Здравствуйте! У меня есть знакомая ей 35 ,с высшим образованием человек,так вот последний год человек стал странно изъясняться-словечки типо: дева (девушка,женщина), ребя(ребенок), соба(собака),Еги(Египет) ..и т.д.Сначала в рамках переписки это было,сейчас и в устной речи.Недавно выдала в компании-"у меня есть ДЕВА парикмахер,так классно стрижет".2 человека вообще не поняли о чем она и переспросили.А как вы к этому относитесь и есть ли такие знакомые?Откуда вообще это пошло?
"пи сюн" - мужской половой орган и "пи ся" - женский буеее!
"ест сис ю" или "титю" - тоже шедевр
"пИчалька" бесит потому, что уже достала
Еще одна знакомая называла за дницу "мадам Сижу", меня прямо коробило почему то
Кстати, про Египет "Еги" - это не ошибка, так его часто на тур. форумах называют. Но в разговорной речи я считаю, что это неуместно.
Гость
[2850803980]
#113
Жизелька
Сообщение было удалено
Санкт -Петербург.
И я- коренная Петербурженка.
Asti_Martini
[2389748447]
#114
119, там народ на много страниц изощрялся))))
мальтийский сокол
[3951607690]
#115
ДЕВЧУХА ещё круче "девы" ...
ПОКАСИКИ вместо пока! )))))))
слава Всевышнему, с такой социально-возрастной прослойкой не общаюсь
мальтийский сокол
[3951607690]
#116
Asti_Martini
Сообщение было удалено
Скажу вот что: слово "матушка" пришло в молодёжную речь из блатного лагерного жаргона. Да-да, не удивляйтесь. Воровская братия так сентиментальна и трепетна к отчему дому, родным матерям.
Всё просто ))
Asti_Martini
[2389748447]
#117
122, ну да, ну да.
Автор
[3896341751]
#118
Гость
Сообщение было удалено
я тоже ,но мандариныча и ветровича не слышала ;)Я б наверное ,мо смеху умерла .Кошмар ))
Автор
[3896341751]
#119
да уж
Сообщение было удалено
кабелЯ,инженерА ...о да!
Гость
[2850803980]
#120
я тоже ,но мандариныча и ветровича не слышала ;)Я б наверное ,мо смеху умерла .Кошмар ))
Мандорики, а не мандариныч)))
А еще жовчиш (жвачка)
Причем говорит это тетенька -42 года, и естественно это все впитывает ее 11 летняя дочь.
Тоже, обе коренные Петербурженки.
Гость
[2850803980]
#121
АктА,договорА,бухгалтерА, табелЯ. Тьфу!
кабелЯ,инженерА ...о да
И КремА туда же можно)))
Кактус
[3727277917]
#122
Нормально - лишь бы было понятно.А то некоторые так засорят речь всякими новомодными (или вообще самоизобретенными) словами. что не поймешь, на каком языке они изьясняются.Кстати - избыток сленга обычно говорит о нехватке ума.
...Кактусик, не спорьте -- я на украинизмах "собаку съел"...
Фатя
[4134276718]
#129
Не нравится такой сленг,тупо как-то.Я вообще так не сокращаю.И из знакомых,друзей тоже никто.В основном в интернете такие сокращения любят,но в жизни меня бы это раздражало.
Bitter Sweetness
[1360019810]
#130
Бозон Хиггса
Сообщение было удалено
Вы правы только в отношении словосочетания "скучать за" на укр. языке звучит "сумувати за", но "говорить ЗА работу" на украинском "розмовляемо ПРО роботу" так что "собаку Вы не"
Bitter Sweetness
[1360019810]
#131
так что "собаку Вы не" = "собаку Вы не доели"))
Бозон Хиггса
[1719463862]
#132
Bitter Sweetness
Сообщение было удалено
..."поговорить за работу" - это вообще местечковое, одесско-житомирское выражение ( по типу "Я вам не скажу за всю Одессу") ...
...но с другой стороны, Вы правы: Одесса и Малороссия это не Украина...
Бозон Хиггса
[1719463862]
#133
"""
Это из моей книжки "Одесский анекдот":
В начале нынешнего века я прочитал в одном из российских сборников такой анекдот.
-- Ну сколько можно говорить о работе? Давай лучше о бл*дях
-- Давай. Как твоя жена?
Сами понимаете, что анекдот, построенный по принципу, вопрос-ответ является характерным образчиком российского анекдота. Но только до начала прошлого века. Когда Хуна наряду со Срулем считались в Одессе обычными мужскими именами. В начале семидесятых годов прошлого века, согласно давно сложившейся традиции, имя Хуна стало очередным нарицательным словом в одесском языке. После чего, в частности, известный в Городе специалист и рационализатор Ким Покрас был вынужден отречься от имени своего орденоносного отца, воевавшего во время Великой Отечественной войны в морской пехоте. Таким образом, Ким Хунович переоделся в Кима Ефимовича. Подобно Киму поступили со своими именами или отчествами другие люди. Если в чем и есть моя вина, то только в том, что обыграл отнюдь не мной сочиненный новый термин.
Фима говорит Моне:
-- Сколько можно говорить за работу? Давай лучше за хуночек
Интересно,откуда в Оренбурге украинизмы..?А именно оттуда родня мужа,которую я в пример приводила в случае с предлогам "за"))Они все русские..А там так почти все их знакомые говорят.все "скучают за, говорят за."Ну и все поголовно ложат.Ну про это уже даже не говорю.
Бозон Хиггса
[1719463862]
#136
Автор
Сообщение было удалено
...говорят по образцу: так, как говорят соседи. Просто на той же Украине, на Дону таких соседей больше, значит и украинизмов будет больше...
...Оренбург -- город-крепость, строился как пограничный со степняками, основу населения составляли казаки, у которых был распространён малоросский говор.
s
[987799217]
#138
Бозон Хиггса
Сообщение было удалено
Я вам не скажу за всю Одессу - вся Одесса очень велика. Выражение "за всю Одессу" используется в значении "за всех,кто проживает в Одессе", а не в значении "про всю Одессу", тут нюансы надо улавливать.
s
[987799217]
#139
То есть, иначе говоря, "я не могу сказать, вся ли Одесса (все ли ее жители) обожает Костю-моряка". Одесса - не город, а жители. Метонимия.
Внимание
Администрация сайта Woman.ru не дает оценку рекомендациям и отзывам о лечении, препаратах и специалистах, о которых идет речь в этой ветке. Помните, что дискуссия ведется не только врачами, но и обычными читателями, поэтому некоторые советы могут быть не безопасны для вашего здоровья. Перед любым лечением или приемом лекарственных средств рекомендуем обратиться к специалистам!