Гость
Статьи
Темы наших любимых …

Темы наших любимых литературных персонажей

Навеяло долгим чтением Вумана))) Очень часто мы анализируем поведение литературных персонажей "со своей колокольни". Не менее часто приводим их в пример при обсуждении своих ситуаций. Давайте пофантазируем: если бы литературные персонажи могли создавать темы на Вумане? Предлагаю игру: пишем темы и отгадываем персонажей.Вот, например: "Жених уехал уехал в длительную командировку, а за мной ухаживает другой, кажется, это любовь как быть?"))) Кто мог создать такую тему
Автор
106 319 ответов
Последний — Перейти
Страница 468
АмеЛи
#23351
Абревиатуры как раз приходят в голову только из Оруэлла... А это какого времени фантастика?
Гость
#23352
Хорхелина
Сообщение было удалено
Да, группа Крафтверк когда поет о них, также произносит фразу не по немецки, тем самым отсылая нас к первоисточнику.
#23353
ПЕСНЯ...

... про необычайно дешёвый способ добраться до жарких стран.
Хорхелина
#23354
АмеЛи
Сообщение было удалено
нет, это амер.абб., засоряющая русский язык!

больше похожая на междометие!
Гость
#23355
АмеЛи
Сообщение было удалено
Если не ошибаюсь, то примерно того же времени.
#23356
Хорхелина
Сообщение было удалено
Согласна! :)))))
Хорхелина
#23357
Веснушка
Сообщение было удалено
летят перелетные птицы
Хорхелина
#23358
Гость
Сообщение было удалено
а не раньше?
Гость
#23359
Хорхелина
Сообщение было удалено
нет не американская
Гость
#23360
Хорхелина
Сообщение было удалено
понятия не имею. 21 год 20 века.
Хорхелина
#23361
Гость
Сообщение было удалено
а, ну да, но воспринимается как амер., американцы так не говорят??
Хорхелина
#23362
Гость
Сообщение было удалено
а 1984 нависан в 47-48!!!
Гость
#23363
Хорхелина
Сообщение было удалено
Так никто, кажется, не говорит. Не приходилось мне слышать, по крайней мере. Но слово знают все, даже если не знают произведения. Однако слово и аббревиатура не одно и то же.
Гость
#23364
Хорхелина
Сообщение было удалено
ааа, а мне казалось в 30-е
Хорхелина
#23365
85 - как не одно? ты же щас поклялась? :)))
Хорхелина
#23366
все, я пошла..
Гость
#23367
Хорхелина
Сообщение было удалено
аббревиатура в названии, а одна буква там принадлежит слову, происхождением которого мы обязаны автору.
АмеЛи
#23368
Мало кто помнит, что слово итальянского происхождения, обозначающее род занятий, было изначально именем собственным. Назовите его!
АмеЛи
#23369
А чтоб жизнь медом не казалась, скажите точно, персонажа какого произведения так звали?
#23370
Хорхелина
Сообщение было удалено
Хорхелина, ого! Твой способ дешевле моего оказался! :)) И быстрее, кстати. Тот мноооого времени занимает :))
АмеЛи
#23371
392 - Если долго-долго-долго, если долго по дорожке, если долго по тропинке топать, ехать и бежать)))
Л. Дёгтева
#23372
316 - Веснушка сразу поняла, что я подразумевала под "ПРОСТО ЩЕЛКУНЧИК". Боюсь, что у доброй половины населения страны это слово ассоциируется теперь с голосом Бори Моисеева.

АмеЛи, ты, очевидно, относишься к другой, более счастливой, половине ))
Л. Дёгтева
#23373
Веснушка
Сообщение было удалено
Чашку кофею

Я тебе бодрящего налью

И по-настоящему спою

Новую песню
Л. Дёгтева
#23374
Веснушка
Сообщение было удалено
Учкудук, Три колодца...
Л. Дёгтева
#23375
Веснушка
Сообщение было удалено
Дошло вдруг ))

Дожди, косые дожди...
АмеЛи
#23376
Дегтева, привет! Загадку Гостя отгадай, а то я уже замучилась)))
АмеЛи
#23377
И мою 390! Легкая! Род занятий ныне популярный)))
Хорхелина
#23378
АмеЛи
Сообщение было удалено
папарацци
#23379
И снова здравствуйте! :)

Л.Дёгтева, БРАВО! Все три отгадки - правильные! Кстати, про дословный перевод "Учкудука" меня осенило лишь год-два назад, когда я пыталась изучать узбекский: "уч" - три, "кудук" - колодец" :)))
Хорхелина
#23380
Гость
Сообщение было удалено
я в замешательстве..

Прелесть, а ты какую абб. нашла?
#23381
АмеЛи
Сообщение было удалено
АмеЛи, ДА! Тот самый способ :))
#23382
Хорхелина, привет! :)
#23383
ДУБЛЬ ДВА

ПЕСНЯ...

... про одно КУЛЬТУРНОЕ мероприятие, на котором как минимум двое лишних.
Л. Дёгтева
#23384
Веснушка
Сообщение было удалено
Ах, вернисаж, ах, вернисаж...

Но там не "как минимум", там именно двое и лишних
Л. Дёгтева
#23385
АмеЛи
Сообщение было удалено
Сама всю голову сломала: гоблины, орки какие? - но эти, вроде, не от аббревиатуры пошли.
АмеЛи
#23386
Хорхелина 400 - права, как всегда! Только ответ неполный))) Назовешь произведение, где действует персонаж с этим именем?
#23387
Л. Дёгтева
Сообщение было удалено
А как же остальные посетители? Им же наверняка вдвоём хотелось побыть :)))))
АмеЛи
#23388
Веснушка
Сообщение было удалено
Способ, недоступный мне после травмы колена. Приходится летать самолетами)))
Хорхелина
#23389
АмеЛи
Сообщение было удалено
Сладкая жизнь
Пофи
#23390
Девочки,привет!Сегодня у нас на завтрак песни?Щас и я спою че-нить...
Хорхелина
#23391
Веснушка
Сообщение было удалено
привет!
Пофи
#23392
Я дала команду и оказалась дома...он тоже...но вошел в историю...(легкая с утра загадка..я еще не проснулась)
Л. Дёгтева
#23393
"аббревиатура в названии, а одна буква там принадлежит слову, происхождением которого мы обязаны автору" -

может, имеется в виду слово "робот", которым мы обязаны Чапеку?
АмеЛи
#23394
О лаконичная Хорхелина! Да, скользкий журналист Папарацци - персонаж фильма Феллини "Сладкая жизнь", великому режиссеру удалось то, что удается даже немногим писателям, а из кинематографистов, по-моему, больше никому: ввести в язык новую ЛЕКСЕМУ)))
Пофи
#23395
Песня

Теперь мне нелегко...двойную жизнь веду...Так надо....в благодарность.
Пофи
#23396
Песня

В этой песне есть все,потому обхожусь ею и другие знать не знаю....Да и нефиг.
Л. Дёгтева
#23397
Пофи
Сообщение было удалено
Может, "Надежда"?

А песни довольно одной...
Л. Дёгтева
#23398
Пофи
Сообщение было удалено
"За того парня"?
#23399
ПЕСНЯ...

... о растениях-урбанистах.

(звучит, как название ужастика:))
Л. Дёгтева
#23400
Веснушка
Сообщение было удалено
Городские цветы, городские цветы