибиться в разговоре со своим близким человеком, то надо бы задуматься о симптомах заниженной самооценки.

Именно поэтому вы до сих пор не нашли себе живой практики. Хотя возможностей - море, начиная от необременительной подработки репетитором, гидом, переводчиком до бытового общения в Скайпе с тыщами желающих. Не говоря уже о работе, требующей регулярного общения с иностранцами. Или вы перфекционист, у которого предынфарктное состояние возникает от малейшей помарки, ошибки?

10.
May
Джонни

Давно мечтал встретить здесь филолога.

Давно - это сколько? И почему не встретили? По-мойму, тут 50% - психологи, 40% - филологи, 10% - остальные варианты :)

11.
Джонни

я с вами согласен May-на словах тут у всех по 2 высших образования,по 3 языка в перфекте,вилла в майами,муж иностранец-миллионер.Только в эти сказки верить не надо.

А мой вопрос конкретно филологу.

12.
Асашай

Джонни

он по образованию переводчик раз, два пол жизни жил заграницей, работа тоже связанна с иностранцами и командировками, знает бизнес-язык, я его вообще не знаю!

Мау

Вы меня не поняли или не внимательно прочли проблему. Я уже не могу идти гидом и репетитором т.к. не знаю правильно ли я произношу слова, обороты, как я буду учить если сама нуждаюсь в этом?! Как сломать страх вот вопрос. И я не спорю, что я именно в этом вопросе перед МЧ стесняюсь, т.к. вроде у меня и опыт был и образование есть, а навыки все потерянны, что обидно и сложно!

13.
Вика

Я тоже понимаю почти все, а говорить не могу.. какая то дикая неуверенность сразу нападает.. я бы даже по скайпу не смогла поговорить наверное))

14.
Асашай

Вика

я это называю "умственный ступор" =)

15.
Вика
Асашай

Вика

я это называю "умственный ступор" =)

да может и так.. мне, когда надо что-нибудь сказать, сразу в голову приходит какое-нибудь длинное предложение, с кучей слов, которые я слышала, но никогда не употребляла.. и я начинаю думать: а откуда я знаю это слово? а можно ли его сюда вставить?? а вдруг так не говорят?? а правильное ли время я употребила?? наверняка не правильное.. короче, в итоге выбрасываю все сложные слова, и отвечаю примитивно и односложно. просто боюсь сделать ошибку и все тут...

16.
Асашай

понимаю! а я начинаю думать над произношением, и еще, а как воспринимает мои слова собеседник, наверное про себя меня поправляет...

17.
Люси

Насчет Скайпа: просто находите сайт, где можно общаться с иностранцами. Любой сайт нормальных, не секс знакомств. А Скайпы сейчас у всех есть. : )

18.
Асашай

скорее психологический барьер(

19.
Бася ☂

автор, вы вообще понимаете, что такое языковой барьер? :))

20.
May

Асашай, я вас правильно поняла. И еще раз повторяю: на мой взгляд, ваша проблема не в отсутствии языковой практики, а в ваших комплексах, сорри, которые мешают вашим коммуникациям. Ну, с чего вы решили, что вам непростительны ошибки? Вы не задумывались над тем, что практически все люди периодически делают ошибки, говоря или пиша (писЯ? ну, вы поняли :)) на своем родном языке? С чего вы взяли, что вам непременно нужно идеально произносить, лучше англичан знать грамматику и пр.? Что без этого общение невозможно? И кто эксперт идеальности, учитывая, что есть диалекты, разговорный и литературный язык, жаргонизмы и еще море нюансов? Требованиям менее образованного человека вы будете удовлетворять, а требованиям гения - нет. И что? убиться и не жить? )

Вы перестанете бояться говорить, когда перестанете хотеть быть идеальной для всех.

21.
колесо

автор, внимательно посмотрите этот сайт, это именно то , что вам нужно : общение с носителями языка.

http://ru.livemocha.com/

22.
:-)

Джонни, "в совершенстве знает язык" - понятие относительное. В зарубежных фирмах, как правило, указывают; не знаю, знаю базис, хорошо, отлично, мой родной язык. В совершенстве знать язык практически невозможно (мы даже наш родной язык не знаем в совершенстве). Но "отлично" имеется ввиду, что человек может (даже с акцентом) ЛЕГКО и непринуждённо вести беседу. Succes

23.
Гость
Вика

Асашай

Вика я это называю "умственный ступор" =)

да может и так.. мне, когда надо что-нибудь сказать, сразу в голову приходит какое-нибудь длинное предложение, с кучей слов, которые я слышала, но никогда не употребляла.. и я начинаю думать: а откуда я знаю это слово? а можно ли его сюда вставить?? а вдруг так не говорят?? а правильное ли время я употребила?? наверняка не правильное.. короче, в итоге выбрасываю все сложные слова, и отвечаю примитивно и односложно. просто боюсь сделать ошибку и все тут...

Ага, я тоже такая. Это в некотором роде желание быть во всем перфекционисткой. Боязнь сделать ошибку. Ну и горе от ума тоже.

Я тоже учила первый иностранный язык на уровне переводчика, фонетический кабинет, грамматика, синтаксис, согласование времен, конструкция фраз и все такое.

Поэтому если нет еще должной практики, мозг (то есть головной компьютер) немного тормозит, пытаясь совершить все те правильные операции в голове и выдать ту самую правильную фразу.

И я поняла одно. Буду говорить назло, но пытаться преодолеть тот барьер. И еще я стала брать готовыр конструкции и применять их в устной речи.

В письменной речи у меня нет проблем; мало кто может отличить мою письменную работу от коренного человека. То есть проф. язык я переняла быстрее, чем бытовой-разговорный. Парадокс, но это так.

24.
Асашай

23 - у меня аналогично! я пишу без ошибок, мне легко дались все времена и правила, а вот рот открыть не могу (